Translation of "have been investigated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Have - translation : Have been investigated - translation : Investigated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These cases have not yet been investigated. | Расследование по этим делам не проводилось. |
Complaints against interrogators have rarely been investigated. | Жалобы на допрашивающих редко подвергались рассмотрению. |
Thousands more have been investigated for so called seed piracy . | И еще тысячи преследовались за так называемое семенное пиратство . |
Such violations have not been investigated and the persons responsible for them have therefore not been punished. | Такие нарушения не расследовались, а поэтому лица, ответственные за их совершение, не понесли наказания. |
Have the fellow investigated. | Нужно проверить, что это за тип. |
Over the past month, 13 such attacks have been investigated by the authorities. | В прошлом месяце власти расследовали 13 случаев, связанных с такими нападениями. |
All remaining suspense items have been investigated and addressed for year end closure. | По состоянию на конец года были проведены расследования и инвентаризация в связи со всеми остальными единицами имущества, местонахождение которых по прежнему не известно. |
But I did have it investigated... | Но я предпринял шаги к расследованию. |
These reports have been analysed and investigated in cooperation with the law enforcement agencies concerned. | Эти сообщения были проанализированы и по ним было проведено расследование в сотрудничестве с соответствующими правоохранительными органами. |
Isolated cases of mistreatment had been minor and had been duly investigated. | Имели место мелкие случаи плохого обращения, но все они были должным образом расследованы. |
The New England seamounts have recently been investigated primarily with regard to octocorals and fish, but results have not yet been reported.20 | Недавно подверглись исследованиям подводные горы Новой Англии, главным образом на предмет наличия там восьмилучевых кораллов и ассоциированных рыб, однако о результатах пока не сообщалось20. |
A number of criminal acts against members of national minorities, motivated by national or religious intolerance, have indeed been committed but they have been investigated and their perpetrators have been prosecuted. | Действительно, против представителей национальных меньшинств был совершен ряд преступных aкций на почве национальной или религиозной нетерпимости, но эти акции были расследованы, а совершившие их лица предстали перед судом. |
Some alternative treatments which have been investigated and shown to be ineffective continue to be marketed and promoted. | Some alternative treatments which have been investigated and shown to be ineffective continue to be marketed and promoted. |
None of these killings except in the Peam So cases have been seriously investigated by the Cambodian authorities. | Ни один из этих случаев убийств, за исключением инцидента в Пеамсо, не стал предметом серьезного разбирательства со стороны камбоджийских властей. |
Crimes committed against the Serbs in Croatia have never been properly investigated nor have the perpetrators been punished, although their identities are known to Croatian authorities. | Преступления, совершаемые против сербов в Хорватии никогда должным образом не расследовались, а лица, ответственные за их совершение, не наказывались, хотя все они хорошо известны хорватским властям. |
Three of these were eliminated after their proposals had been investigated. | После изучения три из них были отвергнуты. |
All such allegations had been investigated and found to be false. | Все утверждения подобного рода были расследованы и признаны ложными. |
Boy, now I am going to have you investigated! | Теперь я просто обязана порасспрашивать о вас! |
Why do I have to be questioned, crossexamined, investigated? | Почему меня всё время подозревают, допрашивают? |
After two years of writing and working to engage citizens in political debate, we have been apprehended and investigated. | После двух лет написания и работы для вовлечения граждан в политические дебаты мы были задержаны и попали под расследование. |
To date, 127 cases of alleged police misconduct have been investigated and sent to the competent authorities for action. | На сегодняшний день было расследовано и направлено компетентным властям для принятия мер 127 случаев предполагаемого совершения полицейскими должностных проступков. |
If so, are injuries systematically recorded and, if reported to have been inflicted by the police, are they investigated. | В случае положительного ответа просьба уточнить, проводится ли систематическая регистрация повреждений и осуществляется ли расследование в связи с такими повреждениями, если сообщается, что они были нанесены полицией. |
Island arc basins in the Caribbean Sea and the south west Pacific have been investigated for their hydrocarbon potential. | Бассейны островных дуг в Карибском море и юго западной части Тихого океана исследуются на предмет их потенциала в плане запасов углеводородов. |
