Перевод "резко сократить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
резко - перевод : сократить - перевод : резко - перевод : резко - перевод : сократить - перевод : резко сократить - перевод : резко сократить - перевод : резко сократить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Таким образом, стало необходимым резко сократить импорт. | Huge cuts in imports have thus become necessary. |
Долг Греции следует резко сократить, страна должна остаться в еврозоне. | Greece s debt should be cut sharply, and the country should remain within the eurozone. |
Использование уникода позволило резко сократить потребности в создании базовых программ на каждом языке в отдельности. | Through the use of Unicode the process has drastically reduced the need to create the underlying programming for each language separately. |
Следует избегать дублирования в работе, резко сократить расходы, радикально снизить расточительное расходование средств и ликвидировать коррупцию. | Duplication must be avoided, costs drastically cut, waste radically reduced, and corruption abolished. |
Эта модель подключения к ИНТЕРНЕТ может быть целесообразна в некоторых СИДС и позволяет резко сократить затраты. | This model for connecting to the Internet may be appropriate in some SIDS and would cut costs drastically. |
В конце концов, контроль над обменными курсами наиболее полезен тогда, когда вы хотите резко сократить процентные ставки. | Exchange controls, after all, are most useful when you want to cut interest rates dramatically? |
Исходя из этого, Стороны должны резко сократить выбросы парниковых газов (ПГ) и выполнить другие взятые ими обещания. | Parties therefore had an obligation to reduce greenhouse gas (GHG) emissions dramatically, and to fulfil the other promises they had made. |
Имея твердую решимость осуществлять широкомасштабные реформы, мы намерены резко cнизить инфляцию, сократить дефицит бюджета и платежного баланса. | Firmly resolved to carry out wide scale reforms, we intend to curb inflation, reduce the budget deficit and reduce the deficit in the balance of payments. |
Как же, в таком случае, мы можем поддерживать мировой экономический рост и одновременно резко сократить выбросы углекислого газа? | How, then, can we sustain worldwide economic progress while cutting back sharply on carbon emissions? |
Двадцать лет назад мир принял решение резко сократить выбросы CO2 и других парниковых газов, но мало что было сделано. | Twenty years ago, the world agreed to reduce sharply emissions of CO2 and other greenhouse gases, but little progress has been made. |
Можно сдержать и другие тропические болезни, а прикладные технологии по снабжению чистой питьевой водой могут резко сократить число диарейных заболеваний. | Other tropical diseases also can be controlled, and practical technologies for safe drinking water can dramatically reduce diarrheal diseases. |
Резко. | Underhand. |
Развивающиеся страны спрашивают, почему они должны обратить внимание на глобальное потепление, если богатые страны не готовы резко сократить свои собственные выбросы? | Developing countries ask why they should pay attention to global warming if rich countries are not prepared to curtail their own emissions sharply? |
Теперь, если мы хотим резко сократить потребление товаров, использование транспорта, использование энергии зданиями, это все прекрасно, но остается еще что то. | Now when we look at being able to slash our product use, slash our transportation use, slash our building energy use, all of that is great, but it still leaves something behind. |
Чтобы резко сократить эмиссию, за это десятилетие США будет необходимо переключиться на новый вид автомобилей, которые все больше будут работать на электричестве. | To cut emissions sharply, the US will need to switch over this decade to a new fleet of automobiles, powered increasingly by electricity. |
Резко вправо! | Hard right! |
Но даже если резко сократить чрезмерный военный бюджет США (и политики обеих партий этому сопротивляются), необходимость в новых налогах по прежнему будет существовать. | But even if America s wildly excessive military budget is cut sharply (and politicians in both parties are resisting that), there will still be a need for new taxes. |
Возрастающие экономические трудности вызвали необходимость резко сократить расходы на экономические услуги по отношению к общим государственным расходам развивающихся стран в период 1980 1985 годов. | Increasing economic difficulties made it necessary to sharply cut expenditure on economic services relative to total government outlay of the developing world during the period 1980 1985. |
Кредиты резко подорожали. | Credit tightened sharply. |
Не тормози резко. | Don't brake suddenly. |
Не тормозите резко. | Don't brake suddenly. |
Автобус резко затормозил. | The bus stopped sharply. |
Машина резко повернула. | The car turned abruptly. |
Он резко отодвинулся. | He backed abruptly away. |
Она резко обернулась. | She turned around suddenly. |
Эскалатор резко остановился. | The escalator quickly stopped. |
Производство резко упало. | Production fell rapidly. |
Том резко затормозил. | Tom slammed on the brakes. |
Том резко выдохнул. | Tom exhaled sharply. |
Том резко остановился. | Tom stopped abruptly. |
Мэри резко встала. | Mary suddenly stood up. |
Зрители отреагировали резко. | Viewers had responded dramatically. |
Резко вправо, сэр. | Hard right, sir. |
Сократить использование бумаги | Reduce usage of paper |
Уволить! Сократить! Исключить! | 386 lt br gt 00 41 11,836 amp gt 00 41 18,078 lt br gt Dismiss! |
Нужно сократить расходы. | You must reduce expenses. |
В третьих, в странах с развитой экономикой удар по благосостоянию и, в первую очередь, призрак новой Великой депрессии, заставил людей и компании резко сократить расходы. | Third, in the advanced economies, the hit to wealth, and even more so the specter of another Great Depression, has led people and firms to curtail spending sharply. |
Затем ситуация резко обострилась. | Then, the violence escalated significantly. |
Такси резко повернуло налево. | The taxi abruptly turned left. |
Стоимость жизни резко возросла. | The costs of living have raised dramatically. |
Стоимость жизни резко возросла. | The cost of living has increased drastically. |
Он резко повернул влево. | He made a sharp turn to the left. |
Курс доллара резко вырос. | The dollar exchange rate has increased dramatically. |
Он резко повернул налево. | He took a sharp left. |
Стоимость жизни резко выросла. | The cost of living has increased drastically. |
Похожие Запросы : резко отличается - резко упали - резко возросла - резко возрастет - резко падать - резко очерченный - резко увеличить