Перевод "с коммерческим эффектом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

коммерческим - перевод : с коммерческим эффектом - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Используйте утюг с паровым эффектом.
Use a steam iron.
Показ области экрана с эффектом линзыName
A screen magnifier that looks like a fisheye lens
Партнерство с коммерческим сектором практически отсутствует.
Partnering with the commercial sector is virtually nonexistent.
С. Издательская деятельность по коммерческим контрактам
C. External publishing activities
с) Перевозка и доставка коммерческим транспортом
Commercial freight and cartage 42.9 84.3 127.2
Борьба с парниковым эффектом за счет снижения выбросов.
FFEM field of operations combating the greenhouse effect by reducing emissions.
Нельзя сравнить эффект мультимедийной многозадачности с эффектом видеоигр.
You can't compare the effect of multimedia tasking and the effect of playing action games.
У Юмико есть лифчик с пуш ап эффектом.
Yumiko has a push up bra.
Вы хотите с эффектом поношенных или просто обесцвеченные?
You want stonewashed or acid washed?
Я говорю о сплавах с эффектом памяти формы.
I'm talking about shape memory alloys.
У пациента отмечается параноидальный синдром, с маниакальнодепрессивный эффектом.
The patient exhibits a marked paranoid syndrome, with manicdepressive effects.
В результате, однако, не произошло демократизации с эффектом домино вместо этого над регионом нависла угроза падения в хаос с эффектом домино.
The effect however, has not been a domino like democratization instead we are threatened with a domino effect of descent into chaos.
Назовем это эффектом Асефа .
Call this the Asef effect.
Это называется фотогальваническим эффектом.
This is called the photovoltaic effect.
Вернёмся к упомянутым ранее сплавам с эффектом памяти формы.
OK. Back to those shape memory alloys we mentioned before.
с) Перевозка и доставка коммерческим транспортом . 75 000
(c) Commercial freight and cartage . 75 000
с) Перевозка и доставка коммерческим транспортом 40 000
(c) Commercial freight and cartage . 40 000
с) Перевозка и доставка коммерческим транспортом 75 000
(c) Commercial freight and cartage . 75 000
Мы называем это кооперативным эффектом.
We call that cooperativity.
Теперь что является побочным эффектом?
Now, what is a side effect?
с) Перевозка и доставка коммерческим транспортом 1 432 500
Commercial freight and cartage . 1 432 500
1. Задолженность коммерческим банкам
1. Commercial bank debt
Примером гена с отцовским эффектом является ген ms(3)sneaky дрозофилы.
An example of a paternal effect gene is the ms(3)sneaky in Drosophila .
Он чувствовал, что звук с этим эффектом передаёт его состояние души.
He felt the characteristic of the sound was representative of his state of mind.
А теперь, (смех) вы спросите, как это связано с эффектом плацебо?
Now, (Laughter) what does that have to do with the placebo effect?
Аронсон назвал этот феномен эффектом оплошности .
And I think that's a great case for revealing our shortcomings.
Перевозка и доставка коммерческим транспортом
Commercial freight and cartage 40.0 40.0
Перевозка и доставка коммерческим транспортом
Commercial freight and cartage 600 600 600
Перевозка и доставка коммерческим транспортом
Commercial freight and cartage 1 432.5
Но TiVo является коммерческим провалом.
But TiVo's a commercial failure.
Если мы говорим коммерческим брендам
And if we tell the consumer brands,
Песню открывает звучание стандартных барабана и тарелки с едва заметным эффектом реверберации.
The song opens with a standard drum beat along with a standard hi hat, and it contains hardly any reverberation.
Галактики не отдаляются, как с классическим эффектом Допплера, это сами волны растягиваются.
It's not that they're moving away, not the classic Doppler effect, but rather that the waves themselves are stretching.
Не случайно мы называем это эффектом Лазаря .
Not for nothing do we call it the Lazarus Effect.
Когда я законичл с деструктуризацией и перестановками, я добавил несколько слоёв с эффектом карандашного рисунка.
Once I was done deconstructing and recomposing, I installed a few sketch layers with the pencil effect.
Перевозка и доставка коммерческим транспортом 40,0
Commercial freight and cartage 40.0
Перевозка и доставка коммерческим транспортом 75,0
Commercial freight and cartage 75.0
Это то, что у нас называется эффектом зеркала.
This is what we call the mirror effect.
Другим эффектом, применяемым для подобных целей, является вокодер.
A vocoder is a different effect used for similar purposes.
Скорее это является ожидаемым эффектом данного законодательного текста.
Rather, it is an anticipated feature of the legislative scheme.
Ее записи были набором звуков обладающих странным эффектом.
Her message was an amalgam of sounds and it had a peculiar effect...
Но эффектом такой презентации является призыв к сочувствию
But the effect of that presentation is, it appeals to sympathy.
связи с перелетом в район и из района развертывания Миссии с оплатой по коммерческим тарифам.
Travel of seven international staff at 3,500 each via commercial airlines to and from the Mission.
Самолеты начали использоваться в Судане с 1920 х годов, с революционным эффектом для военной и гражданской администрации.
Airplanes began being used in the Sudan in the 1920s, with revolutionary effect on military and civilian administration.
Песня пользовалась коммерческим успехом в 2010 году.
And so that's what that song is about.

 

Похожие Запросы : с эффектом - с эффектом на - с длительным эффектом - прекращается с эффектом - прекратить с эффектом - с эффектом для - с экономическим эффектом - с будущим эффектом - с конечным эффектом - с эффектом связывания - с эффектом выгрузки - прекратить с эффектом - с большим эффектом