Перевод "услуга не оказана" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : услуга - перевод : Услуга - перевод : не - перевод : услуга - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Worry Privileged Highest Provided Alien Chosen Quid Return

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На чье имя будет оказана услуга?
lsn't it for you that we must investigate?
Услуга больше не предоставляется.
I will not tell you whether we can listen or not.
ƒружеска услуга?
A little cooperation?
Ти правиме услуга!
We're doing you a favor!
Направи ми услуга.
Do me a favor, will ya?
Конечно, ваша услуга не останется невознагражденной. Я джентльмен.
Of course, I'll reward you, I'm a gentleman.
Услуга за услугу, доктор.
It's a favor for a favor, Doctor.
Хотя эта услуга доступна, она используется не очень широко.
Although this service is provided, it is not very popularly utilized.
Мала услуга што не можеме да си ја дозволиме.
A little favor we can't afford.
Би ли ми направила услуга?
You just might be proud of me.
Предприняв беспрецедентный шаг, государственная Организация фильмов приобрела права на фильм для покрытия расходов Хатамикии на его создание это первый запрещённый фильм, которому была оказана подобная услуга.
In an unprecedented move, the state owned Film Organization purchased the rights to the film in order to cover Hatamikia s production costs, a favor shown to no other banned film in the past.
У вас есть услуга страхования жизни?
Do you have life insurance?
Squarespace потрясающее программное обеспечение как услуга.
Squarespace is awesome Software as a service.
Конечно, услуга за услугу, вы ожидали
Of course, quid pro quo, you're expected
Это сообщение распространяется как социальная услуга.
This message is given as a public service.
Но взамен мне нужна твоя услуга.
But I need a favor in return.
Как сказал Бэн Услуга за услугу
(Rachel It's as Ben says... a favor for a favor.
vi) предлагается ли услуга по своевременному аннулированию
(vi) Whether a timely revocation service is offered
Жителям и гостям района доступна услуга такси.
The area of the district is .
Направи си услуга и слушни ја приказната.
Do yourself a favor and listen to the story.
Эта практика называется программное обеспечение как услуга .
This practice is called Software as a Service .
Услуга стоит всего лишь 30 рупий за полгода!
This is done in return for a sum of just 30 rupees for 6 months!
Доступ к интернету как общественная услуга закреплен законом.
Access to the internet, as a public service, is enshrined by law.
Ние само му сторивме мала услуга на Данпилот.
We just did the famous dhampir a little favor is all.
Услуга, как я сказал, которую окажешь мне ты.
A service, I said you'd be doing me.
22 февраля 2010 года услуга запущена в коммерческую эксплуатацию.
The service is available in all cities and regional centers.
Первоначально услуга была бесплатной, но сейчас её сделали платной.
The service was originally open, but it is now a pay service.
Оказанная фермерами та или иная услуга соответствующим образом оплачивается.
Agri environmental measures (AEMs) are incentives to encourage farmers to protect and enhance the environment on their farmland.
се, что мне нужно это очень маленька дружеска услуга.
All I need is a little cooperation on your part.
Мне была оказана помощь.
I had help.
Поистине, ему оказана помощь.
Verily, he is helped (by the Islamic law).
Поистине, ему оказана помощь.
But he should not be excessive in killing, for he will be supported.
Поистине, ему оказана помощь.
He shall be helped.
Поистине, ему оказана помощь.
Lo! he will be helped.
Обещанная поддержка с воздуха так и не была оказана.
Air support, although promised, never came.
медицинская помощь не может быть оказана медицинскими подразделениями Миссии.
the medical units of the mission.
Это новая услуга . Это услуга, которую многие из нас в промышленности используют для мониторинга наших вебсайтов, нашего программного обеспечения, и наших веб сервисов.
She is notů She is saying, It's a new service. It's a service that a lot of us in the industry have been using to monitor how our services, how our software, and how our services are doing.
Их мучения не будут облегчены, и им не будет оказана помощь.
Their torment shall not be lightened nor shall they be helped.
Их мучения не будут облегчены, и им не будет оказана помощь.
Therefore their torment shall not be lightened nor shall help be given to them (from any quarter).
Их мучения не будут облегчены, и им не будет оказана помощь.
Their punishment will not be lightened, neither will they have support.
Поэтому объявленная мобилизация британских войск выглядела как необходимая мера защиты, а не как услуга США.
He insisted on being consulted by the Bush administration on US plans, and when some in Washington thought aloud about taking on Iraq after Afghanistan, the Prime Minister registered a clear veto.
Поэтому объявленная мобилизация британских войск выглядела как необходимая мера защиты, а не как услуга США.
When he called on British forces it was thus for the common defense, not just to serve the US.
В Портленде существует услуга каршеринга, обеспеченная компанией Uhaul Car Share.
A carsharing service provided by Uhaul Car Share is available.
В настоящее время на сайте JSTOR работает услуга Книжная полка ().
The work of adding these volumes to JSTOR was completed by December 2000.
У вас есть уникальный продукт или услуга, которые очень ценны.
You have a unique product or service that is of great value.

 

Похожие Запросы : услуга - Услуга не доступна - услуга не включена - была оказана - будет оказана - была оказана - будет оказана - оказана помощь - работа оказана - быть оказана - награды оказана