Перевод "процедуры для выявления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : процедуры - перевод : процедуры - перевод : для - перевод : процедуры - перевод : для - перевод : процедуры для выявления - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

b) существующие правила, процедуры и механизмы предотвращения и выявления финансовых нарушений
(b) Existing rules, procedures and mechanisms dealing with the prevention and detection of financial irregularities
Целесообразно разработать нормативные стандарты и процедуры для оценки осуществляемой отдельными лицами или компаниями деятельности на предмет выявления, не носит ли она незаконный характер.
It was important to establish regulatory standards and procedures against which activity on the part of individuals or companies could be measured to determine if they were illegal.
Данный вариант полезен для выявления крупных скрытых проблем.
It is useful for identifying large hidden problems.
Полиция исследовала клинику для выявления возможных врачебных ошибок.
Police investigated the clinic for possible treatment errors.
Процедуры для Подгрупп КРТПП
Procedures for CTIED Sub Groups
УСКОРЕННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ ДЛЯ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ
Where appropriate, the enforcement branch may, at any time, refer a question of implementation to the facilitative branch for consideration.
ПРОЦЕДУРЫ ДЛЯ СОВМЕСТНОЙ КОМИССИИ
PROCEDURES FOR THE JOINT COMMISSION
Конго красный широко применяется в гистологии для выявления амилоида.
Congo red has a propensity to aggregate in aqueous and organic solutions.
Подчеркивалась важность проведения соответствующего анализа для выявления существующих возможностей.
The importance of analyses that would highlight existing opportunities was stressed.
Важное значение имеют усилия для раннего выявления случаев инвалидности.
Efforts for the early detection of the incidence of handicap are important.
лаборатории для выявления новых наркотиков и последствий их употребления
Remember that any progress in this area will depend on your capacity to build consensus!
Процедуры контроля, используемые для выявления и пресечения случаев незаконного провоза оружия, боеприпасов, взрывчатых, радиоактивных, биологических, химических и иных токсичных веществ, а также предметов и материалов, пригодных для совершения террористических акций
Control procedures used to detect and intercept the unlawful transfer of arms, ammunition, explosives or radioactive, biological, chemical or other poisonous substances, objects or materials that may be used sic
Условия и процедуры для деятельности
Modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism in the first commitment period of the Kyoto Protocol 26
Финансовые процедуры для УОП ООН
Financial arrangements for the United Nations Office
проверка через базу данных отпечатков пальцев для оперативного выявления подозреваемых
Interpol can issue international notices for fugitive terrorists whose arrest is sought by member countries Database queries of computerized fingerprints to quickly identify suspects Access to the database of counterfeit, forged and stolen identity documents Provide money laundering expertise Disaster Victim Identification response co ordination with a wide network of international experts and laboratories
ИИ используется в реаниматологии, для выявления ситуаций, требующих немедленного вмешательства.
AI is used in intensive care to understand whether there are situations that need immediate attention.
Для выявления проблемных областей также могли бы быть полезными управленческие проверки.
Management audits could also be useful in identifying trouble areas.
Была успешно внедрена система для выявления видимых повреждений, нанесенных озоном растениям.
A system for the identification of visible ozone injuries on plants was successfully implemented.
2 Система непрямого обзора предназначена для выявления адекватных участников дорожного движения.
Viewing reference point means the point linked to the vehicle to which the prescribed field of vision is related.
Основными элементами данных, используемых для выявления грузов повышенного риска, являются следующие
Please outline data elements required by Customs Administration to identify high risk consignment prior to shipment.
Мы прилагаем энергичные усилия для выявления и уничтожения незаконно культивируемых наркотиков.
We are making vigorous efforts to identify and destroy drugs being illicitly cultivated.
