Перевод "следуя этой мысли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

следуя - перевод : мысли - перевод : мысли - перевод : следуя этой мысли - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я вздрагиваю при этой мысли.
I shudder at the thought.
Я дрожу от этой мысли.
The thought makes me shudder.
Я содрогаюсь от этой мысли.
The thought makes me shudder.
При этой мысли она покраснела.
She blushed at the thought.
При этой мысли Том покраснел.
Tom blushed at the thought.
Избиратели республиканцы привыкают к этой мысли.
Republican voters are getting used to the idea.
Я счастлив даже от этой мысли
It makes me happy just thinking about it.
И я полностью верил этой мысли.
And I completely believed in that thought.
Я отговорил его от этой мысли.
I talked him out of that idea.
Я не могу отделаться от этой мысли .
I cannot rid myself of this idea.
Ну, давайте придержимся этой мысли, всего минуту.
Well, let's hold on to that thought for just a minute.
Но трудно отделаться от этой мысли, правда?
It's pretty hard for you to keep away from that word, isn't it?
Но теперь я отказался от этой мысли.
But I have no such thought now.
И на этой мысли я завершу свое выступление.
And it's with that thought that I'll end.
Следуя этой логике, возвращение Тайваня во Всемирную организацию здравоохранения не принимается.
Following this logic, ROC s return to the WHO is not accepted.
От этой мысли моё тело напрягается, мне становится больно.
The thought makes my body tense, it makes me feel pain.
Ну... Нужно дать детям время привыкнуть к этой мысли.
Well, to give the children a chance to get used to the idea.
Следуя этой логике, ваши вычислительные центры стремились к самофинансированию, продавая свои услуги.
STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS
Он подумывал отрастить себе бороду, но отказался от этой мысли.
He thought about growing a beard, but gave up the idea of growing one.
Просто мысли, мысли вслух.
It's a thought. Just a thought.
Следуя примеру Руанды
Learning from Rwanda
Следуя этой тенденции, продюсеры шоу включали инструментальные версии некоторых песен в саундтрек к нему.
Based on this trend, show producers included instrumental versions of some songs on the show's soundtracks.
Следуя этой рекомендации, Комитет завершит подготовку списка тем для Мали в ходе текущей сессии.
In keeping with that recommendation, the Committee would finalize the list of issues for Mali during the current session.
Следуя этой страте гии, новый разработанный бизнес план предусматривал привлечение на первом этапе менеджеров низшего звена.
Following this strategy a new busi ness plan was completed which for the first time involved lower level managers.
Он никак не мог понять, не мог привыкнуть к этой мысли.
Who was he?... He could not at all accustom himself to the idea.
Он начинает вырабатывать энергию в этой области мозга с помощью мысли.
He's developing energy in this area through thought.
Следуя этой позиции, мы решительно осуждаем постоянные попытки некоторых слоев южноафриканского общества увековечить систему апартеида.
Consistent with this position, we strongly condemn the continuous efforts of certain segments of South African society to perpetuate the system of apartheid.
Следуя тому же шаблону.
Following the same pattern.
У меня есть определённые мысли, как у многих молодых людей в этой стране.
I have the same thoughts as most young people in this country.
Берри Шварц Следуя житейской мудрости
Barry Schwartz Using our practical wisdom
Панаромировать экран, следуя за перемещением.
Pan the display, following the drag motion.
Так что, следуя этой логике, я с таким же успехом могу сказать, что вы ненавидите ваш iPhone.
So based on the same logic, I could equally conclude you hate your iPhone.
В XIX веке появилась новая нотация для выражения этой мысли, и с использованием этой нотации уравнения становятся значительно проще.
There's a new notation in the 19th century that expressed this, and if you use that notation, the equations get a lot simpler.
Мысли мешали.
My thoughts kept me awake.
Мысли нестандартно.
Think outside the box.
Мысли позитивно.
Think positive.
Это мысли.
That's thoughts.
Магия мысли.
Brain magic.
Кемп мысли.
Kemp thought.
Твои мысли.
Your true feelings
Страшные мысли!
Such horrible ideas.
Какие мысли?
Such as?
Мысли вслух.
Just talking to myself.
Читаете мысли?
You are a mind reader.
И в момент, когда у вас этой мысли нет.... уффф. И это осознание здесь
And the minute you're without this thought, the recognition is here.

 

Похожие Запросы : следуя этой концепции - следуя этой рекомендации - следуя этой логике - Следуя этой идее, - следуя этой тенденции - следуя этой теории - следуя этой точки зрения - Следуя традиции - следуя с - следуя рекомендации - следуя лозунгу