6.9 The author claims that these crimes and abuses have not been investigated by the new Government of Nicaragua. | 6.9 Автор заявляет, что новое правительство Никарагуа не провело расследования по факту этих преступлений и злоупотреблений. |
It has recently been investigated, but is not open to the public. | Судя по оформлению, гробница не принадлежала царской персоне. |
The success of improvement programmes and projects has never been fully investigated. | 27. Результаты осуществления программ и проектов усовершенствования никогда не подвергались полному анализу. |
Some crimes committed in 1991 1992 against persons of Serbian origin have reportedly never been properly investigated nor have the perpetrators been punished, although their identities are known. | Судя по сообщениям, некоторые преступления, совершенные в 1991 1992 годах против лиц сербского происхождения, так и не были надлежащим образом расследованы, а преступники не были наказаны, несмотря на то, что их личность была известна. |
It is likely that a significant number of cases will not have been investigated or prosecuted by 20 May 2005. | Вполне вероятно, что до 20 мая 2005 года не будет завершено расследование или вынесение приговоров по значительному числу дел. |
investigated in 1993 | о которых было сообщено в 1993 году |
Eight other cases have been investigated and submitted for confirmation, of which four will be transferred to national jurisdictions for trial. | Были завершены расследования в отношении еще восьми обвиняемых и они были переданы на утверждение, причем дела четырех из них будут переданы в национальные юрисдикции для проведения судебного разбирательства. |
They claimed to have investigated over 10,000 cases during their career. | Заявляли, что расследовали более 10 тысяч случаев за свою карьеру. |
Mr. McGUCKIN (United Kingdom) said the murder of Gervaise McKerr had been thoroughly investigated. | Г н МАКГУКИН (Соединенное Королевство) подчеркивает, что по факту убийства Джервейса Маккерра было проведено тщательное расследование. |
Allegations regarding illegal activities by a procurement officer have been investigated with the assistance of the anti money laundering authorities in Antigua. | При содействии со стороны компетентных властей Антигуа, занимающихся вопросами борьбы с отмыванием денег, проводилось расследование по поступившим сообщениям о незаконной деятельности одного из сотрудников по вопросам закупок. |
Have the prison guards or other responsible government employees been investigated or sanctioned in any way for actions related to his death? | Применялись ли к тюремным надзирателям или к другим компетентным государственным служащим какие либо следственные процедуры или санкции в связи с его смертью? |
In addition, there have been reports of some surviving structures of organizations which spread terror in the past they are being investigated. | Кроме того, имеются сведения о некоторых стоящих за этими организациями структурах, которые в прошлом занимались террором, тех самых, которые являются объектом расследования. |
Thus, the causes of and responsibilities for the disappearance of vehicles have not been adequately investigated to attribute accountability for the losses. | Поэтому надлежащее расследование причин пропажи автотранспортных средств для нахождения виновных и взыскания с них убытков не было проведено. |
This must be investigated. | Это просто необходимо расследовать. |
Complaints were always investigated. | Жалобы всегда расследуются. |
Who must be investigated? | Кто под подозрением? |
Papa! You investigated Michel? | Папа, ты что, провёл расследование? |
Other excesses committed by the army had been investigated and the culprits brought to justice. | Были расследованы и другие факты превышения полномочий военнослужащими, и виновные лица были привлечены к судебной ответственности. |
The hypothesis of a political motivation for the crime has still not been sufficiently investigated. | Версия относительно того, что преступление было совершено по политическим мотивам, пока еще не изучена в достаточной степени. |
Given the overall situation in Kosovo and Metohija, instances of excessive force occurred on rare occasions, but all such instances have been investigated and appropriate legal measures have been taken against the perpetrators. | С учетом общей ситуации в Косово и Метохии случаи применения чрезмерной силы были весьма редким явлением, однако во всех этих случаях проводилось расследование и принимались соответствующие предусмотренные в законе меры в отношении лиц, виновных в их совершении. |
The factors underlying the evolution of this system have yet to be investigated. | Факторы, лежащие в основе эволюции этой системы до сих пор не исследованы. |
And we went down, investigated. | Мы решили это исследовать. |
Related searches : Have Investigated - Has Been Investigated - I Have Investigated - Have Been - Being Investigated - Are Investigated - Is Investigated - Thoroughly Investigated - Intensively Investigated - Investigated Region