Организации Объединенных Наций следует установить общеприемлемый критерий для выявления потенциальных конфликтов.
The United Nations should establish a universally acceptable criterion for the detection of potential conflicts.
для выявления проблем и потребностей, связанных со спектром характера употребления наркотиков
There is a specific risk that systems will miss emerging drug trends by not asking appropriate research questions.
Процедуры для подгрупп КРТПП утверждены 8
Guidelines for Naming Conventions for Sub Groups Approved 9
2.5.5 Правила процедуры для разработки Компендиума
Rules of Procedure for the development of the Compendium
Для этого разрабатываются стандартные рабочие процедуры.
In this context, standard operating procedures are being developed.
процедуры, которых следует придерживаться для решения
procedures to be followed with a view to resolving
IV. ВРЕМЕННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ ДЛЯ СВЯЗИ МЕЖДУ
IV. TEMPORARY ARRANGEMENTS BETWEEN THE
II. ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ В ПРОЦЕДУРЫ,
Page II. ELEMENTS FOR INCLUSION IN ARRANGEMENTS
Эти процедуры необходимы для скоординированного решения вопросов, связанных с повседневной эксплуатацией систем реестров и их дальнейшим техническим развитием по мере выявления областей, нуждающихся в улучшении, и появления новых требований.
These procedures are needed to address both the day to day operations of registry systems and the continuation of their technical development, in a coordinated manner, as improvements are identified and new requirements arise.
КРИТЕРИИ ВЫЯВЛЕНИЯ ПЕРЕКРЫВАЮЩИХСЯ ПРЕТЕНЗИЙ
CRITERIA for determining the existence of overlapping claims
Методы автоматического рассуждения используется для ввода новых таблиц и для выявления проблем и для оптимизации запросов.
Automated reasoning techniques can be used to input new tables and to detect problems and to optimize queries.
Для своевременной диагностики и выявления новых случаев проведено свыше 600 000 флюорографий.
More than 600,000 bacilloscopies were carried out for the timely diagnosis and detection of new cases.
Для выявления талантливых детей Министерство культуры регулярно проводит различные смотры, фестивали, конкурсы.
The Ministry of Culture holds regular reviews, festivals and competitions in order to identify gifted children.
Предпринимаются все усилия для выявления и опробирования новых видов применения принципа партнерства.
Every effort is made to identify and try out new applications of the principle of partnership.
Данная технология может использоваться для выявления недостатков и определения путей их устранения.
These can then be used to point out bad practice and identify areas for improve ment.
l) подчеркивает, что такие процедуры, меры и договоренности должны включать надлежащие гарантии практического выявления лиц, нуждающихся в международной защите, и предотвращения высылки беженцев
(l) Emphasizes that such procedures, measures and agreements must include safeguards adequate to ensure in practice that persons in need of international protection are identified and that refugees are not subject to refoulement
Упрощенные правила и процедуры для маломасштабной деятельности
Simplified modalities and procedures for small scale clean development mechanism project activities
Ускоренные процедуры для подразделения по обеспечению соблюдения
Expedited procedures for the Enforcement Branch
Процедуры и нормы для введения, упразднения, реклассификации,
creation, suppression, reclassification, conversion and
задолженности, и процедуры, которых следует придерживаться для
financial indebtedness and procedures to be followed with a
В. Общие процедуры для сотрудников категории специалистов
B. Arrangements common to both Professional
II. ОБЩИЕ ПРОЦЕДУРЫ ДЛЯ СОТРУДНИКОВ КАТЕГОРИИ СПЕЦИАЛИСТОВ
II. ARRANGEMENTS COMMON TO BOTH PROFESSIONAL AND
РАСХОДЫ ДЛЯ ГОСУДАРСТВ УЧАСТНИКОВ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
COSTS TO STATES PARTIES AND INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS
Процедуры и нормы для создания, упразднения, реклассификации,
Procedures and norms for the creation, suppression, reclassification,

 

Похожие Запросы : процедуры для помолвки - процедуры для обеспечения - для дальнейшей процедуры - Процедуры для использования - выявления рисков - выявления мошенничества - выявления опасностей - метод выявления - выявления препятствий - выявления пробелов - выявления дефектов - выявления различий - выявления преступлений - выявления угроз