Перевод "простота в обслуживании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
простота - перевод : простота - перевод : простота в обслуживании - перевод : простота - перевод : простота в обслуживании - перевод : простота в обслуживании - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В бизнесе важна простота . | Business Takes Simplicity. |
Простота будущегоName | Future Simple |
Очаровательная простота. | Charming simplicity. |
Простота, надежность | BASE REGISTERS, CODE REGISTERS |
Наивная простота. | You're entitled to hope. |
Простота красивое слово. И надо понимать, что означает простота. | Simplicity is a neat word. And you've got to think about what simplicity means. |
Простота красивое слово. И надо понимать, что означает простота. | And you've got to think about what simplicity means. |
3) Простота работает | 3) Simple works |
Простота это главное | Simplicity is king |
Простота хуже воровства. | Simplicity is worse than robbery. |
Мне нравится простота. | I do like simplicity. |
При этом ценность не то же самое, что цена, поскольку ценность включает другие качества, такие, как высокое качество, простота использования, простота обучения, простота перевода, простота адаптации, лёгкость усвоения. | Having said that, value is not the same as price because value incorporates other qualities such as coolness, such as ease of use, ease of training, ease of translation, ease of adaptation, ease of adoption. |
Простота дизайна привлекает пользователей. | Simplicity in design attracts users. |
Простота является конечной сложности. | Simplicity is the ultimate sophistication. |
Простота наивысшая степень сложности. | Simplicity is the ultimate sophistication. |
Урок таков простота успешна. | The lesson was simplicity sells. |
Итак, что такое простота? | So, what is simplicity? |
А ты святая простота. | And you're gullible. |
Но затем я задумался Простота. | But then I thought, Oh, simplicity. |
Разнородность платформ или простота монтажа? | Platform bias or ease of rigging? |
Мне нравится простота её платья. | I like the simplicity of her dress. |
Потребности в консультационном обслуживании описываются ниже. | Secretariat Services Officer (P 3) |
Twitter хорош в обслуживании кучи вещей. | Twitter is good at servicing a bunch of stuff. |
Ага, простота это нечто очень важное . | Very important. |
Дублирование договоров об обслуживании | Overlapping of service contracts |
А что включала бы в себя простота на пляже? | What would that be like on a beach? |
Давайте посмотрим, в чем же заключается эта кажущаяся простота. | And let's explore this notion of simplicity. |
В том, что они придумали, мне нравится простота, верно? | What I love about what they did is it's a really simple set up, right? |
Так же эти двигатели просты в обслуживании. | They are also simple and easy to maintain. |
Оценка должна выявить пробелы в предоставляемом обслуживании. | The evaluation should identify gaps in the services provided. |
v) Потребности в конференционном обслуживании 285 000 | (v) Conference servicing requirements . 285 000 |
Мне самому интересно, что же такое простота. | I'm also wondering myself, what is simplicity? |
Простота важный фактор эффективности программы экологического контроля. | The essence of a good environmental monitoring programme is its simplicity. |
Он похож на вопрос Что такое простота? | It's like, what is simplicity? |
Итак, простота и предсказуемость характеристики простых вещей. | So simplicity and predictability are characteristics of simple things. |
Известно, что предельная простота ведет к безупречности. | It is a well known truth that ultimate simplicity leads to perfection. |
В будущем смотреть на звезды вместе со своим сыном... простота! | In the future, going to see the stars with your son. How lame! |
Бронемашины quot Вулф quot нуждаются в техническом обслуживании. | The reinforced vehicles Wolf need maintenance. |
Оказывает помощь в обслуживании заседаний Комитета против пыток. | Serves as Secretary of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. |
Она характеризуется скульптурой и керамикой, которые отличает простота. | It is characterized by its own sculpture and ceramics, distinguished by its simplicity. |
Поскольку простота побеждает, мы используем простое предложение. Наберите | For simplicity reasons we will only use a simple sentence type |
Поэтому простота позволяет работать с быстротой и универсальностью. | And so, the simplicity is what allows for the speed and the scalability. It makes it so that this stuff can just rock. |
И лучше всего, для мотивации, сказать простота успешна. | And best of all, your motivation is simplicity sells. CA |
И посетила меня любовь, Сама застенчивость и простота. | Love came to visit me, shy as a fawn. |
Простота трассы не означает отсутствие впечатлений, даже наоборот. | Although the trail is not demanding, it still has much to offer. |
Похожие Запросы : в обслуживании - нуждается в обслуживании - сбой в обслуживании - перерывы в обслуживании - нарушения в обслуживании - производительность в обслуживании - в обслуживании жизни - потребность в обслуживании - в обслуживании работы - Пребывание в обслуживании - нарушения в обслуживании - часов в обслуживании