Перевод "традиционно вдохновило" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
традиционно - перевод : традиционно - перевод : вдохновило - перевод : традиционно вдохновило - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это вдохновило меня. | That was the inspirational moment. |
Меня так вдохновило. | He said, I was so moved. |
Это меня вдохновило. | That got me very excited. |
Это очень вдохновило меня. | So, this was very inspiring to me. |
Он писал Меня так вдохновило. | He said, I was so moved. |
Это вдохновило Перри стать певцом. | This inspired Perry to become a singer. |
И меня это сильно вдохновило. | And so that got me very excited. |
Что вдохновило вас начать этот проект? | What inspired you to start this project? |
Интересно, что Тома на это вдохновило. | I wonder what inspired Tom to do that. |
Это было моим уроком. Это вдохновило меня. | That was the lesson. That was the inspirational moment. |
GV Кэйтлин, что вдохновило тебя написать либретто? | GV Caitlyn, what inspired you to write the libretto? |
Что вдохновило тебя на написание этой песни? | What inspired you to write this song? |
Это вдохновило Миллера на создание собственной музыки. | This inspired Miller to create his own music. |
Что тебя вдохновило на то, чтобы это сделать? | What inspired you to do that? |
Что вас вдохновило на то, чтобы это сделать? | What inspired you to do that? |
Оно вдохновило развитие бенгальского языка, литературы и культуры. | It has inspired the development and celebration of the Bengali language, literature and culture. |
Чтение этих журналов вдохновило герцогиню на активные действия. | Markievicz read these publications and was propelled into action. |
Rising Voices (RV) Что вдохновило вас на создание видео? | Rising Voices (RV) What inspired you to begin making videos? |
Монг Палатино (МП) Что вдохновило Вас на создание проекта? | Mong Palatino (MP) What inspired you to start this project? |
Если вас вдохновило это видео, пожалуйста, оставьте ваш комментарий. | If you find it inspiring, please give me feedback. |
Именно это вдохновило нас, вдобавок влияние Джо и других. | But it was really what spirited this, plus the influence of Joe and others. |
Был вопрос, что вдохновило меня начать все это делать. | I'm always being asked what inspired me to embark on all this. |
GV Что вдохновило тебя на то, чем ты сейчас занимаешься? | GV What inspired you to do what you do? I have developed over the years. |
Global Voices (GV) Что вдохновило вас на создание Tehran Bureau? | Global Voices (GV) What was your inspiration for Tehran Bureau? |
Global Voices (GV) Что вас вдохновило на осуществление этого проекта? | Global Voices (GV) What was the inspiration to pursue this project? |
Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта. | The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. |
Традиционно проходят в мае. | It was first organized in 1997. |
Здесь традиционно доминируют ТНК. | They have traditionally been dominated by TNCs. |
Нам надо действовать традиционно. | We get to do the classic. |
Наоборот оно совершенно традиционно. | On the contrary, it couldn't possibly be more conventional. |
Вы знаете Был вопрос, что вдохновило меня начать все это делать. | You know, there is a I'm always being asked what inspired me to embark on all this. |
Эдуард Оксфорд считал, что попытки вдохновило его оправдание в 1840 году. | Edward Oxford felt that the attempts were encouraged by his acquittal in 1840. |
Традиционно в контраде жили сапожники. | Traditionally, its residents were shoemakers. |
Традиционно, обитатели контрады делали краски. | Traditionally, its residents made dyes. |
Традиционно, её обитатели были плотниками. | Traditionally, its residents were carpenters. |
Традиционно, обитатели контрады были портными. | Traditionally, its residents were tailors. |
Субъективная нагрузка традиционно не учитывалась. | Perceived burden has traditionally not been taken into consideration. |
Никто никогда не слышал такой электрической гитары и это, безусловно, вдохновило меня. | No one ever heard an electric guitar played like that before, and it certainly inspired me. |
Наверно это одно из возможных пониманий, что вдохновило Маклина на написание песни. | Perhaps it is this eventual understanding that inspired McLean to write the song. |
В Швейцарии процентные ставки традиционно низки. | Interest rates are traditionally low in Switzerland. |
Традиционно, предполагалось, что она достается акционерам. | Traditionally, the assumption has been that it accrues to shareholders. |
Традиционно они не обращаются за помощью . | As they mostly live in island communities, they travel to dry land to work their lands using cayucos. |
Последний день традиционно отмечается на пикнике. | The last day is traditionally celebrated with a picnic. |
Трехногий котел, традиционно используемый в Ботсване. | Three legged pots commonly used in Botswana. |
Традиционно используются все части добытого моржа. | Traditional hunters used all parts of the walrus. |
Похожие Запросы : традиционно называют - традиционно принято - традиционно известный - традиционно способствовала - традиционно используется - традиционно считается - традиционно ассоциируется - традиционно ориентированных - стать вдохновило - действительно вдохновило - чувство вдохновило