Перевод "рассмотреть через" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : рассмотреть через - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Через его кожу можно было рассмотреть кости.
You can see his bones through the skin.
РАССМОТРЕТЬ КОМИТЕТУ
CONTENTS (continued)
Дай рассмотреть.
Let's have a look.
Это нужно рассмотреть.
This is something to consider.
Мешает рассмотреть подробности.
Interferes with vision.
Дайте рассмотреть вас.
Look at you!
комнате присутствовало окно с решЄткой из проволоки, через которое можно было рассмотреть много подозрительных людей снаружи, и эти люди понимали, через что тебе придЄтс пройти, намного больше, чем персонал клиники.
There was a window with a wire grating on it and through that window you could look out and see a lot of people out there who undestood a whole lot more what you're going through than these doctors
Теперь можно рассмотреть SmartBird.
So we can now look at the SmartBird.
a) рассмотреть следующие пункты
(a) Consider the following items
Чтобы рассмотреть твоё лицо.
It's to see your face well.
Предложение Тома стоит рассмотреть.
Tom's proposal is worth considering.
Её предложение стоит рассмотреть.
Her suggestion is worth considering.
рекомендует правительствам также рассмотреть
Recommends that Governments also consider
Следует рассмотреть следующие рекомендации
The following recommendation should be considered
Эти вопросы необходимо рассмотреть.
Those issues must be addressed.
а) тщательным образом рассмотреть
(a) To consider thoroughly
b) рассмотреть следующие пункты
(b) Consider the following items
И попробуйте рассмотреть приземление.
And see if you can see it land.
Следует рассмотреть два варианта
The following two options should be considered
Надо рассмотреть ее поближе.
I must get a closer look!
Можешь рассмотреть, что там?
Can you make 'em out?
Дайтека получше рассмотреть его.
Let me see his face properly.
3. постановляет рассмотреть через два года прогресс, достигнутый в осуществлении Стратегии, по пункту повестки дня, озаглавленному Последующие меры по итогам Саммита тысячелетия
3. Decides to examine, in two years, progress made in the implementation of the Strategy under the agenda item entitled Follow up to the outcome of the Millennium Summit
Одно совещание Специальной группы экспертов будет проведено с целью рассмотреть происходящие изменения и вопросы, касающиеся передачи технологий через механизм прямых иностранных инвестиций.
One ad hoc expert group meeting would be held to examine developments and issues relating to transfer of technology through foreign direct investment.
Шли через поля, через леса, через горы, через пески.
They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts,
Мы можем рассмотреть мозг обезьяны.
We can look down in the brain of the monkey.
Стоит лишь рассмотреть сферу торговли.
Consider trade.
Следовало бы рассмотреть пример Дании.
The case of Denmark should be considered.
Пришло время рассмотреть новые походы.
It is high time to consider novel approaches.
Она побудила его рассмотреть просьбу.
She urged him to consider the request.
Она побудила его рассмотреть запрос.
She urged him to consider the request.
Мы должны рассмотреть все варианты.
We must consider all options.
Мы должны рассмотреть все варианты.
We must consider all the options.
Надо рассмотреть все возможные последствия.
It is necessary to examine all possible consequences.
Нам стоит рассмотреть предложение Тома.
We should consider Tom's suggestion.
Вы хоти те рассмотреть другую возможность?
Do you want to consider another possibility?
Я ничего не смог рассмотреть.
I wasn't able to get a close look.
Предлагаем Комиссии рассмотреть следующие вопросы
We propose that the Commission consider
Предлагается рассмотреть нижеследующие четыре варианта.
Four options are listed below for consideration
Он просит рассмотреть это предложение.
He asked that the proposal should now be considered.
Ключевые вопросы, которые необходимо рассмотреть
Key issues to be examined
Ключевые вопросы, которые необходимо рассмотреть
Key Issues to Be Examined
Рассмотреть вопрос где мы находимся?
Address the question Where are we?
КОТОРЫЕ ЕЩЕ ПРЕДСТОИТ РАССМОТРЕТЬ КОМИТЕТУ
AND OF REPORTS STILL PENDING BEFORE THE COMMITTEE
Эти аспекты Агентству следует рассмотреть.
These aspects need to be addressed by the Agency.

 

Похожие Запросы : через через - через через - рассмотреть применение - рассмотреть возможность - внимательно рассмотреть - любезно рассмотреть - рассмотреть варианты - рассмотреть тему - указывают рассмотреть - рассмотреть идею - дать рассмотреть - рассмотреть соглашение - рассмотреть пути - рассмотреть претензию