Translation of "have been arisen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And new questions have arisen. | И возникают новые вопросы. |
Some unexpected difficulties have arisen. | Возникли кое какие непредвиденные трудности. |
Some unexpected difficulties have arisen. | Возникли непредвиденные трудности. |
No such cases have yet arisen. | Соответствующих случаев до сих пор не возникало. |
But new problems have arisen too. | Но возникли и новые проблемы. |
Disappointingly, no new treatments have yet arisen. | К сожалению, до сих пор не было разработано ни одного нового метода. |
Various architectures have arisen for handling this problem. | Для решения этой проблемы были приспособлены различные архитектуры. |
Of course, protectionist pressures have occasionally arisen since then. | Конечно, и после этого время от времени давление протекционизма давало о себе знать. |
These problems have arisen as a result of indifference. | Эти проблемы возникли в результате безразличия. |
The majority of these alternative security models have arisen to address local issues that have not been resolved by institutional police forces. | Большинство подобных альтернативных моделей безопасности было создано для решения задач местного значения, с которыми не справляются ведомственные силы полиции. |
Difficulties have arisen with obtaining international driving permits in Russia | В России возникли сложности при получении международных водительских прав |
Problems have arisen, however, in the implementation of these laws. | В то же время возникли проблемы в связи с осуществлением этих законов. |
At the same time, new uncertainties and contradictions have arisen. | В то же время возникли новые неопределенные моменты и противоречия. |
But as with all change, conflicts of interest have arisen. | Но со всеми этими изменениями, возникли конфликты интересов. |
As a result, Member States had incurred significant additional expenditures which could have been avoided had the anomalous situation not arisen or been corrected earlier. | В результате этого государства члены несли значительные дополнительные расходы, которых можно было бы избежать, если бы такое ненормальное положение не возникло или же было исправлено ранее. |
A great doubt must have arisen in him, a great question. | Должно быть, в нём возникло великое сомнение, великий вопрос. |
Differences have arisen with respect to the criteria relating to voter eligibility. | Возникли разногласия в связи с критериями допуска к голосованию. |
In a period of tremendous change, many difficulties and conflicts have arisen. | В период кардинальных перемен возникло множество трудностей и конфликтов. |
Today, many concerns have arisen about our rights to privacy in technology. | Сегодня большие споры вызывает наше право на частную жизнь в сети. |
How has this confusion arisen? | Как произошло такое замешательство? |
This question has often arisen. | Этот вопрос часто возникал. |
A new difficulty has arisen. | Возникло новое затруднение. |
A new difficulty has arisen. | Возникла новая трудность. |
New opportunities for global, regional and bilateral cooperation have arisen in space activities. | В области космической деятельности открылись новые возможности для глобального, регионального и двустороннего сотрудничества. |
The case has not yet arisen. | Соответствующих случаев до сих пор не возникало. |
49. The four main problems which have arisen in the transfer of lands are | 49. Четырьмя главными проблемами, которые возникли в процессе передачи земли, являются следующие |
In this period of unprecedented change, many hardships both expected and unforeseen have arisen. | В период беспрецедентных перемен возникает немало трудностей одновременно ожидаемых и непредвиденных. |
In the past few years many conflicts, particularly intra State conflicts, have arisen, and the United Nations has been called upon to deal with them. | За прошедшие несколько лет возникли многие конфликты, в особенности внутригосударственные конфликты, и Организация Объединенных Наций была призвана заниматься ими. |
His only regret was that no mention had been made of certain negative elements which had arisen. | Он выражает сожаление лишь по поводу того, что не были упомянуты отдельные возникшие в процессе работы негативные моменты. |
At the same time, the Commission had been mindful of the staff management issues that had arisen. | В то же время Комиссия принимала во внимание проблемы, возникшие в отношениях между персоналом и администрацией. |
It is now at a juncture where new hopes, accompanied by new problems, have arisen. | Сейчас наступило время, когда появились новые надежды, сопровождаемые новыми проблемами. |
In practice, this problem has never arisen. | На практике эта проблема никогда не возникала. |
Other factors have already arisen that have nothing to do with the cost effectiveness referred to in the Agreement. | Уже появились факты, которые никак не согласуются с режимом экономии, о котором говорится в Соглашении. |
Questions have frequently arisen as to whether Jackson was the biological father of his three children. | Часто возникали вопросы, биологический ли отец Джексон трем детям. |
Some have even cast doubt on the actual ability of the United Nations to contribute effectively to the solution of the many conflicts that have arisen or have been rekindled over the past few years. | Некоторые даже высказывают сомнения в реальной способности Организации Объединенных Наций эффективно содействовать урегулированию многочисленных конфликтов, которые вспыхнули или вновь разгорелись в последние годы. |
In the second point, confusion had arisen because the necessary expansion of the core reports had not been stressed. | По второму пункту возникла путаница в связи с отсутствием должного акцента на необходимость расширения основных докладов. |
Whatever arises, we just know what has arisen. | Не важно, что возникает, мы просто знаем, что это произошло. |
These crises of governmental incapacity have arisen, in both Nigeria and Indonesia, at moments of great promise. | Кризисы правительственной недееспособности, как в Нигерии, так и в Индонезии, разразились в очень многообещающие моменты. |
The Court's work has eliminated any scepticism that might have arisen concerning its effectiveness, independence and impartiality. | Работа Суда рассеяла присутствовавший ранее скептицизм в отношении его эффективности, независимости и беспристрастности. |
Noting the issues that have arisen as a result of the populations transferred into Estonia and Latvia, | quot отмечая проблемы, возникшие в результате переселения людей в Латвию и Эстонию, quot |
New problems, however, have arisen which present serious challenges to the NPT regime and its safeguards system. | Однако возникли новые проблемы, которые бросают серьезный вызов режиму Договора о нераспространении и его системе гарантий. |
Noting the issues that have arisen as a result of the populations transferred into Estonia and Latvia, | quot отмечая проблемы, возникшие в результате переселения людей в Латвию и Эстонию, quot . |
However, new problems have arisen which present serious challenges to the NPT regime and its safeguards system. | Однако возникли новые проблемы, которые создают серьезные трудности для режима нераспространения и его системы гарантий. |
About 10 families have departed each month for the last three months as opportunities to exchange properties with Croats have arisen. | В последние три месяца, как только появлялись возможности для обмена домами с хорватами, из города каждый месяц выезжало примерно 10 семей. |
We would be failing in our duty as a Member State if we did not draw attention to the problems that have arisen whenever this distinction has been overlooked. | Мы не выполнили бы нашего долга как государства члена, если бы не обратили внимания на те проблемы, которые возникали, когда мы забывали об этом различии. |
Related searches : Have Arisen - Has Been Arisen - Had Been Arisen - Doubts Have Arisen - Must Have Arisen - Costs Have Arisen - Would Have Arisen - Conflicts Have Arisen - Problems Have Arisen - Concerns Have Arisen - Have Already Arisen - Questions Have Arisen - May Have Arisen - Issues Have Arisen