Translation of "comparatively investigated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Comparatively - translation : Comparatively investigated - translation : Investigated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Population growth is comparatively slow, and median age comparatively high in relation to the world's other continents. | Прирост населения сравнительно медленный и средний возраст сравнительно высокий по отношению к другим континентам мира. |
He was comparatively slow in development. | Он никогда не был религиозным ортодоксом. |
But this is a comparatively small problem. | Но это сравнительно небольшая проблема. |
investigated in 1993 | о которых было сообщено в 1993 году |
Anand missed a comparatively simple combination and lost. | Ананд упустил относительно простую комбинацию и снова проиграл. |
Comparatively small things, like animating voice acted cutscenes. | Относительно небольшие вещи, вроде анимированных озвученных кат сцен. |
This must be investigated. | Это просто необходимо расследовать. |
Complaints were always investigated. | Жалобы всегда расследуются. |
Who must be investigated? | Кто под подозрением? |
Have the fellow investigated. | Нужно проверить, что это за тип. |
Papa! You investigated Michel? | Папа, ты что, провёл расследование? |
Eleven comparatively young soldiers were given five years' imprisonment. | 11 сравнительно молодых солдат получили 5 лет. |
So it's very easy, comparatively speaking, to be resilient. | Так что быть оптимистом сравнительно легче. |
And we went down, investigated. | Мы решили это исследовать. |
Allegations are frequently not investigated. | Нередко утверждения не расследуются вообще. |
This case is being investigated. | Данное дело расследуется. |
We went down and investigated. | Мы решили это исследовать. |
They say you'll be investigated. | Говорят, вас тут прорабатывать будут. |
This comparatively benign situation reflects Colombia s relatively favorable macroeconomic conditions. | Эта сравнительно мягкая ситуация отражает относительно благоприятные макроэкономические условия Колумбии. |
The comparatively short breeding season is from August to November. | Сравнительно короткий сезон размножения продолжается с августа по ноябрь. |
These shortcomings include comparatively poor organization, planning, training and leadership. | К этим недостаткам можно отнести относительно слабую организацию, планирование, подготовку и руководство. |
The military had investigated the military. | Военные опросили военных. |
Deutsche Bank has commodity trading investigated | Дойче Банк расследует торговлю сельскохозяйственной продукцией. |
All such accusations were fully investigated. | Все такие обвинения были полностью расследованы. |
But I did have it investigated... | Но я предпринял шаги к расследованию. |
Special Report, an evening program on Fox News, comparatively, received 39.7. | Special Report, вечерняя программа на Fox News, в сравнении, получила бал 39,7. |
The writer in the English language was a comparatively later phenomenon. | The writer in the English language was a comparatively later phenomenon. |
It was so large that comparatively the bombs dropped on Japan... | Оно было таким большим, что если сравнивать его с бомбами сброшенными на Японию... |
It was investigated in Japan in 1950s. | Лефетамином злоупотребляли в Японии в 1950 х. |
These cases have not yet been investigated. | Расследование по этим делам не проводилось. |
Consequently, alternative methods had to be investigated. | Поэтому потребовалось изучить альтернативные методы. |
Complaints against interrogators have rarely been investigated. | Жалобы на допрашивающих редко подвергались рассмотрению. |
Papal authority stands on shaky ground, especially in the comparatively secular West. | Папская власть стоит на зыбкой почве, особенно в странах сравнительно светского Запада. |
At 97 years old she is still comparatively young for the area. | В 97 лет она еще сравнительно молода для этих широт. |
Women have played a comparatively passive role in establishing a multiparty system. | Роль женщин в процессе становления многопартийной системы сравнительно пассивна. |
A few other dissertations are still being investigated. | Несколько других диссертаций до сих пор проверяются. |
He investigated and found that he was wrong. | Он также осадил Константинополь в 674 677 годах. |
He investigated and found that he was wrong. | На написание книги он потратил около сорока лет. |
Police investigated the clinic for possible treatment errors. | Полиция исследовала клинику для выявления возможных врачебных ошибок. |
The remaining 10 cases are still being investigated. | По остальным 10 жалобам расследования продолжаются. |
These will be investigated in the next mandate. | Они будут расследованы в период действия следующего мандата. |
In two cases the Group investigated press allegations. | В двух случаях Группа расследовала утверждения прессы. |
The cases investigated are categorized into four groups. | Расследуемые случаи делятся на четыре категории. |
The activities of 112 unknown persons were investigated. | Было проведено расследование действий 112 неизвестных лиц. |
Of course, Tae San will also be investigated. | Конечно, Тэ Сан будет всячески помогать расследованию. |
Related searches : Comparatively Low - Comparatively Less - Comparatively Early - Comparatively More - Comparatively Recent - Comparatively Many - Comparatively Few - Comparatively Small - Comparatively Speaking - Comparatively High - Comparatively Easy - Comparatively Expensive