Перевод "сохранить свою репутацию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сохранить - перевод : сохранить - перевод : сохранить свою репутацию - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Аудиторы желают сохранять свою репутацию. | Auditors desire to maintain their reputation. |
Мне плевать на свою репутацию. | I don't care about my reputation. |
Профессионалы должны поддерживать свою репутацию. | They're pros. They can't afford to weasel out on a deal. |
Они яростно защищают свою репутацию | They were anxious to protect the royal reputation. |
Ты свою репутацию заработал на алкашах. | That's the way you made your reputation, wasn't it? |
Сохранить свою честь. | Save her dignity. |
Сегодня многие из этих убежищ потеряли свою репутацию. | Today many of those havens are compromised. |
Он, безусловно, доказал свою репутацию во время фильма. | He certainly proved his reputation during the film. |
Так Себастьян приобрёл Сквика, чтобы защитить свою репутацию. | And so Sebastian bought Squeak to protect his reputation. |
Потому что я все еще боялась за свою репутацию. | Because I was still coward enough to want to save my reputation. |
Чистый перевод ресурсов в этот регион стал позитивным, что было вызвано, в частности, тем, что эти страны смогли сохранить свою репутацию платежеспособных государств. | The net transfer of resources to the region had turned positive because those countries had been able to retain their creditworthiness. |
Алжир должен сохранить свою независимость. | Algeria needs to preserve its independence. |
Я должен сохранить свою работу. | I must keep my job. |
Мы рискуем, чтобы заработать деньги, улучшить свою репутацию или имидж. | We take risks to make money, we take risks to bolster our reputation or our image. |
Алжир должен сохранить свою национальную идентичность. | Algeria needs to preserve its national identity. |
Приближаясь к вершине уже возникшего правительственного дефицита, правительству Индии в настоящее время предстоит сделать трудный выбор, если оно хочет сохранить свою репутацию для проведения экономических реформ. | Coming atop an already bloated government deficit, India's government now faces hard choices if it is to maintain its reputation for economic reform. |
Вспомните Себастьяна, и как он купил кота, чтобы повлиять на свою репутацию. | Just think of Sebastian and how he bought the cat to influence his. |
Он и завтра никому не причинит вреда и сохранит свою репутацию добряка. | Nor will do done tomorrow he will keep that good name still. |
У Обамы, кажется, есть политический талант, и он подтверждает свою репутацию и авторитет. | Obama seems to have every political talent, and he passes the character test too. |
Почему же, всё таки, они решили поставить под угрозу свою репутацию и карьеру? | Why, then, did they place their reputations and careers in jeopardy? |
Гаити необходимо восстановить свою репутацию надежного партнера в области развития и экономической области. | Haiti needs to re establish its credibility as a development and economic partner. |
Небезупречный герой Чавез пал жертвой своего агрессивного характера, поставив под угрозу свою международную репутацию. | Like a flawed hero, Chávez fell prey to his aggressive character in ways that endangered his international standing. |
Том сказал, что он намерен сохранить свою старую машину. | Tom said he intends to keep his old car. |
Мы создали репутацию. | We've created the credibility. |
И погубить... репутацию... | И погубить... репутацию... |
Он пережил свою репутацию и был практически забыт на момент своей смерти в 1888 году. | He outlived his reputation, and was almost forgotten when he died in 1888. |
Он поддерживал свою хорошую репутацию, пока его не осудили за коррупционное правонарушение семь лет спустя. | He would maintain his good reputation until his conviction for corruption seven years later. |
Мы все получили отлично , но в то же время я подмочил свою репутацию, прослыв организатором. | We all got A's, and then I became infamous for organizing this. |
Все разбегаются врассыпную в попытке сохранить свою чешую или перья. | Each is scattering away at random to try to save its scales or feathers. |
Даже хорошие друзья должны прилагать усилия, чтобы сохранить свою дружбу. | Even good friends should make an effort to keep up their friendship. |
Суд также позволил бы каждому договорному органу сохранить свою специфику. | A court would also allow each treaty body to maintain its specificity. |
Поэтому крайне важно сохранить репутацию Комиссии в сфере конкуренции, так как она самый дорогой капитал Союза, и не время его транжирить. | So it is vital that the Commission's reputation in the area of competition policy shine because this reputation is the Union's most precious capital this is no time to waste it. |
И после отставки, и тот и другой, быстро положили свою репутацию на службу своих банковских счетов. | And after leaving office, both men swiftly put their reputations in the service of their bank accounts. |
Цель моя состоит в том, чтоб обеспечить свою репутацию, нужную мне для беспрепятственного продолжения своей деятельности . | My aim is to safeguard my reputation, which I need for the uninterrupted pursuit of my career.' |
А также в том, что всё, на чём ты строишь свою репутацию, исходит из моей головы ! | And the equally plain fact is the stuff you build a reputation on comes chiefly out of my head! |
Скандал подорвал репутацию компании. | The scandal hurt the company's reputation. |
Он снискал дурную репутацию. | He got a bad reputation. |
Ваша пунктуальность подтверждает репутацию. | Your punctuality matches your reputation. |
я испорчу тебе репутацию. | I'll compromise with you. |
Я укрепила его репутацию. | Be that as it may... |
Это портит твою репутацию. | That's not so good for your reputation. |
Израиль, единственная ядерная держава Ближнего Востока, хочет сохранить свою стратегическую монополию. | Israel, the Middle East s only nuclear power, wants to retain its strategic monopoly. |
Главный вопрос сегодня заключается в том, сможет ли ЕЦБ сохранить доставшуюся ему тяжелым трудом репутацию после расширения еврозоны в ближайшие несколько лет. | The main question now is whether the ECB will be able to sustain its hard won reputation following enlargement of the euro zone in coming years. |
Реформу следует проводить постепенно, и структуры, которые доказали свою эффективность, следует сохранить. | Reform should be undertaken gradually and structures which had proved their usefulness should be maintained. |
Лючия, может быть, мы и бедны, но мы должны сохранить свою честь. | Some treasure... nobody'll marry us! Don't say that, Lucia. |
Похожие Запросы : сохранить репутацию - повысить свою репутацию - повысить свою репутацию - заработал свою репутацию - повысить свою репутацию - построить свою репутацию - защитить свою репутацию - заработать свою репутацию - ценит свою репутацию - сохранить свою приватность - сохранить свою жизнь - сохранить свою независимость - сохранить свою позицию - сохранить свою жизнь