Translation of "federal ministries" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(98) Amendment of the Common Rules of Procedure (Gemeinsame Geschäftsordnung) of the federal ministries
Поправка к Единым правилам процедуры (Gemeinsame Geschäftsordnung) федеральных министерств
We're really dealing with the federal government. We're really dealing with ministries of education.
Мы в самом деле работаем с федеральным правительством мы в самом деле работаем с министрами образования.
The Committee's conclusions and recommendations were provided to the competent federal ministries and the federal Länder in both the original version and in German translation.
Выводы и рекомендации Комитета были распространены среди компетентных федеральных министерств и властей земель как на языке оригинала, так и в переводе на немецкий язык.
The Contigo strategy coordinates the work of all ministries and agencies in the social field at federal level.
Стратегия Солидарность способствует координации усилий всех министерств и ведомств социальной ориентации на федеральном уровне.
The two Ministries merged in 1994 to form the Federal Ministry for Education, Science, Research and Technology this title was shortened to Federal Ministry for Education and Research in 1998.
В 1969 году оно было переименовано вновь, на этот раз в Федеральное министерство образования и науки, и сохраняло свое название вплоть до слияния с Федеральным министерством исследований и технологий в 1994 году.
42. The Russian Federation has formulated a national federal programme entitled quot Youth of Russia quot to be implemented by the Russian Federation Youth Committee and various concerned federal ministries.
42. В Российской Федерации разработана национальная федеральная программа под названием quot Молодежь России quot , осуществлением которой будут заниматься Молодежный комитет Российской Федерации и ряд соответствующих федеральных министерств.
To deal with this problem the federal government has been coordinating actions and resources of different ministries and public institutions for the purpose.
Для решения вышеуказанной проблемы федеральное правительство осуществляет комплекс мероприятий при участии различных министерств и ведомств.
Such Ministries include the Ministries of Health, Energy and Commerce and Technology.
К таким министерствам относятся министерство здравоохранения, министерство энергетики и министерство торговли и технологий.
The STA's office prepared a kit for all concerned Federal and provincial ministries, departments and agencies on CEDAW. The kit consisted of CEDAW text.
Этим средством судебной защиты могут пользоваться граждане Пакистана, находящиеся на государственной службе.
In Germany, the Gender Competence Centre at Humboldt University in Berlin provided advice and support to the federal ministries to implement the gender mainstreaming strategy.
В Германии Центр по гендерным вопросам, действующий в Университете Гумбольдта в Берлине, оказал поддержку и консультативную помощь федеральным министерствам в деле осуществления стратегии учета гендерных аспектов.
Last Days Ministries In 1978, Last Days Ministries (LDM) began publishing the Last Days Newsletter .
Last Days Ministries In 1978, Last Days Ministries (LDM) began publishing the Last Days Newsletter.
Image making in various ministries
Создание определенного образа в различных министерствах
Personnel policy at the ministries
Кадровая политика в министерствах
The periodic report had been compiled by a committee composed of representatives from a number of ministries, the National Human Rights Commission and the Federal Character Commission.
Периодический доклад был подготовлен группой в составе представителей ряда министерств, Национальной комиссии по правам человека и Федеративной комиссии.
It also helped some ministries to convince colleagues in the relevant ministries to expedite payment of contributions.
Это также способствовало тому, что сотрудники ряда министерств убедили коллег из других соответствующих министерств ускорить выплату взносов.
(d) Government ministries responsible for aid coordination, finance, development and planning, as well as relevant sectoral ministries
d) представители правительственных министерств, ответственных за координацию помощи, финансы, развитие и планирование, а также представители соответствующих отраслевых министерств
Five were Directors General of Ministries.
А пять женщин занимают должности генеральных директоров соответствующих министерств.
Three new ministries have been established.
Созданы три новых министерства.
Involving different government ministries and departments?
различные государственные министерства и департаменты
(4) Officials from the legal offices of the ministries of foreign affairs and of the ministries of justice
4) должностных лиц из правовых управлений министерств иностранных дел и министерств юстиции
Ministries of health cannot go it alone.
Министры здравоохранения не могут справиться с этим в одиночку.
Several other ministries also fund space activities.
евро. Кроме того, космическую деятельность финансируют и другие министерства.
The Federal Government consists of the Federal Chancellor and the Cabinet of Federal Ministers. The Federal President has mostly ceremonial duties.
Официальный язык датский, но большинство жителей говорят на английском языке.
Corruption rules many state governments and national ministries.
Коррупция управляет многими государственными правительствами и национальными министерствами.
This helped stabilize the work of government ministries.
Такие меры способствовали стабилизации работы министерств.
High level meeting of Environment and Education Ministries
ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ
All relevant ministries were represented on the Committee.
В Комитете представлены все соответствующие министерства.
Each subcommission has five members from various ministries.
Каждая подкомиссия будет состоять из пяти членов, представляющих различные министерства.
Statisticians are paid less than in other ministries.
Статистики получают меньше, чем сотрудники других министерств.
Federal Dependencies
Федеральный округvenezuela. kgm
Federal Minister
Союзный министр
The Subcommittee encouraged the participation of officials from economic development ministries at the Conference in addition to officials from the environment ministries.
Подкомитет заявил о своей поддержке участия должностных лиц из министерств экономического развития в Конференции наряду с должностными лицами из министерств охраны окружающей среды.
Russian diplomatic missions abroad and governmental bodies of foreign states (ministries of education, ministries of foreignaffairs, etc) are provided with this information.
В конце обучения студентам присваивается квалификация магистерского уровня.
Even as part of the report writing process text of the Convention was provided to almost all Federal Ministries and Departments as well as to Office of the Chief Secretary of every province.
Имеется также Национальный институт демографических исследований, который изучает демографическую ситуацию в стране.
So Federal reserve notes, net of Federal reserve bank holdings.
Так вот, векчеля Федерального резерва, сумма всего имущества ФРС.
Russian diplomatic missions abroad and governmental bodies of foreign states (ministries of education, ministries of foreign affairs, etc.) are provided with this information.
Все лицензированные государственные и общественные высшие учебные заведения имеют право выдавать дипломы государственного образца,
Foreign ministries around the world should be equally nervous.
Министерства иностранных дел во всем мире должны нервничать не меньше.
All ministries (except those under establishment) have language units.
Во всех министерствах (за исключением тех, которые сейчас создаются) имеются языковые подразделения.
This cooperation requires competent involvement by all relevant ministries.
Это сотрудничество требует компетентного участия всех соответствующих министерств.
Government ministries and local authorities will be major partners.
Основными партнерами будут правительственные министерства и местные органы власти.
State governments had similar units in their justice ministries.
Аналогичные группы существуют и в министерствах юстиции штатов.
The authority bodies structure competent for education (ministries at entity levels and ministries of ten cantons of the Federation of BIH) stays the same.
Структура государственных органов, отвечающих за образование (министерства на уровне образований и министерства десяти кантонов Федерации БиГ), остается прежней.
Its Federal Government, which is based in Berlin, consists of the Federal Chancellor and the Cabinet of Federal Ministers.
Правительство, резиденция которого находится в Берлине, состоит из Федерального канцлера и Кабинета федеральных министров.
Federal Police, Mexico.
Федеральная полиция, Мексика.
Federal Penal Code
Федеральный уголовный кодекс

 

Related searches : Government Ministries - Central Ministries - Christian Ministries - German Ministries - Health Ministries - National Ministries - State Ministries - Church Ministries - Specialised Ministries - Youth Ministries - Line Ministries - Economic Ministries - Religious Ministries - Relevant Ministries