Translation of "federal and provincial" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Each federal state has its own provincial assembly and government.
Каждая земля имеет свое законодательное собрание и правительство.
Federal, provincial and territorial governments have been negotiating the management of existing federal social housing resources.
Федеральное, провинциальные и территориальные правительства договариваются об управлении федеральными резервами социального жилья.
(f) Participation in federal, republican, provincial and local elections and other rights.
f) участие в выборах в союзные, республиканские, общинные и районные органы власти, а также другие права.
There was an adequate number of women ministers in the federal and provincial governments.
Женщины адекватно представлены на министерских постах в правительственных органах на федеральном уровне и уровне провинций.
The university is not part of the State party's federal or provincial government.
Университет не относится к федеральной или провинциальной системе управления государства участника.
They elect their governors, legislators, and other provincial officials without the intervention of the Federal Government.
Они избирают своих губернаторов, законодателей и других должностных лиц провинций независимо от федерального правительства.
The Social Union Framework Agreement (SUFA) was signed by federal, provincial and territorial governments in February 1999.
В феврале 1999 года федеральное, провинциальные и территориальные правительства подписали Соглашение об основах социального единства (СОСЕ).
All provinces have counterparts of the Federal Public Service Commission, called the provincial public service commissions, and these are mandated to recruit persons to the various provincial services.
Во всех провинциях имеются аналоги Федеральной комиссии государственной службы, которые называются провинциальными комиссиями государственной службы, и в их компетенцию входит подбор кадров для различных провинциальных служб.
Please explain the position of the Federal Government and the provincial governments involved in this case (ibid., para.
Просьба разъяснить позицию федерального правительства и провинциальных правительств, участвовавших в данном деле (там же, пункт 80).
Work continues with other arms of government at both provincial and federal levels to create a more representative workforce.
Продолжена работа с другими органами правительства на уровне провинции и федерации, с тем чтобы расширить социально демографический состав наемных работников.
Women Ministers of the Government of Pakistan, at the federal and provincial levels, represent Pakistan in different international meetings.
Женщины в ранге министров правительства Пакистана на федеральном или провинциальном уровне представляют Пакистан на различных международных встречах.
Through its various components, the Directorate works closely with other federal and provincial agencies to implement the safety program.
Через свои структурные подразделения это управление тесно взаимодействует с другими федеральными и провинциальными агентствами в работе по осуществлению программы обеспечения безопасности.
Partners, including the provincial government, municipal governments and community organizations have cost matched the federal contribution through existing and new initiatives.
Партнерами, в число которых входит правительство провинции, муниципальные органы и общинные организации, в дополнение к федеральным средствам в рамках действующих и новых инициатив на паритетной основе выделяются средства из своих бюджетов.
An essay competition was organized for primary, middle and secondary level students at the federal and provincial levels in May 2003.
В мае 2003 года были организованы конкурсы сочинений для учащихся начальных и средних школ на федеральном и провинциальном уровне.
In 1961, Douglas left provincial politics to become the first leader of the federal New Democratic Party.
В 1961 году Дуглас стал первым руководителем федеральной Новой демократической партии.
The unpopularity of some provincial Liberal parties may also have had an effect on federal Liberal fortunes.
Непопулярность некоторых провинциальных либеральных партий также могла повлиять на популярность федеральной Либеральной партии.
Most administrative arrangements relating to social housing programs and delivery are governed by federal provincial territorial agreements on social housing.
Большинство административных механизмов, связанных со строительством и обеспечением социальным жильем, регулируется федерально провинциально территориальными соглашениями по этим вопросам.
Canada s federal, provincial territorial and municipal governments share responsibility for areas where action can be taken to address climate change.
10. В Канаде федеральные, провинциальные, территориальные и муниципальные органы власти несут совместную ответственность за деятельность в тех областях, в которых можно предпринять меры для борьбы с климатическими изменениями.
In 2003 2004, as a result of a five year federal provincial agreement, Saskatchewan launched Child Care Saskatchewan.
В 2003 2004 годах на основе пятилетнего договора, заключенного между федеральным правительством и правительством провинции, в Саскачеване начата реализация программы по уходу за детьми.
As discussed earlier in this report, the federal government provides funding to provincial and territorial governments through the Canada Social Transfer.
Как уже упоминалось выше в настоящем докладе, федеральное правительство выделяет средства правительствам провинций и территорий в рамках Канадской программы дотаций на социальные нужды (ПДС).
A website was set up in Austria to promote networking of officials at the federal, provincial and municipal administration levels.23
В Австрии был создан веб сайт для содействия установлению сетевых связей между должностными лицами на уровне федеральных, провинциальных и муниципальных органов управления23.
Please provide comparative statistics since 1998 on tuition fees and the average student debt at the federal, provincial and territorial levels (report, paras.
Просьба также прокомментировать сообщение о том, что в 2004 2005 учебном году правительство Квебека сократило на 103 млн.
In response to this conclusion, federal and provincial territorial energy and environment ministers, at their joint meeting in November 1993, instructed their officials
Учитывая этот вывод, федеральные и провинциальные территориальные министры по энергетике и окружающей среде на своем совместном заседании в ноябре 1993 года поручили своим сотрудникам
Throughout these constant frictions between the federal government and the provincial government, the Quebec nationalist movement transformed itself into an independence movement.
Столкнувшись с постоянными трениями между федеральным правительством и правительством провинции, квебекское националистическое движение превращается в движение за независимость.
The federal, provincial and territorial governments are working together in supporting equal opportunities for Canadians with disabilities to develop skills and meet educational goals.
