Перевод "противостоять" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
противостоять - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Противостоять антилиберализму | Standing Up to Illiberalism |
Конструктивно противостоять. | It is to constructively oppose. |
Как противостоять диктатуре? | How do you confront a dictatorial government? |
Они решили противостоять несправедливости. | They chose to stand up against injustice. They chose to speak the truth. |
Будет сложно противостоять соблазну. | It will be difficult to resist the temptation. |
импульса Содержимое может противостоять | Content pulse can resist |
Но противостоять соблазну тяжело. | But resisting temptation is hard. |
Надо противостоять этому страху. | We need to confront this fear. |
Тоттенхэму будет противостоять Вест Хэм . | Tottenham will come up against West Ham. |
Вы не можете противостоять нам. | There is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) |
Нет никого, способного нам противостоять. | There is nobody we can't take down. |
Я не могу противостоять опасности. | I can't deal with any threat. |
И он начинает противостоять нам. | And he will push us back. |
Законы, способные противостоять волне ВИЧ. | laws which could stem the tide of HlV. |
И мы должны противостоять изменениям. | And we have to resist to the changes. |
Церковь хотела научить противостоять безнравственности. | The clergy intended to teach against immorality. |
Вы не можете противостоять ей. | No one ever got the better of her. Never. Never. |
Ты не можешь противостоять мне. | You can't stand up against me. |
Не пытайтесь... противостоять мне, Джоан. | Don't... Don't fight me, Joan. |
Я не смогу противостоять Тому | I'll never be able to face Tom |
Я должна была противостоять этому. | I had to face it, confront it. |
Необходимо противостоять еще двум другим соблазнам. | Two other temptations must also be resisted. |
Подъем индусского фашизма, которому можно противостоять | The Resistible Rise of Hindu Fascism |
Украина не должна противостоять России сама. | Ukraine should not be left to face Russia on its own. |
Сможет ли ООН противостоять одноклеточному мышлению? | Will the United Nations be able to confront the temptation of inadequate thinking? |
Они не могут противостоять объединению нации. | They cannot undo the unity of the nation. |
Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран. | So do not comply with those who deny |
Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран. | Therefore do not listen to the deniers. |
Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран. | So obey thou not those who cry lies. |
Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран. | Wherefore obey not thou the beliers. |
Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран. | So (O Muhammad SAW) obey not the deniers (of Islamic Monotheism those who belie the Verses of Allah), the Oneness of Allah, and the Messenger of Allah (Muhammad SAW), etc. |
Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран. | So do not obey the deniers. |
Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран. | Do not, then, yield to those who reject the Truth, decrying it as false |
Продолжай же противостоять неуверовавшим, отрицающим Коран. | Therefor obey not thou the rejecters |
Мусульманские лидеры должны противостоять этой стратегии. | Muslim leaders have to counter this strategy. |
Необходимо противостоять ему с неослабной решимостью. | To combat terrorism, we must oppose it with relentless determination. |
Давайте же продемонстрируем готовность противостоять ей. | Let us show the will to face up to it. |
Роль оппозиции, конечно, не всегда противостоять. | The role of the opposition, of course, is not always to oppose. |
Он не сможет противостоять вооруженному войску. | Outlaws have no face to show themselves against armed troops. |
Традиции можно противостоять только путем творческого подхода. | Tradition can only be countered by creativity. |
Германия настроена противостоять любым попыткам списания долга. | Germany is determined to resist any debt write offs. |
Последние пытаются противостоять ужасу, который окружает их. | As did those of the protestors in hiding. |
Мы готовы всеми средствами противостоять угрозе войны. | We always stand ready to counteract the threat of war everywhere. |
Таким образом, мы надеемся противостоять угрозам запугивания. | In this manner we hope to counteract the pernicious effect of intimidation. |
Но ты должа будешь противостоять его мамаше. | But you got to stand up to his ma. I'll stand behind you. |
Похожие Запросы : противостоять искушению - вынуждены противостоять - способность противостоять - противостоять повреждению - противостоять силе - противостоять претензиям - противостоять силам - противостоять вам - противостоять ситуации - противостоять прошлому - противостоять риску - противостоять вызов - эффективно противостоять - противостоять попыткам