Translation of "i have noticed that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : I have noticed that - translation : Noticed - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You have noticed gentlemen, that I have changed. | Вы заметили, господа, что я изменился. |
I wouldn't have noticed... | Я бы не заметила... |
I noticed that. | Я заметил это. |
I noticed that. | Я это заметил. |
I noticed that. | Я заметила. |
I noticed that. | Заметно. |
I have noticed this too. | Я тоже это заметил. |
I noticed that, too. | Я это тоже заметил. |
I noticed that, too. | Я это тоже заметила. |
I also noticed that. | Я тоже заметил. |
I never noticed that. | Я никогда этого не замечал. |
You've noticed that, have you? | Ты это заметила, не так ли? |
I never noticed that before. | Я раньше никогда этого не замечал. |
I hadn't noticed that before. | Раньше я этого не заметил. |
Because as you must have noticed, I... | какты наверное заметила я не в лучшей форме. |
He noticed that I was there. | Он заметил, что я был там. |
He noticed that I was there. | Он заметил, что я была там. |
I notice that you noticed it. | Я заметила, что ты заметила. |
So, these are the discrepancies I have noticed. | Это некоторые несоответствия, которые я заметил. |
I noticed. | Я заметил. |
Fräulein von Bernburg, I have noticed that you give very few black marks | Фройляйн фон Бернбург, я заметила, что вы делаете очень мало замечаний |
I noticed that she's wearing new glasses. | Я заметил, что на ней новые очки. |
I noticed that she's wearing new glasses. | Я заметил, что у неё новые очки. |
I noticed that she's wearing new glasses. | Я заметила, что у неё новые очки. |
I noticed, that every time he visits | Только я приметил, как он прийдёт, так уж я знаю, |
I noticed that the house was occupied. | Я заметил, что дом заняли. |
Well, I noticed that the controls got... | Ну, я заметил, управлять стало труднее при 0,85 Маха. |
What bothers her is that I noticed. | Люка, все превосходно. |
Eight didn't work. At nine, I noticed and it's wonderful that I could notice anything I noticed a change. And at 10, I noticed a real change. | И восемь. После девятого я заметил... и было здорово, что я вообще хоть что то заметил я заметил перемену. После десятого значительную перемену. |
By the way, have you noticed that window? | Кстати, ты не обращал внимания на окно? |
I never noticed. | Я никогда не замечал. |
I hadn't noticed. | Я не заметил. |
I never noticed. | Я и не заметил. |
I should've noticed. | Я должен был заметить. |
Yeah, I noticed. | Да,это заметно. |
So I noticed. | Так, что я заметила. |
I never noticed. | Никогда не замечала. |
I haven't noticed. | Правда? Я и не заметил. |
Tom wouldn't have noticed. | Том бы не заметил. |
Have you noticed this? | Вы это замечали? |
Have you noticed this? | Вы заметили? |
Have you ever noticed? | Вы когданибудь замечали... |
I noticed that she was wearing new glasses. | Я заметил, что она в новых очках. |
I noticed that she was wearing new glasses. | Я заметил, что на ней новые очки. |
I don't think that anybody else has noticed. | Не думаю, что кто то ещё заметил. |
Related searches : I Noticed That - Noticed That - Have Noticed - I Noticed - That I Have - That You Noticed - We Noticed That - You Noticed That - Must Have Noticed - You Have Noticed - May Have Noticed - Might Have Noticed - Have You Noticed