Перевод "artificial body parts" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Artificial - translation : Artificial body parts - translation : Body - translation : Parts - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Baskets and Body Parts . | Baskets and Body Parts . |
Other parts of your body. | Другими частями тела если надо. |
The International Space Station is the largest artificial body in orbit. | МКС самое большой искусственный объект на орбите. |
All those parts in the woman body, | Все эти части женского тела, |
Attach lips to different parts to represent different parts of the body. | Прикрепить губы к разным частям тела, в результате мы сделаем разные части тела. |
The guard who brought up the body... applied artificial respiration, but without result. | Сторож, обнаруживший тело... Попытался сделать искуственное дыхание, но безрезультатно. |
It's like the parts list of your body. | Геном это скорее список частей вашего тела. |
She should have some broken body parts somewhere. | На ней места живого не должно быть. |
Police kept on touching thier diffrent body parts forcefully. | Полицейские насильно прикасались к разным частям их тел. |
Body parts are used as food, medicine, and decorations. | В некоторых азиатских культурах части тела дюгоней используются в традиционной медицине. |
I have taken pictures of intimate parts of my body. | Я фотографировал(а) интимные части тела. |
In order to stop him, Moondragon mentally forces Drax's life essence to vacate his artificial body. | Для того, чтобы остановить его, Лунный дракон мысленно заставляет сущность жизни Дракса освободить его искусственное тело. |
So there's certain parts of the body that looks very naturalistic. | Определенная часть тела, которая выглядит очень натуралистично |
The manufacturer certifies that all parts supplied within this kit body conform to the parts as used in the body that was ATP type approval tested and approved. | Значение К Вт м2К (в соответствии с протоколом испытания для допущения типа СПС) |
The body is mounted or attached to other parts of the machine. | В корпус монтируются или к нему прикрепляются остальные детали аппарата. |
Recalling all of the women, I reproduced their body parts from memory. | Вспоминая всех своих женщин, я воспроизвел части их тел по памяти. |
It has all parts of the body legs, arms and so on. | У неё есть все части тела ноги, руки и т.д. |
Because we kept on seeing this in different parts of the body. | Так как мы видели это снова и снова в разных частях тела. |
Three body parts, six legs, and an annoying tendency to take over. | 3 отдела тела, 6 конечностей и неуёмное стремление к распространению. |
By all purposes and means, Aurora's brain has incorporated that artificial device as an extension of her body. | С уверенностью можно утверждать, что мозг Авроры принял искусственное устройство как продолжение её тела. |
Desperate for a solution, we've turned to engineering to design artificial components to replace our worn out body parts, but in the midst of the modern buzz around the promises of a bionic body, shouldn't we stop and ask if there's a better, more natural way? | В отчаянных попытках решить проблему, мы обратились к инженерной науке с целью конструирования искусственных компонент для замены отработавших частей тела. На фоне всеобщей увлечённости перспективами бионики, надпись Почти как новое! |
However, there is a close, permanently maintained bond between the body regulating parts of my brain and my own body. | Однако существует тесная, постоянно поддерживаемая связь между центрами мозга, контролирующими тело и моим собственным телом. |
The M3 shares few body parts with other E30 models however, many M3 parts can be used on the other body styles and are interchangeable offering the consumer an OEM upgrade. | В M3 использовано очень немного частей от других моделей E30, однако многие M3 зап части могут быть использованы на других типах кузова и являются взаимозаменяемыми предлагая потребителю OEM(оригинальное) обновление . |
Because the auto body has only, say, 14 parts, instead of 100, 150. | что кузов автомобиля состоит из примерно 14 элементов, вместо прежних 100 150. |
The major parts of a kit body are delivered in non assembled form. | Основные части комплекта кузова поставляются в виде несобранных элементов. |
It can recognize what my various body parts are doing in real time. | Он способен отслеживать мои движения в режиме реального времени. |
With artificial intelligence, not only have they not created artificial intelligence, they haven't yet created artificial stupidity. | Искусственный интеллект. Не создан не то, что искусственный интеллект, ещё даже искусственную тупость не изобрели. |
quot The human body and its parts cannot be the subject of commercial transactions. | quot Человеческое тело и его части не могут служить предметом торговых сделок. |
Hats, arches, parts of the body like legs arms and many more other sculptures. | Шапки, арки, части тела как ноги и руки, а так же много других скульптур. |
Maybe I can use the other parts of my body to create extra sounds. | Может я могу использовать другие части моего тела, чтобы создать больше звуков. |
Many different animals and cartoon characters have the same or similar parts of body. | Много различных животных и героев мультфильмов имеют одинаковые или похожие части тела. |
Artificial neurons are the constitutive units in an artificial neural network. | Искусственные нейроны и сети являются основными элементами идеального нейрокомпьютера. |
Artificial flower making | Изготовление искусственных цветов |
Artificial vascular grafts | искусственные сосуды |
That's all artificial. | Все это искусствено. |
Al artificial insemination. | ИО Искусственное осеменение |
Before the show premiered, it was said that she had an artificial body, but none of the episodes ever proved this. | Перед премьерой сериала было сказано, что у нее было искусственное тело, но ни один из эпизодов никогда не подтверждал этого. |
Slather an effective mosquito repellent lotion or cream on exposed body parts, especially after sunset. | Необходимо нанести лосьон или крем от укусов насекомых на открытые участки кожи, особенно после захода солнца. |
The team also collaborated to produce another video teaching the Butchulla words for body parts | Совместно, эта команда записала еще одно обучающее видео слова, обозначающие различные части тела |
Investigators searched his home and found body parts and the video tape of the killing. | Следователи обыскали его дом и обнаружили части тела и видеозапись убийства. |
Native people hunt it for food and body parts, which are used in traditional medicine. | Части тела этого примата используются местным населением в традиционной медицине. |
Watching the screen full of naked body parts won't automatically protect one from arousal addiction. | Просмотр обнажённых тел на экране не защитит никого от зависимости. |
I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior. | Вынужден вас разочаровать, это не части тела, контролирующие ваше поведение. |
Artificial Intelligence and Globalization | Искусственный интеллект и глобализация |
It's an artificial flower. | Это искусственный цветок. |
Related searches : Body Parts - No Body Parts - Automotive Body Parts - Exposed Body Parts - Car Body Parts - Structural Body Parts - Human Body Parts - Auto Body Parts - Artificial Person - Artificial Vision - Artificial Lighting - Artificial Light - Artificial Leather