Translation of "single fault condition" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Everybody's fault is nobody's fault.
Общая вина это ничья вина.
It's not your fault, Kate. It's not my fault. It's not anybody's fault.
Ты не виновата, я не виноват, никто не виноват.
Is this my fault or your fault?
Это я виноват или ты?
Is this my fault or your fault?
Это моя вина или твоя?
Is this my fault or your fault?
Это я виноват или вы?
Is this my fault or your fault?
Это моя вина или ваша?
Fault!
Штраф!
The small number of schools, the poor condition of buildings, and the collapse of relationships between students and teachers is also at fault.
Небольшое количество школ, плохое состояние зданий и разрыв отношений между студентами и преподавателями также являются одной из причин.
He didn't waste a single minute, thinking constantly about how to survive and how to improve his condition.
Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
My fault.
Виноват.
Wren's. fault.
Не. Рен.
My fault.
Я ошибся.
Dad's fault.
Это из за папы.
Your fault?
Твоя?
MY FAULT?
Моя вина?
My fault...
Моя вина...
My fault?
Моя вина?
My fault?
Изза меня?
So that one is also a known single gene recessive condition, that is common in people with Jewish background.
Condition
Состояние
Condition
Положение
Condition
Условие
Condition
по возрастанию
Condition
ПередатьQDialogButtonBox
Condition?
Условие?
The biggest health challenge for Latin America and the Caribbean isn t a single disease or condition, and it won t be solved by aiming money at a single risky behavior.
Самая большая угроза здравоохранению Латинской Америки и странам Карибского бассейна исходит не от какой то определенной болезни или обстоятельства, и угроза эта не может быть решена финансированием какого то одного связанного с риском проекта.
It's your fault. What do you mean it's my fault?
Это всё изза тебя.
Well, if it isn't his fault, whose fault is it?
Эльвира!
Under revised regulation 13G, the condition assessment scheme is applicable to all single hull tankers aged 15 years, or older.
В соответствии с пересмотренным правилом 13G система оценки состояния распространяется на все однокорпусные танкеры, изготовленные 15 или более лет тому назад.
And it's not just the Brian's fault, it's the board's fault.
И это не только вина Брайана, это вина совета директоров.
That's my fault.
Это моя вина.
It's your fault.
Это твоя вина.
It's your fault.
Это ваша вина.
It's Tom's fault.
Это Том виноват.
It's nobody's fault.
В этом никто не виноват.
It's our fault.
Это наша ошибка.
It's our fault.
Это наша вина.
It's our fault.
Это наш промах.
It's their fault.
Это их ошибка.
It's their fault.
Это их вина.
It's his fault.
Это его вина.
That's our fault.
Это наша вина.
That's our fault.
Это наш промах.
That's my fault.
That s my fault.
It's Planeta's fault.
Все из за Планеты!

 

Related searches : Fault Condition - Single Fault - Single Condition - Single Fault Tolerance - Single Fault Safe - System Fault - Fault Zone - Fault Location - Fault Signal - Fault Of - Stacking Fault