Translation of "prevent damage from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That has a very high utility to prevent that damage.
Очень полезно предотвратить такой ущерб.
This turns the kiln very slowly, but enough to prevent damage.
Он вращает печь очень медленно, но предотвращает повреждение.
They shall be properly secured to prevent damage during normal conditions of transport.
Она надлежащим образом закрепляется для предотвращения повреждения при нормальных условиях транспортировки.
To suffer damage from inaudible .
То есть только эти две группы людей подвержены опасности нарушений в организме как слествие воздействия аллюминия.
Also, unrepaired damage from World War II may have complicated damage analysis.
Кроме того, неотремонтированные повреждения со времени Второй мировой войны могли усложнить анализ повреждений.
The draft articles on prevention of transboundary harm from hazardous activities served as a useful guide for States on how to prevent transboundary damage.
Проекты статей о предотвращении трансграничного вреда от опасных видов деятельности служат полезным руководством для государств в деле предотвращения такого вреда.
It is impossible to prevent natural hazards from occurring however, it is possible to minimize their damage through the application of wisdom and effort.
Не допустить стихийных бедствий невозможно, однако можно свести к минимуму наносимый ими ущерб с помощью продуманных действий.
free from damage caused by pests
без повреждений, причиненных насекомыми вредителями
Some countries have waste management plans that, if properly implemented, could prevent serious or irreversible environmental damage.
У некоторых стран имеются планы ликвидации отходов, которые при адекватной реализации могли бы предотвратить серьезный или необратимый экологический ущерб.
Data are secured from damage and from unauthorized access.
Данные защищены от повреждений и несанкционированного доступа.
Reducing emissions to a level that does not extinguish economic growth could avert 3 trillion worth of damage, whereas adaptation could prevent around 8 trillion worth of damage.
Сокращение выбросов до уровня, который не погасит экономический рост, может предотвратить ущерб в 3 триллиона долларов США, в то время как адаптация сможет предотвратить ущерб примерно в 8 триллионов долларов США.
Rather, the economy has become so vulnerable to declines in asset prices that the Fed is obliged to intervene to prevent them from inflicting broad damage.
Скорее, экономика стала настолько уязвимой к спадам цен на активы, что Федеральная резервная система обязана вмешаться с целью предотвратить причинение ценами на активы огромного ущерба экономике.
The damage from the flood was negligible.
Ущерб от наводнения оказался ничтожным.
The plants suffered damage from the frost.
Растения были повреждены морозом.
practically free from damage caused by pests
практически без повреждений, причиненных вредителями
d. Damage resulting from delays in development
d. ущерб, нанесенный в результате задержек с
I can't prevent that from happening.
Я не могу предотвратить это.
A giant fiscal stimulus in both countries has helped prevent further damage temporarily, but where is the needed change?
Гигантское налогово бюджетное стимулирование в обеих странах на время помогло предотвратить дальнейший ущерб, но что, в действительности, нужно изменить?
Young seedlings are most at risk from pest attack, chemical damage, mechanical dam age and weather damage.
Молодые всходы более всего подвержены поражению вредителями, воздействию ядохимикатов, механическим повреждениям и воздействию непогоды.
Cuban journalists barred from reporting on hurricane damage
Репортаж кубинских журналистов об ущербе от урагана подвергается запрету
The main role of antioxidants is to prevent oxidative damage to cellular components, so it has been proposed that dietary antioxidants decrease such damage and with it the risk of disease.
Главная роль антиоксидантов заключается в том, чтобы предотвратить окислительное повреждение компонентов клетки, поэтому было высказано предположение, что дополнение рациона антиоксидантами препятствует такому повреждению, снижая тем самым вероятность заболевания.
b) prevent damage that could affect human health or natural resource in another State by the discharge of pollutants, and
b) предотвращение ущерба, который может сказаться на здоровье человека и природных ресурсах в другом государстве посредством сброса загрязнителей, и
Should we prevent them from doing so?
Должны ли мы им в этом препятствовать?
I tried to prevent that from happening.
Я пытался это предотвратить.
Tom tried to prevent that from happening.
Том пытался это предотвратить.
The need to prevent crises from developing.
необходимо предотвращать нарастание кризисов
Prevent the player from making fatal moves
Не позволять игроку делать смертельные ходы
That's to prevent pirates from attacking it.
Она защищает судно от нападений пиратов.
That doesn't prevent you from going out...
Однако это не мешает вам развлекаться...
Sometimes the physical damage from such labors is permanent.
Зачастую при такой организации труда ущерб здоровью наносится постоянно.
Washington, D.C. sustained moderate damage, primarily from the winds.
В Вашингтоне основные разрушения причиняла воздушная стихия.
The claims relate to damage resulting from, inter alia
заболеваний 687 700 165
The damage, extensive everywhere, varies from eparchy to eparchy.
Масштабы ущерба в разных епархиях различны, хотя во всех епархиях эти масштабы огромны.
The resources requested would be utilized for the required repairs in order to prevent leakage and avoid damage to the structure
Испрашиваемые ресурсы будут использованы для проведения необходимого ремонта в целях предотвращения течи и повреждения конструкций
Czech clinics are equipped with the latest equipment, with the use of a harmonic scalpel to prevent tissue damage being common.
Чешские клиники оснащены новейшим оборудованием.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
Единственный способ предотвратить плохой исход предотвратить получение той самой первой травмы.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
Единственный способ предотвратить плохой исход предотвратить получение той самой первой травмы.
Who is to prevent it from doing so?
Кто может помешать ему сделать это?
But nothing can prevent the movement from spreading.
Однако ничто не может остановить этот процесс.
These measures can prevent the disease from spreading.
Эти меры могут предотвратить распространение болезни.
How do we prevent this from happening again?
Как нам предотвратить это в дальнейшем?
They actually prevent the victims from defending themselves.
Они фактически не дают жертвам защищать себя.
I want to prevent this shit from happening.
Я хочу остановить происходящую с ней мерзость раз и навсегда.
What's to prevent them from turning the page?
Что им помешает перевернуть страницу?
to prevent the captain from taking him aboard.
Послал бы на судно помощника, чтоб он не дал капитану взять на борт Уитона!

 

Related searches : Prevent Damage - Prevent From - Prevent Damage For - Prevent Further Damage - Prevent From Escaping - Prevent Something From - Prevent Others From - Can Prevent From - Prevent From Developing - Prevent From Diseases - Prevent From Falling - Prevent From Causing - Prevent From Accessing - Prevent Us From