Перевод "углерода в сознании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
углерода в сознании - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В сознании? | Conscious? |
Том в сознании? | Is Tom conscious? |
Том в сознании. | Tom's conscious. |
Том в сознании. | Tom is conscious. |
Она в сознании? | Is she conscious? |
Том сейчас в сознании. | Tom is conscious now. |
Том ещё в сознании. | Tom is still conscious. |
Я в полном сознании! | I'm burning up! |
Не всё в сознании интенционально. | It just expresses a truth. |
Она появляется совершенно в сознании. | It comes completely conscious. |
Труднее переносить боль в сознании. | She couldn't stand the pain if she were conscious. |
Мог он быть в сознании? | Could he have been conscious? |
Всё перемешалось в её сознании. | It's all mixed up in her mind. |
Я был в полном сознании. | I was completely conscious. |
Почему о сознании? | Why consciousness? |
Её слова отпечатались в моём сознании. | Her words are engraved in my mind. |
В сознании должны произойти кардинальные изменения. | There must be a total revolution in consciousness. |
Это самое удивительное в Кришна сознании. | That's the most wonderful thing about Kṛṣṇa consciousness. |
в вашем сознании уместилось? С трудом. | Has that penetrated the ivory dome? |
Мог ли он быть в сознании? | Could he have been at all conscious? |
1 моль атомов углерода 12 содержится в 12 граммах углерода. | There are 1 mole of carbon 12 atoms in 12 grams of carbon. |
Атом углерода в центре. | You have your carbon sitting in the middle. |
Ещё в сознании, Паркер велит Вестеру бежать. | Along the way, they meet with an injured Parker. |
Что возникает в вашем сознании? Совершенно спонтанно. | What does the imagination evoke spontaneously? |
А проблема тут не в моём сознании. | And it is not my mind that is troubled. |
Так что ты, тот, кто здесь, проявляющийся также в Сознании, относишься ли ты к себе также как к образу в Сознании, движению, объекту в Сознании? Так что, Сознание отдельно от тебя? | So you who are here, appearing in Consciousness also, are you referring to yourself as also an image in Consciousness, a movement, an object in Consciousness? |
Связывание углерода | Carbon sequestration |
Диоксид углерода | Carbon Dioxide |
Дэн Деннетт о нашем сознании | Dan Dennett on our consciousness |
Я собираюсь говорить о сознании. | I'm going to talk about consciousness. |
Сколько атомов углерода в метане? | How many carbon atoms does methane have? |
В нем 4 атома углерода. | This was ethane right here, butane will have four carbons. |
В ней четыре углерода, но, скажем, четыре углерода выглядят как то вот так. | It'll have four carbons in it, but let's say that the four carbons look something like this. |
Эти перемены вызывают изменения и в человеческом сознании. | These changes are also triggering changes in human consciousness. |
Это и есть самое привлекательное в сознании Кришны. | That's what's so beautiful about Krṣṇa conception. |
У нас есть этот ген дефекта в сознании. | We have this gene defect in our mind. |
Память и запоминание также происходят в сознании спонтанно! | Memory and remembering happens also in the consciousness spontaneously! |
(М1) Физическая невозможность смерти (М1) в сознании живущего . | The idea of the physcial impossibility of death in the mind of someone living. |
Я не мог укрепляться умирающим в твоем сознании. | I couldn't fasten a dying man onto you. |
i) окись углерода | (ii) . |
CO2 диоксид углерода | IMF International Monetary Fund |
i) окись углерода | (i) carbon monoxide |
Оксид углерода (CO) | Carbon monoxide (CO) |
Выбросы диоксида углерода | Carbon Dioxide Emissions |
Абсорбция диоксида углерода | Carbon Dioxide Removals |
Похожие Запросы : появление в сознании - сдвиг в сознании - глубоко в сознании - в полном сознании - оставаться в сознании - в полном сознании - в нашем сознании - в общественном сознании - остаются в сознании - изменения в сознании - окружающей среды в сознании - я был в сознании - двуокиси углерода в атмосфере - накопления углерода в лесах