Перевод "развитая цивилизация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
цивилизация - перевод : цивилизация - перевод : развитая - перевод : развитая цивилизация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Во первых, это будет цивилизация, гораздо более развитая, чем наша. | To begin with, it's going to be a society that's way in advance of our own. |
Одна цивилизация, весьма мощная и технически развитая, с видимой легкостью одолела несколько других. | One very robust and technologically advanced civilization seemed to have easily overpowered several others. |
Наша технологически развитая цивилизация полная удивительных возможностей и вопиющих проблем получила все это благодаря хитросплетениям космической и планетарной истории. | Our technologically advanced civilization replete with remarkable tools and notable headaches owes everything to a tapestry of cosmic and planetary history. |
Цивилизация. | 2012. |
Турция развитая страна. | Turkey is a developed country. |
Израиль развитая страна. | Israel is a developed country. |
Испания развитая страна. | Spain is a developed country. |
Существует развитая нравственность. | I believe there's an evolved morality. |
Цивилизация Общество. | Stanley, E. A. |
НРС наименее развитая страна | Programme Component D.8 Regional Priorities, Funds Mobilization and Partnerships 59 |
НРС наименее развитая страна | Programme Component D.8 Regional Priorities, Funds Mobilization and Partnerships 60 |
НРС Наименее развитая страна | LDC Least developed country Abbreviations |
Это высокоразвитая цивилизация. | This is a highly developed civilisation. |
Да здравствует цивилизация. | Hello civilization. |
Современная цивилизация технологически | Современная цивилизация технологически |
Там везде дороги, развитая инфраструктура. | There are roads everywhere. Infrastructure everywhere. |
Теперь их цивилизация погибает. | Their civilization perishes. |
В городе имеется развитая туристическая инфраструктура. | It lies in a mountain in the front and the sea at the back. |
Да, у неё развитая фантазия, мсье. | Yes, she is very imaginative, Monsieur. |
Ни одна цивилизация не вечна. | No civilization lasts forever. |
) Львов Издательский дом Цивилизация , 2000. | ) Львов Издательский дом Цивилизация , 2000. |
Львов, Издательский дом Цивилизация , 1999. | Львов, Издательский дом Цивилизация , 1999. |
За ним последовала шумерская цивилизация. | It was followed by the Sumerian civilization. |
Това е Първи тип цивилизация. | A type two civilization is stellar. |
Какая цивилизация создала это общетсво? | What civilization creates this society? |
Американская цивилизация до прибытия Колумба. | American civilization before Columbus's arrival. |
Любая достаточно развитая технология неотличима от магии. | Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. |
В стране существует развитая частная система здравоохранения. | It is much more expensive and caters to the more affluent segments of the Pakistani society or to those who have no confidence in the State provided system. |
Цивилизация это неограниченное умножение неоправданных потребностей. | Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities. |
Цивилизация характеризуется, скорее, терпимостью и непредубежденностью. | Civilization is characterized, rather, by tolerance and open mindedness. |
Это была цивилизация, охватывающая целый континент. | A civilization encompassing the entire continent. |
Для борьбы с мошенниками также необходима развитая инфраструктура. | Total counterfeit drug incidents by year. |
Что всякая достаточно развитая технология неотличима от магии | Arthur C. Clarke wrote that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. |
Да здравствует цивилизация. Да здравствует 21 век. | Hello civilization. Hello, 21st century. |
Здесь новая цивилизация создала воду из ничего. | Here, a galvanized civilization created water from nothingness. |
Современная цивилизация основана на науке и образовании. | Modern civilization is founded on science and education. |
Китайская цивилизация одна из старейших в мире. | China through the Ages History of a Civilization. |
Наша цивилизация всегда была и будет разноликой. | Our civilization has always been varied. |
Древний Египет пожалуй, самая известная речная цивилизация. | Ancient Egypt is probably the most influential of the river valley civilizations. |
Это просто старая цивилизация уже не устойчива. | Simple point the old civilization is no longer sustainable. |
А человек, убивающий для азарта это цивилизация. | The man, killing just for sport, is called civilized. |
Но согласитесь, что эта обреченная цивилизация сияет! | But you must admit that this doomed old civilization sparkles. |
Хорошо развитая транс порт ная система это цель любого общества. | A well developed transport system is the ambition of all societies. |
Целью нашей эры должна стать экологически чистая цивилизация. | An ecologically aware civilization must become the goal of our era. |
Ясно одно, что жертвой всегда была человеческая цивилизация. | Clearly, the victim has always been human civilization itself. |
Похожие Запросы : человеческая цивилизация - Западная цивилизация - древняя цивилизация - Минойская цивилизация - Минойская цивилизация - исламская цивилизация - материальная цивилизация - Индустриальная цивилизация - мировая цивилизация - западная цивилизация - духовная цивилизация