Перевод "сделать более заметными" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : сделать - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : сделать - перевод : более - перевод : сделать - перевод : сделать более заметными - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Или каждый заметными | Or, every notable |
Что более важно, эти проекты стали более сложными и заметными и во многих случаях более значимыми стали их итоги. | More importantly, the complexity and visibility of these projects have increased as have, in many cases, the stakes of their outcome. |
Поначалу роли Риты были не слишком заметными. | But I was not completely exposed. |
Если что то и изменилось, это то, что женщины стали гораздо более заметными среди этих новых японцев. | If anything has changed, it is that women are much more visible among these new Japanese. |
Только таким образом quot дивиденды мира quot могут стать заметными и способствовать более широкой народной поддержке мирному процессу. | It is in that way that the peace dividend may become visible and elicit wider popular support for the peace process. |
Сделать его более успешным? | How can we make it more successful? |
Более заметными стали роль Глобального механизма в налаживании партнерских связей в целях мобилизации ресурсов, а также поддержка со стороны ГЭФ. | The role of the Global Mechanism in assembling partnerships for the purpose of mobilizing resources and the GEF's contribution stand out more clearly. |
Чтобы сделать смерть более комфортной. | To make death more comfortable. |
Как это сделать более эффективным? | How blogs can become more effective? |
Можно сделать более интересные вещи. | We can do more interesting things. |
Процессы экономической и политической интеграции, которые становятся все более заметными во всем мире, зачастую, как это ни парадоксально, сопровождаются сепаратистскими тенденциями. | Paradoxically, the increasingly pronounced economic and political integration processes throughout the world were frequently accompanied by separatist tendencies. |
Это должно сделать их более скромными, более уязвимыми и более человечными. | That should make them more humble, more vulnerable and more human. |
Последствия quot перегрева quot экономики становятся заметными в секторе внешней торговли. | The impact of the overheating of the economy is becoming evident in the external sector. |
Есть более лёгкий способ это сделать. | There's an easier way to do it. |
Есть более простой способ сделать это? | Is there an easier way to do this? |
Есть более простой способ это сделать? | Is there an easier way to do this? |
Мы можем сделать интерфейсы более chunkable? | Can we make interfaces more chunkable? |
Я постараюсь сделать это более наглядным. | I'll try a little a better shot at it. |
Позвольте мне сделать это более наглядным. | Let me make this very clear. |
Я хотел сделать его более сокровенным. | Because I tried to make it intimate. |
Я могу сделать это более жестко. | I can do it the hard way. |
Мы можем, мы можем сделать это заявление более, более конкретными. | We can, we can make that statement more, more specific. |
Однако следует отметить, что другие предпринимавшиеся на международном и региональном уровнях до принятия Конвенции против коррупции усилия по борьбе с ней были более эффективными и ознаменовались более заметными достижениями. | It is, however, pertinent to note that other international and regional efforts at combating corruption, preceding the adoption of the Convention against Corruption, have been more effective and have made remarkable achievements. |
После проведения реформы судебной системы в стране эти условия начали меняться, и мы ожидаем, что в будущем эти изменения станут еще более заметными. | After the implementation of the reform of the judicial system in the country, these conditions have started to change, and we expect these changes in the future to be even more visible. |
И в противном случае сделать людей более здоровым, более полной, более активно и более успешный. | And otherwise, make people more healthy, more complete, more engaged and more successful. |
В первую очередь, его необходимо сделать более представительным, более эффективным и более транспарентным. | First of all, it needs to be made more representative, more effective and more transparent. |
Именно в сирийском вопросе различия между Турцией и Ираном становятся особенно заметными. | It is on the Syrian question that the differences between Turkey and Iran are especially apparent. |
Какие изображения и мультимедиа файлы ассоциируются у пользователями с этими заметными политиками? | What images and multimedia do users associate with these prominent politicians? |
сразу становятся заметными коренные причины ограниченности доступа к начальному образованию первого уровня. | The root problems of access to EP1, is reverberated immediately. |
Мы решили сделать наши видео ещё более короткими и более интерактивным. | We decided to go even shorter and more interactive. |
Нам бы хотелось сделать ресурс более наглядным. | We would like to make the resource more visual. |
Должен быть более простой способ это сделать. | There must be an easier way to do this. |
Есть ли более простой способ сделать это? | Is there an easier way to do this? |
Я знаю более быстрый способ это сделать. | I know a faster way to do this. |
Необходимо также сделать более транспарентной его работу. | Its procedures should also be made more transparent. |
Ассамблея не могла сделать более мудрого выбора. | The Assembly could not have made a wiser choice. |
Есть более лёгкий способ сделать тоже самое. | There is easier way to do the same thing. |
Есть способы, чтобы сделать его более эффективным. | There are ways to make it more efficient. |
Как нам сделать вредные организмы более спокойными? | How can we make the harmful organisms more mild? |
Вы могли возможно сделать меня более эстетичным? | You could perhaps create a more me aesthetically? |
Сделать обучение ещё более открытым и творческим. | It becomes even more open ended and more creative. |
Но мы хотим сделать задание более сложным. | But now we're going to make it more difficult. |
Ўеф, есть более легкий способ сделать это. | Chief, there's an easier way of doing this. No. |
Именно в сирийском вопросе различия между Турцией и Ира ом становятся особенно заметными. | It is on the Syrian question that the differences between Turkey and Iran are especially apparent. |
Они делают странные мелкие скачки и взлетают вверх, окружённые едва заметными облачками пыли. | They make strange little skipping motions, which propel them upward amid barely perceptible clouds of dust. |
Похожие Запросы : делает более заметными - становятся более заметными - будучи более заметными - сделать более - сделать более - сделать более - становятся заметными - менее заметными - становятся заметными - менее заметными - останутся заметными - сделать более прозрачным - сделать более трудным - сделать более личным