Перевод "справиться со стрессом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
справиться - перевод : справиться - перевод : справиться со стрессом - перевод : справиться со стрессом - перевод : справиться - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она не может справиться со стрессом. | She is unable to cope with stress. |
Как ты справляешься со стрессом? | How do you handle stress? |
Тому трудно бороться со стрессом. | Tom has trouble dealing with stress. |
Я не справляюсь со стрессом. | I don't handle stress well. |
Здоровье, как известно, связанно со стрессом. | Health, we know, is related to stress. |
Мы все боремся со стрессом по разному. | I guess we all deal with stress in different ways. |
И я решил написать эту песню специально для нее, просто чтобы слегка ее подбодрить, помочь справиться со стрессом и давлением на работе. | So I was led to write this song just for her, just to give her some encouragement while dealing with stress and pressures on her job. |
Они плохо ладят с другими и плохо справляются со стрессом. | They don't play well with others, and they don't cope well with stress. |
i) управление стрессом | (i) managing stress, |
Мы можем со всем этим справиться. | And it doesn t hurt us, his father and I. We can manage all this mess. |
Ты можешь справиться со всем этим? | Can you handle all this? |
Том может со всем этим справиться. | Tom can do it all. |
Может ли это сравниться со стрессом, который должны выдерживать учителя выпускного класса? | Could it compare to the stress third year teachers have to endure?! |
Со всем остальным они могут справиться самостоятельно. | The rest they can manage on their own. |
Сможет ли IEBC справиться со всем этим? | Will the IEBC be able to hold it all together? |
Япония пытается справиться со старением своего населения. | Japan is trying to cope with the aging of its population. |
Язвы зачастую вызваны стрессом. | Ulcers are caused primarily by stress. |
Возможно ли то, что они будут способствовать развитию плохого здоровья в связи со стрессом? | The first step is to identify the incidence, prevalence, severity, and trends of work related stress and its causes and health consequences. |
Возможно ли то, что они будут способствовать развитию плохого здоровья в связи со стрессом? | Are they likely to contribute to stress related ill health? |
Йога может помочь в борьбе со стрессом и в поддержании хорошей формы и здоровья. | Yoga can help you fight stress and stay fit and healthy. |
Они могли не справиться со всеми этими трудностями. | They could not cope with those difficulties. |
своевременное создание бытовых условий и возможностей для отдыха, чтобы люди имели соответствующую отдушину и могли справиться с сильным стрессом, характерным для полевых миссий | The timely development of recreation and welfare opportunities to provide appropriate outlets to alleviate the concentrated stress present in field missions |
Просьба справиться со статьями 49 50 четвертого периодического доклада. | Reference is made to the fourth periodic report, paragraphs 49 50. |
Вы же, не можете справиться со всем в одиночку. | Well, you certainly couldn't handle all the details alone. |
Значительные резервы и сравнительно консервативная макроэкономическая политика позволили пока большинству крупных стран производителей нефти справиться с огромным фискальным стрессом, не допустив сползания в кризис. | And strong reserve positions and relatively conservative macroeconomic policies have enabled most major producers to weather enormous fiscal stress so far, without falling into crisis. |
Неспособность Америки справиться со своими внутренними проблемами обернется дорогой ценой. | America s failure to deal with its internal challenges would come at a steep price. |
Существует два других подхода, чтобы справиться со сложностью и асимметрией. | There are two other ways to address complexity and asymmetries. |
Я к тому, что сам могу справиться со своими делами. | I mean, I can handle my own affairs. |
Но им недостало ресурсов, чтобы справиться со своим собственным растущим населением. | But they did not have the resources to keep up with their own growing populations. |
Дети часто боятся темноты но они должны справиться со своим страхом. | Children are often afraid of the dark, but they get over it. |
a) выполнение функций председателя рабочей группы по борьбе со стрессом, вызванным чрезвычайными происшествиями, в системе Организации Объединенных Наций | (a) Chairing a working group on critical incident stress management within the United Nations system |
Когда вы правильно питаетесь, справляетесь со стрессом, больше упражняетесь и любите, кровоток вашего мозга усиливается, и он получает больше кислорода. | When you eat healthier, manage stress, exercise and love more, your brain actually gets more blood flow and more oxygen. |
Подготовка персонала к направлению в полевые миссии должна включать обучение всех сотрудников эффективным методам борьбы со стрессом при обострении обстановки. | Preparation of mission personnel for deployment to the field should entail all staff members' being equipped to efficiently manage critical incident stress. |
Но боюсь, что то, чему я учила последние 10 лет, приносит больше вреда, чем пользы. И это связано со стрессом. | But I fear that something I've been teaching for the last 10 years is doing more harm than good, and it has to do with stress. |
Но со всеми этими проблемами будет легко справиться, если финансовые рынки будут спокойнее. | But all of them would be easier to manage with calmer financial markets. |
Он со своей семьёй не может справиться, что уж тут говорить о стране? | He can't run his own family, let alone a nation! |
Было ли оно наполнено счастьем, спокойствием, радостью, стрессом, тревогой, депрессией? | Was it filled with happiness, peace, joy, stress, anxiety, depression? |
Как справиться со всевозрастающим объемом работы координация между постоянными представительствами и в самих представительствах | Handling the growing workload coordination among and within permanent missions |
Другой студент, Майкл Сайкс, сообщил, что Ламб в конце учебного года 2014 15 рассказал ему о том, как он боролся со стрессом. | Another student, Mikel Sykes, said Lamb told him he was dealing with stress at the end of the 2014 15 academic year. |
Я могу справиться. | I can manage. |
Ему не справиться. | He'll never make it. |
Они могут справиться. | They're capable. |
Справиться с этой задачей УВКБ удастся лишь при условии расширения поддержки со стороны международного сообщества. | It was only through the increased support of the international community that UNHCR would be able to undertake its task. |
Однако этот новый отдел невелик и не может справиться со всеми возложенными на него обязанностями. | But that new section is very small and cannot cope with all the responsibilities incumbent on it. |
И только после этого мы узнаем, сможет ли Германия справиться со стоящими перед ней тойнбианскими вызовами. | Only then will we know whether Germany can meet the Toynbeean challenge it is facing. |
Похожие Запросы : со стрессом - справляться со стрессом - справляться со стрессом - борьбы со стрессом - справиться со сложностями - справиться со стрессорами - справиться со спросом - справиться со сложностью - расстройства, связанные со стрессом - связанных со стрессом заболеваний - справиться со стрессовыми ситуациями - управление стрессом - управлять стрессом