Перевод "хотел от" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : хотел - перевод : от - перевод : хотел от - перевод :
ключевые слова : Away Wish Always Wanted Talk

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чего ты от меня хотел?
What did you want me to do?
Том хотел от Мэри совета.
Tom wanted advice from Mary.
Чего ты от них хотел?
What did you want them to do?
Чего ты от него хотел?
What did you want him to do?
Чего ты от неё хотел?
What did you want her to do?
Чего Том от меня хотел?
What did Tom want me to do?
Том хотел уйти от Мэри.
Tom wanted to leave Mary.
Чего Том от тебя хотел?
What did Tom want you to do?
Чего Том от вас хотел?
What did Tom want you to do?
Что ты от него хотел?
What did you want?
Что от тебя хотел Андрэ?
Andrea?
Теперь он хотел освободиться от нее.
Now he wanted to dispense with it.
Дон Кихот хотел защититься от великанов.
Don Quijote felt he needed to defend himself from giants.
Том не хотел отказываться от плана.
Tom didn't want to give up on the plan.
Ты получил от Тома, что хотел?
Did you get what you want from Tom?
Что это от вас зависит, повторил он. Я хотел сказать... я хотел сказать...
'That it would depend on you,' he repeated. 'I want to say...
Хотел бы я избавиться от привычки курить.
I wish I could break the habit of smoking.
Я бы хотел услышать это от Тома.
I'd like to hear that from Tom.
Я хотел бы послать вам от себя!
I wanted to send you off myself!
Если бы я хотел избавиться от Девида?
Well... if I wanted to get rid of David,
Ты бы не хотел от него избавиться?
Why How would you like to get rid of him?
Я бы хотел сбежать от всего остального.
I want to get away from the rest of it.
Айтматов хотел удержать свой народ от необдуманных шагов.
Aitmatov wanted to prevent his people from taking senseless steps.
Джон хотел быть полностью независимым от своей семьи.
John wanted to be completely independent of his family.
Том сделал то, что я от него хотел.
Tom did what I wanted him to do.
Я не хотел, чтобы ты от меня уходила.
I didn't want you to leave me.
Я делал то, что ты от меня хотел.
I did what you wanted me to do.
Я делала то, что ты от меня хотел.
I did what you wanted me to do.
Я бы хотел избавиться от всех этих вещей.
I'd like to get rid of all these things.
Он сделал то, что я от него хотел.
He did what I wanted him to do.
Она сделала то, что я от неё хотел.
She did what I wanted her to do.
От имени всех я хотел бы поблагодарить Вас.
I thank you on behalf of all of us.
От имени Сальвадора я хотел бы поблагодарить всех.
On behalf of El Salvador, I give thanks to everyone.
Я хотел бежать от неё, но не смог.
I would have left her but I couldn't.
хотел бежать от неё, но не смог.
I would have left her but I couldn't.
В любом случае, он хотел избавиться от пистолета.
At all events, he wanted to get rid of the gun.
Я хотел услышать от тебя, что Минэгиси ошиблась.
I wanted you to tell me that Minegishi was wrong.
Но Джо хотел избавится и от вас тоже.
But Joe wanted to get rid of you too.
Что ж... Я сам хотел от вас правды.
I wanted you to be honest.
Именно это я и хотел от вас услышать.
That's exactly what I wanted to hear from you.
Я хотел ударить его, но он убежал от меня.
I wanted to hit him, but he ran away from me.
От имени Комитета я хотел бы их тепло приветствовать.
On behalf of the Committee, I would like to extend a warm welcome to them.
Это то, чего я хотел от игроков больше всего.
And that's what I wanted from them more than anything else.
Я так же хотел защитить и себя от болезни.
And I wanted also to protect myself from illness.
Хорошо, так я бы хотел немного отвлечься от этого.
OK, so I'd like you to take a little away from this.

 

Похожие Запросы : я хотел - просто хотел - хотел для - хотел платить - он хотел - хотел уточнить - хотел услышать - номер хотел - хотел сказать - хотел остаться - может хотел - хотел контакта - хотел уверить