Перевод "ставки на обслуживание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
с) пересмотреть нынешние ставки платежей за обслуживание, с тем чтобы они учитывали оперативные расходы. | (c) The present rate of handling charges should be reviewed to reflect operating costs. |
Нестабильность валютных курсов усугубляет проблему внешней задолженности, поскольку она влияет на процентные ставки, поступления и резервы иностранной валюты и обслуживание задолженности. | Exchange rate volatility compounds the debt problem through its effect on interest rates, foreign exchange earnings and reserves, and debt servicing. |
на конференционное обслуживание | (thousands of United States dollars) |
Ставки на Африку огромны. | The stakes for Africa are enormous. |
Ставки на 15 000? | Fifteen thousand bet there? |
Делать ставки на петухов? | To bet? |
Эти примерные ставки включают личный состав, обслуживание и многие другие необратимые издержки, которые включаются в ежегодные ассигнирования . | These rate estimates include personnel, maintenance and many other sunk costs that are included in annual appropriations. |
на конференционное обслуживание на двухгодичный | a Includes salaries, travel and daily subsistence allowance for interpreters. |
Процентная политика Центробанка на рыночные ставки не влияет, влияет только на ставки межбанковского кредитования. | The interest rate policy of the Central Bank does not influence market rates, it influences only the rates of interbank lending. |
Форум закрыт на обслуживание. | Forum closed due to maintenance. |
Том пожаловался на обслуживание. | Tom complained about the service. |
Не делайте на это ставки. | Don t bet on it. |
Делайте ваши ставки. На четвёрку. | Place your bets, please. |
Ванни пойдет на половину ставки. | What about my brothers? The crews are full. |
Люди на него ставки делали. | He was gonna come out of the Armyand go right up to the top. |
Делайте ставки, господа, делайте ставки. | All bets down, please. All bets down. |
Делайте ставки. Ставки, дамы и господа! Делайте ставки, дамы и господа! | Place your bets, ladies and gentlemen. |
Фармацевтическое обслуживание Лабораторное обслуживание | Pharmacy services 851 145 3 062 854 207 |
Ставки! | Все говорили, что мы не сдадим ГИА |
Мы пожаловались на плохое обслуживание. | We complained about the poor service. |
Я хочу пожаловаться на обслуживание. | I want to complain about the service. |
на конференционное обслуживание в двухгодичный | a Includes salaries, travel and daily subsistence allowance for interpreters. |
а Расходы на техническое обслуживание. | a Maintenance costs. |
Предметы снабжения на обслуживание помещений | Maintenance supplies |
f) Расходы на конференционное обслуживание | (f) Conference costs 199.0 480.0 480.0 |
Расходы на аренду чартерное обслуживание | Hire charter costs 20 243.0 38 873.3 42 560.0 |
Растущие ставки на всемирных торговых переговорах | Trading up Global Trade Talks |
а Ставки на рынке денежных капиталов. | a Money market rates. |
Ставки на Негодника 40 к 1. | Son of a Gun is 401. |
Ставки на Лайтнинга 5 против 1. | The odds are 51 on Lightning. |
Делайте ставки, дамы и господа. Делайте ставки. | Place your bets, ladies and gentlemen. |
Делайте ставки, дамы и господа. Делайте ставки. | Place your bets. |
Смета расходов на конференционное обслуживание включена в раздел 25Е quot Конференционное обслуживание quot . | Cost estimates for conference servicing are included under section 25E, Conference services. |
Делайте ставки, дамы и господа, делайте ваши ставки... | Place your bets. |
необходимое техническое обслуживание предупредительное техническое обслуживание. | corrective maintenance preventive maintenance. |
Ставки по аренде вырастут на 10 30 . | Rental rates will rise by 10 30 . |
Процентные ставки были зафиксированы на уровне 5 . | Interest rates have been fixed at 5 . |
Этот магазин ориентируется на обслуживание студентов. | This is a store that caters specially to students. |
Право на здоровье и медицинское обслуживание | Right to health and health services |
35. Предусматриваются ассигнования на авиадиспетчерское обслуживание, | Provision is made for air traffic control services as |
В. Расходы на оперативно функциональное обслуживание | B. Programme Support Costs |
СМЕТА РАСХОДОВ НА ОПЕРАТИВНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ | ESTIMATED COST OF PROGRAMME SUPPORT |
Расходы на конференционное обслуживание 55 400 | Conference servicing costs 55 400 |
а) Расходы на конференционное обслуживание Долл. | (a) Conference servicing costs |
Ставки высоки. | The stakes are high. |
Похожие Запросы : ставки на - ставки на - ставки на - ставки на - на обслуживание - ставки на удержание - давление на ставки - запросы на ставки - ставки на деятельность - ставки на сайт - ставки на большой - ставки на спорт - ставки на рынке - ставки на рынке