Translation of "return a visit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Return - translation : Return a visit - translation : Visit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I could visit you and shame you in return! | Я могла бы пойти к вам и пристыдить вас в свою очередь. |
Yes, I thought it only courteous... to return your visit of last night. | Да, я пришёл к вам так же, как вы ко мне вчера вечером. Можно войти? |
A visit! | Свидание. |
A visit... | Свидание. |
Since then, Kim Jong Il has failed to make his promised return visit to Seoul. | С тех пор Ким Ёнг II так и не предпринял свой обещанный ответный визит в Сеул. |
In these areas, his visit symbolized the return of the United Nations to the region in a renewed and helpful role. | В этих районах его визит символизировал возвращение Организации Объединенных Наций в этот регион в новой и полезной роли. |
The people in the car may have a permit to visit, but the commander at this specific checkpoint may order them to return back home without them being able to visit the prison. | Люди, находящиеся в машине, могут иметь разрешение на посещение, однако старший по караулу на данном конкретном посту может приказать им возвращаться домой и не пустить их в тюрьму. |
Have a good visit! | Хорошего визита! |
Such a brief visit. | Какая короткая встреча. |
You have a visit! | Ктебе пришпи! |
Just a social visit. | Просто светский визит. |
Return, we beseech thee, O God of hosts look down from heaven, and behold, and visit this vine | (79 15) Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей |
We can actually now visit our patients robotically this is the RP7 if I'm a hematologist, visit another clinic, visit a hospital. | Сегодня мы можем посещать наших пациентов дистанционно, с помощью робота. Это робот RP 7. Для гематологов, которым приходится посещать разные клиники или больницы. |
When you visit, visit properly. | Аяко легко простуживается. |
During a visit to Žatec, you simply cannot miss a visit to the Hop Museum! | Поэтому, посетив Жатец, не примените сходить в Музей хмелеводства |
Can I visit a church? | Можно мне сходить в церковь? |
I'll visit a museum today. | Я сегодня иду в музей. |
Let's pay them a visit. | Давайте нанесём им визит. |
Let's pay him a visit. | Давайте нанесём ему визит. |
Let's pay her a visit. | Давайте нанесём ей визит. |
Have Donaldpay him a visit. | Пусть Дональд к нему заглянет. |
A visit to the opera. | Визит в оперу |
How about a surprise visit? | Не хотите ли нанести дяде неожиданный визит? |
SHE'S ON A VISIT HERE. | Она здесь в гостях. |
This is a friendly visit. | Это дружеский визит. |
Wasn't this a friendly visit? | Разве это не дружеский визит? |
But this is a visit. | Но этот визит... |
Have a pleasant visit, sir. | Хорошнго вам пребывания, сэр. |
His first return visit to his native country soon afterwards showed to all the world the new Pope's power. | Его первый визит на родину вскоре после избрания показал всему миру власть нового Папы. |
Observed in mid August each year, O Bon marks the time when ancestors return to visit the family home. | Отмечаемый ежегодно в середине августа, Обон знаменует время, когда духи предков возвращаются в родные дома. |
The Stranger must visit each Age, find the red and blue pages hidden there, and return to Myst Island. | Посещая каждый из них, герой отыскивает красную и синюю страницы, после чего возвращается обратно на остров Myst. |
Recently, Obama paid a nighttime visit to Dover Air Force base to view the return of the remains of 16 soldiers killed in Afghanistan. | Недавно Обама нанес визит в вечернее время на воздушную базу в Довер, чтобы увидеть останки 16 солдат, убитых в Афганистане. |
Upon his return to the United States, Forrester refined WORLD1 in preparation for a visit to MIT by members of the Club of Rome. | По возвращении в США Форрестер доработал эту модель к визиту членов Римского клуба в МТИ. |
They visit an average of one and a half times a day, spend an average of 35 minutes a visit, and look at 50 pages a visit. | и в среднем они заходят на сайт с частотой в полтора раза в день, и проводят на сайте в среднем по 35 минут за одно посещение, просматривая при этом где то по 50 страниц. |
Visit a settlement with a glass tradition | Посетите посёлок с традицией стекольного мастерства |
With the return of peace, Tegetthoff accompanied Ferdinand Maximilian on a voyage to Brazil to visit Emperor Pedro II during the winter of 1859 60. | С возвращением мира Тегетхофф сопровождает Фердинанда Максимилиана в путешествие в Бразилию к императору Педру II в течение зимы 1859 60. |
He's just been coming to visit for a few years now, to visit relatives. | Буквально несколько лет приезжал в гости, погостить к родственникам. |
Then they both visit a prison. | Затем они вместе посещают тюрьму. |
The museum is worth a visit. | Этот музей сто ит посетить. |
This museum is worth a visit. | Этот музей стоит посетить. |
I'm going to visit a friend. | Я собираюсь навестить друга. |
A visit to Rome confirmed this. | Визит в Рим подтвердил это. |
A visit to Fernando do Noronha. | A visit to Fernando do Noronha. |
Steve Jobs had a visit there. | Стив Джобс был там с визитом. |
Well, it's been a lovely visit. | Ѕыло при тно побывать у вас. |
Related searches : Return Visit - A Return - Visit A Friend - Visit A Place - Visit A Fair - Planning A Visit - Got A Visit - Visit A Homepage - A Guided Visit - Undergo A Visit - Received A Visit - Visit A Workshop - Visit A Hotel - Visit A Sight