Перевод "самое удобное время" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : самое удобное время - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы пришли в удобное время.
You have come at an opportune time.
Приходите в любое удобное для вас время.
Come anytime you like.
Центральный рынок самое удобное место для изучения местной еды и обычаев.
The market is the best place for sampling the local delicacies and getting to know the everyday customs of the locals.
Пожалуйста, приходите в наиболее удобное для вас время.
Please go at the most convenient time for you.
Я поговорю с тобой в более удобное время.
I'll speak to you at a more convenient time.
Я поговорю с вами в более удобное время.
I'll speak to you at a more convenient time.
Ты можешь сюда приходить в любое, удобное для тебя, время.
You can come here whenever you like.
Это удобное кресло.
This is a comfortable chair.
Это кресло удобное.
This armchair is comfortable.
Чистое удобное топливо
A clean convenient fuel
Вот удобное кресло.
That's the comfortable chair.
Далекое и удобное.
Remote and useful.
Самое время.
The Russian teacher is saying 'memory'... and the physics teacher too...
Самое время.
I'll say it is.
Самое время.
There's time.
Самое время!
It's the right time.
Самое время.
I'm starving.
Самое время.
I can use it.
Твое тело очень удобное.
I don't even have that to fall back on.
Это очень удобное место.
I think you'll find that's a nice, soft spot.
Сейчас самое время!
Now's the time!
Сейчас самое время.
Now is the time.
Сейчас самое время.
Because now is the time.
Думаю, самое время.
I think it's time.
Самое подходяще время.
Now always best time.
Сейчас самое время.
I'd say now is a very good time.
Хорошо. Сейчас не время. Самое время.
Come on, it's not the time!
Мы купили новое удобное кресло.
We bought a comfortable new armchair.
Это кресло не слишком удобное.
This chair isn't very comfortable.
Весьма мощное и удобное оружие.
He also procures the weapon itself.
В настоящее время информация собрана, ответ готов, и он может получить его в любое удобное для него время.
Now the response is ready after all the necessary information has been collected and will be handed over to him at any time.
Самое время надеть кроссовки.
It is time to put on the running shoes.
Самое время пойти спать.
It is high time we went to bed.
Сейчас самое подходящее время.
It's the right time.
Сейчас самое важное время.
It is the most important time now!
Сестра, сейчас самое время.
Sister, now's the time.
Самое время Вам прийти!
It's just about time you came.
Самое время новогодних подарков.
It is the time for New Year's gifts.
Самое время беспокоить людей.
What a time to call people.
Самое время мне уйти.
It's high time I left.
Публикуйте свои расписания в Календаре Google и быстро создавайте встречи в удобное для всех время.
Google Calendar makes it easy to share schedules and find times to meet and schedule or update meetings with a few clicks.
Очень удобное решение данной конкретной проблемы.
Very, very convenient solution to that particular problem.
Присаживайтесь, это кресло действительно очень удобное.
Sit down, this armchair is real comfy.
Самое время для цветения сакуры.
It's almost time for the cherry blossoms.
Лето самое жаркое время года.
Summer is the hottest season.

 

Похожие Запросы : удобное время - более удобное время - в удобное время - взаимно удобное время - в удобное время - самое приятное время - Самое быстрое время - самое подходящее время - Самое благоприятное время - в любое удобное время - в любое удобное время - удобное для Вас время - удобное управление - удобное решение