Перевод "при котором человек" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод : при котором человек - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(М) Образование, при котором человек полностью вникает (М) в основы, прежде чем продвинуться дальше. | One that really ensures that someone understands the basics before they move forward and they can do it all at their own pace. |
Человек, о котором я говорил. | Hello? The man I speak with you about. |
при котором сад прибежище праведных . | Close to which is the Garden of Tranquility, |
при котором сад прибежище праведных . | Close to which is the Everlasting Paradise. |
при котором сад прибежище праведных . | nigh which is the Garden of the Refuge, |
при котором сад прибежище праведных . | Nigh thereto is the Garden of Abode. |
при котором сад прибежище праведных . | Near it is the Paradise of Abode. |
при котором сад прибежище праведных . | Near which is the Garden of Repose. |
при котором сад прибежище праведных . | near which is the Garden of Abode. |
при котором сад прибежище праведных . | Nigh unto which is the Garden of Abode. |
Вот человек, о котором я говорил недавно. | This is the man of whom I spoke the other day. |
Том человек, я котором я тебе говорил. | Tom is the person I told you about. |
Человек, о котором ты говорил, моя сестра. | That person you spoke about is my sister. |
Человек, о котором я никогда не слышал. | A man I never heard of. |
Это молодой человек, о котором я рассказывала. | That's the young man I was telling you about. |
Это условие, при котором процветают популисты. | This is the condition in which populists thrive. |
Социальная фасилитация эффект, при котором человек более успешно выполняет поставленные задачи в присутствии других людей, чем в одиночку. | Social facilitation is the tendency for people to do better on simple tasks when in the presence of other people. |
Человек, о котором они говорят, уже давно мёртв. | The man they're talking about has been dead for a long time. |
Предел яркости, при котором показываются названия астероидов | Label density for asteroid names |
Предел яркости, при котором показываются названия астероидов | The relative density for drawing star name and magnitude labels. |
Предел яркости, при котором показываются названия астероидов | The relative density for drawing deep sky object name and magnitude labels. |
При одном условии, на котором я настаиваю. | On one condition, on which I shall insist. |
Запланируйте визит при проведении какого либо мероприятия, при котором скансен оживает. | Plan your visit to coincide with one of the events, when the open air museum comes alive with the hustle and bustle of activity. |
Человек, о котором идёт речь, сейчас находится в Америке. | The person in question is now staying in America. |
Это тот человек, о котором я тебе вчера говорил. | That's the person I told you about yesterday. |
Это тот человек, о котором я вам вчера говорил. | That's the person I told you about yesterday. |
Это тот человек, о котором я тебе вчера рассказывал. | That's the person I told you about yesterday. |
Это тот человек, о котором я вам вчера рассказывал. | That's the person I told you about yesterday. |
А вот первый человек, на котором мы её опробовали. | So this is the first man that we tried it on. |
Знаешь... есть один молодой человек, о котором я думаю. | You know... there's a young man I have in mind. |
При учебном центре также существует санский культурный центр, при котором работает музей. | At the training Centre there is also a San Cultural Centre that operates a museum. |
Именно это создаёт момент, при котором робот наклоняется. | And when that happens there's moment that causes this robot to roll. |
Нет человека, при котором не было бы ангела. | That over each soul there is a guardian. |
Нет человека, при котором не было бы ангела. | There is not a soul that does not have a guardian over it. |
Нет человека, при котором не было бы ангела. | Over every soul there is a watcher. |
Нет человека, при котором не было бы ангела. | No soul is there but hath over it a watcher. |
Нет человека, при котором не было бы ангела. | There is no human being but has a protector over him (or her) (i.e. angels incharge of each human being guarding him, writing his good and bad deeds, etc.) |
Нет человека, при котором не было бы ангела. | There is no soul without a Protector over it. |
Нет человека, при котором не было бы ангела. | There is no living being but there is a protector over it. |
Нет человека, при котором не было бы ангела. | No human soul but hath a guardian over it. |
Именно это создаёт момент, при котором робот наклоняется. | And when that happens, there's a moment that causes this robot to roll. |
Гемофилия заболевание, при котором кровь не способна свертываться. | This is an inability of your blood to clot. |
К чему отвергать государство, в котором проживает 21 миллион человек? | Why reject a State that has 21 million inhabitants? |
Он уже не тот человек, о котором я тебе рассказывала. | He's a completely different person to the one I used to tell you about. |
Наверно вы не не тот человек, о котором мне расссказывали. | Maybe you're not Maybe you're not the man I was told you were. |
Похожие Запросы : подход, при котором - напряжение, при котором - при котором интервалы - условие, при котором - Порог, при котором - сценарий, при котором - решение, при котором голоса разделились - человек человек человек - на котором - о котором - в котором - человек человек - человек человек