Перевод "требуют чтобы определить " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
определить - перевод : чтобы - перевод : определить - перевод : определить - перевод : требуют - перевод : требуют - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поразительные темпы этих изменений требуют нового взгляда, чтобы можно было решать задачи сегодняшнего дня и определить масштабы задач будущего. | The amazing pace and speed of these changes call for new visions so that the present can be managed and the future apos s dimensions charted. |
Другие рекомендации требуют дополнительного рассмотрения для того, чтобы определить, каков будет их возможный вклад в процесс реформирования Организации Объединенных Наций. | Other recommendations deserve further consideration for the contributions they can make to the process of United Nations reform. |
Чтобы определить мои интересы, хобби | To determine my interests, habits or general behavior |
Они требуют, чтобы я работал усерднее. | They require me to work harder. |
Они требуют, чтобы обязательно были снимки. | They must have files packed with shots. |
Мы создаем истории, чтобы определить своё существование. | We create stories to define our existence. |
Школьные правила требуют, чтобы ученики носили школьную форму. | The school rules require students to wear school uniforms. |
Условия выдачи разрешения на сбор пожертвований требуют, чтобы | The conditions governing the granting of permits to collect funds are as follows |
От французов требуют, чтобы World Wide Web называлась как | The World Wide Web, the French are told, ought to be referred to as |
Чтобы определить комедию , нужно понять, почему это невозможно. | To define comedy, you should first ask why it seems comedy defies definition. |
Они требуют, чтобы виновные были привлечены к ответственности и наказаны. | They call for those responsible to be pursued and punished. |
Выберите Закончить повтор после чтобы определить количество повторений напоминания. | Select End after to specify the total number of occurrences of the alarm. |
Первые два шага в рамках дизайн gamification, чтобы определить ваш бизнес цели и определить ваши цели поведения. | The first two steps in the gamification design framework are to define your business objectives and to delineate your target behaviors. |
Так что вам нужен GPS чтобы определить местонахождение одного объекта и затем определить где остальные относительно него. | So this distance, and also the orientation between these axes, and through this, we can go through the chain and then attach frames to the different joints and then find the transformation between the joints in order to find the relationship between the base frame and the end effector frame. So once we have those transformations, then we can compute the total transformation. So we have local transformation between successive frames, and we can find the local transformation. |
требуют | design |
Поэтому эти факты требуют, чтобы мы задумались о социальных факторах здоровья. | And so these realities demand that we address the social determinants of health. |
Инфекцию лечили сульфаниламидом и другими лекарствами, чтобы определить их эффективность. | The infection was treated with sulfonamide and other drugs to determine their effectiveness. |
Последнее понятие, которое я хочу, чтобы определить в этом сегменте | The last concept I want to define in this segment is what's called a randomized algorithm. |
Сколько нужно параметров для того чтобы точно определить эту сеть? | How many parameters do we need to specify this network? |
Им нужно гораздо больше времени, чтобы определить, откуда поступил звонок. | They have to trace back through at least 2 more selector banks before they can even determine what exchange the call's coming from. |
Скрипты конфигурации, созданные Autoconf, при работе не требуют вмешательства пользователя обычно они даже не требуют, чтобы были заданы аргументы, указывающие тип системы. | The system that will be doing the building need not have autoconf installed autoconf is needed only to build the configure script, that is usually shipped with the software. |
Во первых, люди постоянно требуют у тебя чего то чтобы ты писал, чтобы ты не писал... | First, people are constantly demanding something from you that you should write this and avoid writing that... |
Трудности увеличения иммиграции требуют, чтобы Япония мобилизовала свои неиспользуемые женские трудовые ресурсы. | The difficulty of loosening limits on immigration will require Japan to mobilize its underused female human resources. |
Согласно другим системам правила не требуют, чтобы результаты ЭРА объявлялись сразу же. | In other systems, regulations do not require an immediate release of the results of the ERA. |
Рамки, в пределах которых функционирует Комиссия, требуют, чтобы она действовала следующим образом | The framework within which the Commission operated required it to proceed in this manner |
Другие требуют дальнейшей доработки для того, чтобы их могли рассмотреть государства члены. | Others require further elaboration for consideration by Member States. |
Особого внимания требуют некоторые аспекты системы налогообложения, чтобы избежать неверного расчета налога. | Attention has to be paid to the particularities of the taxation system, in order to avoid undue taxes. |
Мэри сделала УЗИ, чтобы определить пол их с Томом будущего ребёнка. | Mary had an ultrasound to find out the sex of her and Tom's unborn baby. |
Чтобы определить кто с кем играет, используются итоговые результаты предыдущего сезона. | To determine which teams play which, the final standings of the previous season are used. |
Чтобы выполнить эту задачу, Форум может пожелать определить приоритеты будущей деятельности. | In order to achieve this, the Forum may wish to consider identifying priorities for future action. |
В настоящее время проводятся дальнейшие подсчеты, чтобы определить выполнимость государственного указа. | Further calculations are currently being performed to establish the feasibility of the National Ordinance. |
Ничто не препятствует тому, чтобы вновь определить порядок применения принципа Ноблемера. | There was nothing to prevent a redetermination of the manner in which the Noblemaire principle was applied. |
Значит, мы говорили о коде чтобы определить красную область тут внутри. | And the idea is, we'll detect the red areas, as we've done before. But whenever |
Когда нибудь мои дочери, я хочу, чтобы определить перевод слова жизни. | Someday My daughters, I want to define the translation of the word of life. |
Давайте сложим остаток шарика пополам, чтобы определить размер следующих 2 пузырей. | Let's fold the rest of the balloon in a half to find the size of the next two bubbles. |
Большие концерт холлы требуют, чтобы я был аккредитованным фотографом, работающим для музыкального журнала. | Big concert halls, they require me to be an accredited photographer working for a music magazine. |
Особенности включают таймер чтобы определить продолжительность тренировок и счётчик калорий чтобы отслеживать сколько калорий вы сожгли. | Features include a timer to determine the duration of the workout, and a calorie counter to track how many calories burnt. |
Хотите требуют присвоения | Do you want to require attribution? |
Необходимо экспериментировать, для того чтобы определить, какие учреждения подходят к местным условиям. | Discovering which institutions are suitable to local conditions requires experimentation. |
Скомал пояснил, что хищник поступил подобным образом, чтобы определить, съедобен ли гаджет. | Skomal explained that the predator acted in this way to determine if the gadget was edible. |
Структурная геномика использует законченные последовательности генома несколькими способами, чтобы определить структуры белка. | Methods Structural genomics takes advantage of completed genome sequences in several ways in order to determine protein structures. |
Человеку понадобилось бы существенное количество времени, чтобы определить есть ли здесь связь. | In this case there is a connection. |
С другой стороны, поскольку ни в одной из соцсетей от пользователей не требуют подтверждения гражданства, определить, какие именно пользователи являются гражданами РФ, будет сложно. | On the other hand, since neither social network asks their users for proof of citizenship, it would be difficult for them to determine which of their users should be designated as Russian. |
Определить, что | It is determined that |
Определить тег | Guess Tag Information |
Похожие Запросы : требуют, чтобы определить, - требуют, чтобы - требуют, чтобы - требуют, чтобы принять - требуют, чтобы получить - требуют, чтобы обеспечить - требуют, чтобы получить - требуют, чтобы сообщить - правила требуют, чтобы - чтобы точно определить, - тест, чтобы определить, - проверить, чтобы определить, - чтобы лучше определить - Цели, чтобы определить, - приходят, чтобы определить