Перевод "создание коалиции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
создание - перевод : создание - перевод : создание - перевод : создание коалиции - перевод : СОЗДАНИЕ - перевод : создание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Создание новой правительственной коалиции в Австрии вызвало волну международной критики. | VIENNA The formation of a new government coalition in Austria has given rise to international criticism. |
Одним из способов продемонстрировать эту солидарность явилось создание большой коалиции, которая сейчас сражается с терроризмом. | The large coalition now fighting terrorism is one way to demonstrate this. |
Данный контраст и активное нападение на либеральную Гражданскую платформу, сделали невозможным создание умеренной коалиции правого толка. | This contrast, and a strong attack on the liberal Civic Platform, made it impossible to create a moderate right wing coalition. |
f) управление городами, создание потенциала, мобилизация людских, финансовых и технических ресурсов, децентрализация, коалиции государственного и частного секторов. | (f) Urban management, capacity building, mobilizing human, financial and technical resources, decentralization, public private coalitions. |
Американский конгресс наконец то выплатил долг США ООН, а президент направил усилия на создание коалиции по борьбе с терроризмом. | But the rapid success of the war in Afghanistan led some in the administration and some commentators to conclude that unilateralism works. |
Американский конгресс наконец то выплатил долг США ООН, а президент направил усилия на создание коалиции по борьбе с терроризмом. | Congress finally paid America's UN dues, and the president turned his efforts to building a coalition against terrorism. |
Политические партии Ливана группируются вокруг Коалиции 8 марта или Коалиции 14 марта. | Political parties are grouped with either the March 8 alliance or the March 14 alliance. |
Одной из его главных целей было создание коалиции партий из Консервативной партии и Либеральной партии, которую он назвал Коалиционной партией. | He considered himself mostly above petty party strifes, and one of his major aims was to create a coalition of parties reaching from the Conservative Party to the Liberal Party, which he called the Coalition Party. |
Для Берсани создание коалиции с Монти вполне может стать ключом к получению контроля над верхней палатой и, в свою очередь, над правительством. | For Bersani, creating a coalition with Monti may well be the key to gaining control of the upper house and, in turn, of the government. |
Стремление навсегда избавить человечество от бедствий войны вдохновило страны антигитлеровской коалиции на создание надежного механизма обеспечения международного мира и безопасности Организации Объединенных Наций. | The desire to save humanity from the scourge of war inspired the countries of the anti Hitler coalition to create a reliable mechanism to maintain international peace and security the United Nations. |
Основным неизвестным является состав правящей коалиции. | The central unknown is the composition of the ruling coalition. |
Но исламисты есть в его коалиции. | But there are Islamists in his coalition. |
Вам нужно отслеживать партнёров по коалиции. | You've got to track coalition partners. |
Хуссейна судили при поддержке возглавляемой США коалиции | Hussein was tried with the help of a United States led coalition |
Но возможность выбора у коалиции чрезвычайно ограничена. | But the coalition's choices are extremely limited. |
Нас, волонтёров демократической коалиции, поселили в квартирах. | The other volunteers working for the Democratic Coalition were housed in local apartments. |
Они были членами одной коалиции левых сил. | The two were members of the same left wing coalition. |
Организация Дом и город мексиканской коалиции Хабитат | Casa y Ciudad A.C. in the Mexico Housing Coalition |
Региональное управление по Латинской Америке коалиции Хабитат | Latin American Regional Office of Habitat International Coalition |
Главной задачей египетских революционеров является сохранение этого единства, создание руководящей коалиции и перевод их скандирований в конкретные требования, а также оказание давления в процессе их реализации. | The key challenge for Egyptian revolutionaries is to sustain that unity, establish a leadership coalition, translate their chants into concrete demands, and maintain the pressure during implementation. |
Избиратели, однако, по прежнему ощущают хрупкость данной коалиции. | For voters, however, a perception of fragility remains. |
