Translation of "revenge killing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In 1933, however, he was assassinated in a revenge killing by a student from Kabul.
Через два с небольшим года они инспирировали волнения, а 2 ноября 1841 устроили резню в Кабуле.
Revenge is the best revenge.
Лучшая месть это месть.
Revenge?
Отомстить? Ηет.
Revenge of the revenge, the dead to take revenge on someone name you jeep.
Месть местью, мертвые, чтобы отомстить кому то имя джип
Sweet revenge.
Сладкая месть.
Why, revenge.
Там же.
Oh, revenge!
Оставить?
Get revenge!
Отомстим! Да!
He took revenge.
Он взял реванш.
He took revenge.
Он отомстил.
Tom wanted revenge.
Том жаждал мести.
Tom wanted revenge.
Том хотел отомстить.
Revenge is sweet.
Месть сладка.
I want revenge.
Я хочу мести.
Tom wants revenge.
Том хочет отомстить.
We want revenge.
Мы хотим мести.
Tom vowed revenge.
Том поклялся отомстить.
2. Private revenge
2. Личная месть
Revenge. Dramatic music
Месть.
The Weasel's revenge.
Месть Проныры.
No, not revenge.
Речь идет не о мести.
I want revenge.
Хочу отомстить.
They decide to have their revenge on the Oboro Ninja clan and Joe Musashi by killing his master and kidnapping Joe's bride, Naoko (ナオコ).
Neo Zeed решается на месть клану Oboro Ninja и главному герою игры Джо Мусаши (Мусаси), убив его учителя и похитив Наоко невесту Джо.
All we're really good at is killing, killing, killing!
Хартман, вы пьяны! Да, я пьян.
In Revenge of the King, they return as Lololo and Lalala's Revenge.
В мини игре Revenge of the King они появляются как реваншисты.
In Revenge of the King , Kracko comes back not only as Kracko Jr.'s Revenge, but also the more aggressive Kracko's Revenge.
В Revenge of the King возвращается не только как Младший Крако Реваншист, но и более агрессивный Крако Реваншист.
This is obviously revenge.
Очевидно, это месть.
I took my revenge.
Я отомстил.
It is indiscriminate revenge.
Это слепая месть.
I'll have my revenge.
Я отомщу.
They got their revenge.
Они отомстили.
1999 Just Revenge (fiction).
1999 Just Revenge (fiction).
And this was revenge.
И эта игра стала местью.
You must take revenge!
Ты должен его наказать!
I was getting revenge.
Я отомстила.
And, Study of Revenge.
Вот мой Бог, миссис Кронин.
You've come for revenge!
Ты приехать сюда отомстить!
God will revenge it.
Пусть Бог накажет их!
It is called Revenge.
Под названием Месть .
While the government builds its own personal happiness behind high fences and armored glass they will be killing sheikhs and hiding in forests, nursing dreams of revenge.
Пока власть будет строить своё собственное персональное счастье за высоким забором и бронированными стеклами до тех пор будут убивать шейхов и прятаться по лесам, лелея мечту о мести.
They're killing you, they're killing the animals, and they're killing this planet.
Они убивают вас, они убивают животных и они убивают эту планету.
He was driven by revenge.
Им двигала месть.
He was driven by revenge.
Им двигало чувство мести.
They were motivated by revenge.
Ими двигала месть.
I must exact my revenge!
Я должен осуществить свою месть!

 

Related searches : Seek Revenge - Exact Revenge - Taking Revenge - Seeks Revenge - Swear Revenge - Plot Revenge - Revenge Campaign - Revenge Attack - Revenge Against - Sweet Revenge - Seeking Revenge - Montezuma's Revenge