Translation of "statutory public body" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Public assistance is provided for those who need it through the Social Security Board, a statutory body that falls under the Ministry of Finance.
Государственная помощь тем, кто нуждается в ней, оказывается через Совет по вопросам социального обеспечения, который является постоянно действующим органом при министерстве финансов.
It is an independent and autonomous statutory body created by a Presidential Decree.
Это учрежденный указом президента независимый и автономный орган.
It is an independent statutory body whose operations are funded by levies on the regulated sectors.
Она является независимым, созданным на основе закона органом, деятельность которого финансируется за счет налогов, взимаемых с регулируемых секторов.
Statutory request.
Уставное требование.
Danish eEnvironmental legislation contains a number of provisions on public participation in statutory plans and programmes.
Природоохранное законодательство содержит ряд положений об участии общественности в статутных планах и программах.
2.33 Public outcries against statutory releases have been made by women and NGOs over the years.
На протяжении ряда лет женщины и неправительственные организации неоднократно публично протестовали против официальных освобождений.
All official municipal notices, such as public tenders, planning and building notices, and all statutory notices
516.1 все официальные муниципальные объявления, такие, как открытые тендеры, уведомления о планировании и строительстве, а также все уведомления законодательного порядка
Statutory (preferential) creditors
Статутные (преференциальные) кредиторы
All persons elected in elections called by or pursuant to a statutory provision shall be public servants.
Все лица, избранные в ходе выборов, предусмотренных и проведенных в соответствии с нормой закона, являются государственными служащими.
(c) The Commission of Inquiry regarding the Prevention of Public Violence and Intimidation (Goldstone Commission), a statutory body that investigates violent incidents and makes recommendations on how violence and intimidation can be prevented.
c) Комиссия по расследованию случаев массового насилия и запугивания (Комиссия Голдстоуна), являющаяся уставным органом, который занимается расследованием инцидентов, связанных с насилием, и выносит рекомендации о способах предотвращения насилия и запугивания.
Women in Statutory Bodies
женщины в государственных структурах
Statutory compensation schemes 54
Механизмы компенсации, предусмотренные законом 75
The Israel Broadcasting Authority is a public broadcasting body.
Израильский орган эфирного вещания является государственной компанией теле и радиовещания.
There is no statutory timeframe.
Предусмотренных законом сроков не существует.
Drafting of statutory law continues.
Продолжается разработка статутного права.
The Office of the Privacy Commissioner for Personal Data is an independent statutory body which oversees the enforcement of the Privacy Ordinance.
Комитет по защите личной информации независимый государственный орган, осуществляющий надзор за исполнением Постановления о конфиденциальности.
Subject matter Whether statutory requirement for marked predominance of French for public signage in Québec is consistent with the Covenant
Тема сообщения Вопрос о соответствии Пакту законодательного требования в отношении доминирующего положения французского языка в публичных вывесках в Квебеке
National Provincial Governments, Councils Statutory Bodies
Ник Сони, Департамент финансов
It became the leading information and press body of Soviet public organizations.
Агентство стало ведущим информационным и публицистическим органом советских общественных организаций.
The Commission was a non departmental public body, funded by the Government.
Комиссия является общественным органом, не входящим в состав департаментов, но финансируется правительством.
Statutory shares (working capital) or quarterly contributions
Уставные взносы (оборотные средства) или обязательные выплаты раз в квартал
Statutory shares Advances from the suppliers, credit
Уставные взносы Авансы поставщиков, кредит
Statutory shares and reserves (self financing) Credit
Уставные взносы и резервы (самофинансирование) кредит
Many countries have granted public enterprises a statutory monopoly of the supply of goods or services in the sectors in which they operate.
Многие страны в законодательном порядке предоставили государственным предприятиям монополию на поставку товаров или оказание услуг в секторах, где они осуществляют свою деятельность.
In Australia, regulation is currently limited to policy documents, non statutory procurement guidelines and broad statutory provisions about electronic procurement.
В Австралии регулирование в настоящее время ограничивается документами политического характера, руководящими принципами закупок, имеющими рекомендательный характер, и нормативными положениями широкого характера, посвященными электронным закупкам.
The national Human Rights Commission established in 2000 as an independent statutory body had been effective in promoting and protecting the human rights of the people.
Созданная в 2000 году в качестве независимого официального органа Национальная комиссия по правам человека ведет успешную работу в области поощрения и защиты прав человека.
The Federal Government set up the Human Rights and Equal Opportunity Commission as a statutory body to administer four acts, including the Sex Discrimination Act 1984.
Федеральное правительство учредило Комиссию по правам человека и равным возможностям в качестве официального органа для контроля за осуществлением четырех законов, в том числе Закона 1984 года о дискриминации по признаку пола.
Is information about risk elimination measures requested by the competent public administration body?
3.11 Запрашивается ли компетентным государственным органом управления информация о мерах по устранению риска?
The next stage will be a public oral hearing before the competent body.
Предполагаемые виновные лица были освобождены под залог.
Forcing people into marriage is a statutory offence.
16 КоБиС Туркменистана).
Recommendation on statutory auditors' independence in the EU.
Recommendation on statutory auditors' independence in the EU.
76. Public enterprises are commonly protected by statutory or regulatory monopoly rights these have to be discontinued to allow more efficient operators into the market.
76. Государственные предприятия обычно защищены утвержденными в законодательном или распорядительном порядке монопольными правами с этим необходимо покончить, чтобы дать возможность выйти на рынок более производительным фирмам.
Prior membership of an audit committee of a private corporation or public sector body
членство в прошлом в ревизионном комитете частной корпорации или в ревизионном органе государственного сектора
So, estate, public and private entrepreneurs work together to build this beautiful water body.
Итак, государство, учреждения и частные лица работают вместе, чтобы построить этот красивый водоём.
Three consisted only of statutory cities ( statutární města , sing.
Три района состоят только из городов ( statutární města , ед.
NGOs, whose statutory aim is to protect the environment.
НПО, уставной целью которых является охрана окружающей среды.
This table is prepared in accordance with statutory requirements.
Эта таблица готовится в соответствии с нормативными требованиями.
In doing so, UNITAR fully meets its statutory purpose.
При этом ЮНИТАР полностью выполняет свои уставные функции.
The most important rule is that the public is involved prior to the introduction of a bill or the issuance of a new statutory order, etc.
Наиболее важное правило заключается в том, что участие общественности обеспечивается до внесения законопроекта или издания нового нормативного предписания и т.д.
An independent public body had been established to ensure that all human rights were respected.
Был создан независимый общественный орган для гарантии уважения всех прав человека.
These states are then divided into districts () and statutory cities ().
Римско католическая Церковь в 2000 году имела (72,1 населения).
Sissy Bar cover the song on their Statutory Grape album.
Sissy Bar сделал кавер, который попал в альбом Statutory Grape.
Statutory Instrument No. 1082, 2003, www.legislation.hmso.gov.uk si si2003 20031082.htm.
Statutory Instrument No. 1082, 2003, www.legislation.hmso.gov.uk si si2003 20031082.htm.
regionalization of GLCs and companies set up by statutory boards
регионализация КСГ и компаний, учрежденных по решению государственных органов
To require implementation of the statutory provisions concerning profit sharing
Выполнение юридических соглашений, касающихся участия в распределении доходов.

 

Related searches : Statutory Body - Public Body - Local Public Body - Public Body Corporate - Public Law Body - Public Service Body - Public Interest Body - National Public Body - Regional Public Body - Non-departmental Public Body - Statutory Board - Statutory Limits