Федеральное, провинциальные и территориальные правительства сообща работают над обеспечением канадским инвалидам равных возможностей в усовершенствовании своих знаний и навыков, а также в достижении своих целей в области образования.
The STA's office prepared a kit for all concerned Federal and provincial ministries, departments and agencies on CEDAW. The kit consisted of CEDAW text.
Этим средством судебной защиты могут пользоваться граждане Пакистана, находящиеся на государственной службе.
Federal, provincial and territorial governments have established numerous programs and supports for Aboriginal people in the areas of employment, social security, child welfare and health.
Федеральное, провинциальные и территориальные правительства ввели в действие многочисленные программы и формы помощи коренным народам в области трудоустройства, социального обеспечения, защиты детства и охраны здоровья.
Besides, this body monitors Federal and Provincial legislation and its legal implications in order to ensure welfare of legal fraternity and the public at large.
1976 1981 годы учеба на юридическом факультете Латвийского университета, Рига, Латвия.
Legislative Framework According to the Constitution, labour is a concurrent subject' i.e. it is the responsibility both of the federal and provincial governments.
Согласно Конституции труд является предметом совпадающей ответственности , то есть входит в функции одновременно федерального правительства и органов управления провинций.
The Federal Provincial Territorial Ministerial Council on Social Policy Renewal (the Council) conducted a review of the SUFA in 2003.
Федерально провинциально территориальный Совет на министерском уровне по усилению социальной политики (Совет) осуществил в 2003 году проверку выполнения СОСЕ.
Information on federal, provincial and territorial government programs and supports for persons with disabilities can be found in the respective government sections of this report.
Информацию об этих программах и поддержке, оказываемой инвалидам федеральными, провинциальными и территориальными правительствами, можно найти в настоящем докладе в разделах, посвященных деятельности соответствующих правительств.
Financial support for the course was provided by the Federal Ministry for Transport, Transport and Technology of Austria, the provincial government of Styria and ECSL.
Финансовую поддержку курсам оказали Федеральное министерство транспорта, инноваций и технологий Австрии, правительство земли Штирия и ЕЦКП.
The Concluding Observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and Canada's previous reports were provided to all federal departments and provincial and territorial governments.
Аналитический доклад Оценка результатов инициативы по введению Национального пособия на ребенка, февраль 2005 года
Federal Provincial Territorial Ministers responsible for Health and Aboriginal Affairs have been tasked to work in partnership with Aboriginal Leaders to develop the blueprint.
Федеральным, провинциальным и территориальным министрам здравоохранения и по делам коренных народов было поручено совместно с руководителями этих народов разработать соответствующую модель.
Please indicate the respective responsibilities of the Federal Government and the provincial government in providing access to minimum social services to such immigrant categories .
Просьба сообщить о соответствующих обязанностях федерального правительства и правительства провинции в связи с предоставлением таким категориям иммигрантов доступа к минимальному социальному обслуживанию.
Please provide updated information on this issue, including estimated budgetary expenditures for housing allocated by the federal, provincial and territorial governments for 2005 2006.
домашних хозяйств, что составляло около 18 всех домашних хозяйств в государстве участнике.
Provincial Europe
Провинциальная Европа
Provincial Governments
Провинциальные правительства
In April 2004, a new federal provincial agreement was signed to replace the existing Employability Assistance for People with Disabilities initiative.
В апреле 2004 года было подписано новое федерально провинциальное соглашение, заменившее существовавшую до этого инициативу по оказанию помощи инвалидам в области трудоустройства.
Federal, provincial and territorial Ministers responsible for housing met in November 2004 and discussed a longer term framework for housing in Canada to guide future investments.
Федеральный, провинциальные и территориальные министры, отвечающие за обеспечение жильем, встречались в ноябре 2004 года и обсуждали долгосрочную программу развития жилищного строительства в Канаде, с тем чтобы сориентировать будущие ассигнования.
In addition, this outlook incorporates the effects of only those federal and provincial energy and environmental policies, programs and measures currently in place or close to implementation.
Кроме того, данный вывод построен на учете только тех федеральных и провинциальных программ политики, и мер в области энергетики и окружающей среды, которые уже осуществляются или будут осуществляться в скором времени.
3 2000 had imposed a revolutionary federal structure by which the national Government transferred certain powers to the regional and local (provincial or municipal) levels.
Законом   3 2000 была введена революционная федеральная структура, посредством которой национальное правительство передало ряд полномочий на региональный и местный (провинциальный или муниципальный) уровень.
Information on significant federal provincial territorial initiatives in the area of health care is provided in the Introduction to the present report.
Информация о важных инициативах на федеральном, провинциальном и территориальном уровнях в области здравоохранения содержится во введении к настоящему докладу.
Provincial Assembly, National Assembly and Senate.
провинциальном собрании, Национальном собрании и Сенате.
They contend that their previous court actions and constitutional challenges in the Federal Court of Canada, directed against the action or inaction of the Ontario courts and the Attorney General, both at the provincial and federal levels, have not been heard.
Они утверждают, что их предыдущие судебные иски и конституционное ходатайство в Федеральный суд Канады, направленные против действия или бездействия судов Онтарио и Генерального прокурора как на уровне провинции, так и на федеральном уровне, не были заслушаны.

 

Related searches : Federal, State, Provincial - Provincial Council - Provincial Court - Provincial Capital - Provincial Administration - Provincial Tax - Provincial Area - Provincial House - Provincial Committee - Provincial Director - Provincial Directorate - French Provincial - Provincial City