Если выборы не состоятся у коалиции будут проблемы. | Without elections, the Coalition is in trouble. |
ЕС не в состоянии изменить стратегию международной коалиции. | The EU cannot alter the international coalition s strategy alone. |
Поэтому всё, что нам остаётся это добровольные коалиции. | So we are left with coalitions of the willing. |
В то же время начался распад первой коалиции. | What it is that horrifies people changes over time. |
Такие коалиции возникают, когда имеется сильный общий противник. | Many of these are grassroots organizations, like the Christian Coalition. |
После выборов они смогли сформировать правительство коалиции большинства. | After the election, the Alliance for Sweden was able to form a coalition government. |
После выборов они смогли сформировать правительство коалиции большинства. | After the 2006 election they were able to form a majority coalition government. |
Коалиции, представившие заявления на этапе заседаний высокого уровня | Coalitions submitting statements to the high level segment |
i) представителя Коалиции Антарктики и Южного океана (АСОК). | (i) The representative of the Antarctic and Southern Ocean Coalition (ASOC). |
Мы будем продолжать стремиться к расширению этой коалиции. | We shall continue striving to broaden this coalition. |
i) представителя Коалиции Антарктики и Южного океана (АСОК) | (i) the representative of the Antarctic and Southern Ocean Coalition (ASOC) |
Куба выступает за создание и укрепление международной коалиции всех государств в борьбе против применения террористами оружия массового уничтожения, однако такие усилия должны осуществляться с соблюдением двух основных условий | Cuba is in favour of the establishment and strengthening of an international coalition of all States against the use of weapons of mass destruction by terrorists, but this effort must be carried out under two basic conditions |
Зачем Сербия пытается исключить себя из рядов антифашистской коалиции? | Why does Serbia throw itself out of the winning anti fascist coalition by these auto goals? |
Национальная партия МНР исключила возможность формирования коалиции с АКР. | Nationalist party MHP ruled out forming a coalition with AKP. |
Россия продолжала войну с Францией в составе Четвертой коалиции. | I am a little weary...I embrace you. |
С заявлением выступил представитель Международной коалиции quot Хабитат quot . | A statement was made by the representative of Habitat International Coalition. |
Некоторые наблюдатели отмечают создание новой гео зеленой коалиции консервативных сторонников жесткого курса во внешней политике, которые беспокоятся по поводу зависимости Америки от ближневосточной нефти, и либеральных защитников окружающей среды. | Some observers detect a new Geo Green coalition of conservative foreign policy hawks, who worry about America s dependence on Persian Gulf oil, and liberal environmentalists. |
К сожалению, кампания Меркель началась не очень благоприятно, и недавнее вступление в борьбу экстремисткой левой партии Оскара Лафонтена может сделать необходимым создание коалиции между христиан демократами и социал демократами. | Unfortunately, Merkel s campaign is off to a rocky start, and the recent entry of Oskar Lafontaine s extreme left wing party into the fray may necessitate the formation of a grand coalition between the Christian Democrats and the Social Democrats. |
Создание | Create |
создание | creating |
Создание | Generation |
Противоречивая позиция правительства канцлера Ангелы Меркель укрепилась в результате перехода от широкой коалиции во время ее первого срока к текущей консервативно либеральной коалиции. | The contradictory stance of Chancellor Angela Merkel s government was exacerbated by the transition from the grand coalition during her first term to the current conservative liberal coalition. |
Но безопасность, в сущности, не может оставаться в руках Коалиции. | The US must remain militarily involved although it is the problem there today, it must also be a vital part of the solution. |
Но безопасность, в сущности, не может оставаться в руках Коалиции. | But security cannot remain essentially in the hands of the Coalition. |
Похожие Запросы : комитет коалиции - формирование коалиции - промышленности коалиции - формирование коалиции - меньшинство коалиции - члены коалиции - победы коалиции - программа коалиции - договор коалиции - старший партнер коалиции - младший партнер коалиции - переговоры по коалиции - партнер по коалиции