Translation of "inspire your team" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your team.
Я думаю, что она действительно будет как Хизер Harde этого конкретного бизнеса. э э ...
You inspire me. I have faith in your luck.
Вы приносите мне вдохновение, я верю в Вашу удачу.
And lastly, what is your call to action to inspire your audience?
И, наконец, каков Ваш призыв к действию? Как Вы вдохновите аудиторию?
Share your China Dream with the world and inspire others!
Поделитесь своей Китайской мечтой со всем миром и вдохновите других!
Like authors earlier, try to intrigue and inspire your reader.
Постарайтесь заинтриговать и вдохновить читателя, как авторы в начале урока.
Your kde Team
Ваша команда KDE
And you have the charisma and the management style and the ability to get people to follow your lead, to inspire them, to motivate them to be part of your team.
Надо показать качества и управленческий стиль, способные повести людей за собой, вдохновить, привить желание быть частью команды. Ладно, допустим всё это есть,
And you have the charisma and the management style and the ability to get people to follow your lead, to inspire them, to motivate them to be part of your team.
Надо показать качества и управленческий стиль, способные повести людей за собой, вдохновить, привить желание быть частью команды. Ладно, допустим всё это есть, вдохновить, привить желание быть частью команды.
I'm on your team. Be on my team.
Я в вашей команде, вы в моей.
If I were a poet your beauty would inspire me to write.
Если бы я был поэтом, такая красота вдохновила бы меня.
I should think that would inspire a little trust toward your doctor.
Смею полагать, что это внушило немного доверия к твоему доктору.
Which is your favorite team?
Какая у тебя любимая команда?
What's your favorite baseball team?
Какая твоя любимая бейсбольная команда?
What's your favorite soccer team?
Какая твоя любимая футбольная команда?
Was Tom on your team?
Том был в вашей команде?
Was Tom on your team?
Том был у вас в команде?
Was Tom on your team?
Том был в твоей команде?
Our team needs your help.
Нашей команде нужна ваша помощь.
Our team needs your help.
Нашей команде нужна твоя помощь.
Our team needs your help.
Наша команда нуждается в вашей помощи.
Our team needs your help.
Наша команда нуждается в твоей помощи.
First, do the things that inspire us, so we can inspire other people to do the things that inspire them.
Сначала мы будем делать то, что вдохновляет нас, чтобы потом вдохновлять людей делать то, что вдохновляет их.
Your team is stronger than ours.
Ваша команда сильнее нашей.
I want to join your team.
Я хочу вступить в вашу команду.
How many are on your team?
Сколько человек в вашей команде?
Your team is better than ours.
Ваша команда лучше нашей.
Your team is better than ours.
Ваша команда лучше, чем наша.
Your team is better than ours.
Твоя команда лучше нашей.
Your team is better than ours.
Твоя команда лучше, чем наша.
What is your favorite sports team?
Какая у тебя любимая спортивная команда?
CHRlS I met your whole team.
Я встретился со всей Вашей командой.
Your job as a leader this is definitely a team sport your job as a leader is to try to inspire them to do more work than they've ever done in their life under conditions that they can't imagine.
Ваша работа в качестве лидера это определённо командный спорт ваша задача в качестве лидера вдохновить их проделать больше работы, чем они проделали за всю жизнь в условиях, которые они не могут себе даже представить.
Does anyone on your team speak French?
Кто нибудь из твоей команды говорит по французски?
Does anyone on your team speak French?
Кто нибудь говорит на французском в твоей команде?
Does anyone on your team speak French?
Кто нибудь у вас в команде говорит по французски?
Does your school have a baseball team?
У вас в школе есть бейсбольная команда?
How many people are on your team?
Сколько людей в твоей команде?
The email of your team mailing list
Список рассылки вашей команды
You're in charge. get your team ready.
Ты старший
What was your team making... of that ?
ДЖЕЙСОН Что думала Ваша команда делает ... об этом ?
Gilliland demands two things to your team
Gilliland требует двух вещей для вашей команды
Watch your time, Independence team. Thanks, Harry.
Аз командвам екипа, Хари.
May God inspire our work.
Да благословит Господь нашу работу.
We can inspire each other.
Мы можем вдохновлять друг друга.
It can inspire new ideas.
Или что еще лучше это может вдохновить на новые идеи.

 

Related searches : Inspire Your Future - Your Team - Your Sales Team - Support Your Team - Congratulate Your Team - Strengthen Your Team - Develop Your Team - For Your Team - Complement Your Team - Engaging Your Team - Join Your Team - In Your Team - Your Team From