Translation of "punch hole" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Hole Punch
Дырокол
If you don't keep your eyes on those dials I'm gonna punch a real hole in your head.
Если ты опять не будешь следить за приборами, я тебе врежу.
And Jean began punch, punch.
Ох, Зузу, мне кажется, ты ведёшь очень беспокойную жизнь...
Punch
Дырокол
((punch))
((Удар))
Yes. Punch!
Может, сначала...
Punch me.
Ударь.
Or punch?
Пунш?
The punch!
Пунш!
The punch.
Пунш!
Punch it through.
Напъни, на 1 а предавка!
The punch line?
В чем шутка?
Punch a clock?
Отмечаете время?
And no punch.
И никакого пунша.
It's the punch.
Все этот пунш.
Punch. Come on.
Давайте, не бойтесь.
A punch is just a punch. A kick is just a kick.
Удар кулаком это просто удар кулаком. Удар ногой это просто удар ногой.
Tom ducked Mary's punch.
Том уклонился от удара Мэри.
Throw your best punch!
Хорошо, вперед...Покажи все, на что ты способно!
Go on punch him!
Давай, врежь ему!
It's a real punch.
Помоему, нормальный пунш.
The punch looked fakey.
Твой удар ни на что не годится.
Don't punch the money
Клади деньги осторожно.
Easy on the punch.
Бей полегче.
Miss, half a punch.
Подайте пунша половину, и холодным!
Punch and his stick,
Панч и его палка...
Punch me. Go ahead.
Ударьте меня.
The punch line, George?
В чем суть?
Doesn't smell like punch.
Не похоже на пунш, судя по запаху
(Black hole sun, Black hole sun)
Солнце черной дыры
(Black hole sun, Black hole sun)
Солнце черной дыры субтитры englishrocks.ru учим английский в ритме рока!
If you want to choose to punch that punch card clock, you actually age me.
Как выглядит скульптура, зависит только от вас. Каждый раз, когда вы отмечаете время на часах и отбиваете карточку, я старею на глазах.
I'll punch your lights out!
Я тебе мозги вышибу!
You punch like a girl.
Ты бьешь как девчонка.
These computers use punch cards.
Эти компьютеры перфокарточные.
Yeah, they pack a punch.
Да, они хорошо ударяют в голову.
A punch in the nose?
Ударить в нос?
Punch him in the nose.
Дай ему в нос!
And he isn't drinking punch!
И он не пьет пунш.
I've been sampling the punch.
Взял попробовать пунш.
A glass of punch, Cousin?
Стакан пунша, кузен?
We didn't punch any clock.
Плевать на нефть.
Hole
ДыркаDescription
Hole
Лунка
But what about walking from hole to hole?
А как насчёт ходьбы от лунки к лунке?

 

Related searches : Hole Punch - Three Hole Punch - Punch A Hole - 3 Hole Punch - Hole To Hole - Drift Punch - Paper Punch - Punch Biopsy - Punch Down - Punch Card - Fruit Punch - Punch Pliers