Перевод "удовольствие от встречи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : от - перевод : удовольствие - перевод : от - перевод : удовольствие - перевод : удовольствие - перевод : от - перевод : удовольствие - перевод : от - перевод : встречи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Только удовольствие от прикосновения. | Our one tactile satisfaction. |
Получать от жизни удовольствие. | Live, get some enjoyment out of life. |
Вы получили удовольствие от игры? | Did you enjoy the game? |
Ты получил удовольствие от концерта? | Did you enjoy the concert? |
Научись получать удовольствие от чтения. | Learn to enjoy reading. |
Я получил от фильма удовольствие. | I enjoyed that movie. |
Том получит от этого удовольствие. | Tom will enjoy this. |
Чтобы получить удовольствие от игры | Golfing delight |
Ты получаешь удовольствие от этого. | You get a pleasure out of it. |
Он получает удовольствие от этого. | He gets a lot of fun out of it. |
Он получает от чтения большое удовольствие. | Reading is a great enjoyment to him. |
Надеюсь, ты получаешь удовольствие от этого. | I hope you're enjoying this. |
Думаешь, Том получает от этого удовольствие? | Do you think Tom enjoys doing that? |
Получает удовольствие от учебы? Она удивительна. | She's amazing. |
Это то, от чего получают удовольствие. | This is where it gets fun. |
Вы получите огромное удовольствие от идей? | Do you get great pleasure from ideas? |
Нет, я получаю удовольствие от понимания. | No, I get pleasure from understanding. |
Участники TED получают удовольствие от работы. | TEDsters do have fun working. |
Получайте удовольствие от курса и заданий. | Have fun with the course and the assignments. |
Я получал удовольствие от такого притворства. | I've enjoyed pretending that. |
Думаю, он получает от этого удовольствие. | I think he enjoys it. |
Получай удовольствие от всего, чем ты занимаешься . | Have fun in whatever you do. |
Боб получает удовольствие от наблюдения за насекомыми. | Bob derives pleasure from observing insects. |
Мы получили удовольствие от просмотра бейсбольного матча. | We enjoyed watching the baseball game. |
Мы можем получить огромное удовольствие от книг. | We can derive great pleasure from books. |
Я получил удовольствие от общения с Вами. | I have enjoyed talking to you. |
Она получает удовольствие от просмотра фильмов ужасов. | She takes pleasure in seeing horror films. |
В целом, я получил удовольствие от лекции. | All in all, I enjoyed the lecture. |
Надеюсь, ты получишь удовольствие от этого видео. | I hope that you will enjoy this video. |
Я получаю удовольствие от того, что делаю. | I enjoy what I do. |
Я получил удовольствие от общения с Томом. | I enjoyed talking to Tom. |
Я получил удовольствие от разговора с Томом. | I enjoyed talking to Tom. |
Я получил удовольствие от общения с Томом. | I enjoyed talking with Tom. |
Том не умеет получать удовольствие от жизни. | Tom doesn't know how to enjoy life. |
Получай удовольствие от всего, чем ты занимаешься . | Have fun in whatever you do. |
Итак, концовка. Все получали удовольствие от путешествия. | And now the end everyone was enjoying the journey very much. |
Надеюсь вы получите удовольствие от этой работы. | Hopefully you will enjoy this work. |
Удовольствие от игры для профессионалов и начинающих | Rounds for both professionals and beginners |
Теперь она будет получать удовольствие от жизни. | Now, she's going to have some fun out of life. |
Девочки тоже хотят получать удовольствие от жизни | The girls have to live too. |
Смех, удовольствие от хорошей книги и чтения... education. | The laughter, the pleasure of a good book and reading ... education. |
Мистер Грей не испытывал удовольствие от своей работы. | Mr Grey did not enjoy his job. |
Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины. | He is only too pleased to be advised by a woman. |
Он начал получать удовольствие от жизни в деревне. | He has begun to enjoy country life. |
Ты действительно получаешь удовольствие от подобного рода вещей? | Do you really enjoy doing that kind of thing? |
Похожие Запросы : удовольствие встречи вам - удовольствие от - удовольствие от - удовольствие от - от встречи - от встречи - удовольствие от просмотра - удовольствие от вождения - удовольствие от работы - удовольствие от жизни - удовольствие от музыки - удовольствие от меня - удовольствие от обучения - получать удовольствие от