Перевод "continuous improvement approach" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

It was also committed to continuous improvement.
Она также преисполнена решимости постоянно улучшать свою деятельность.
The Programme supports the Organization's continuous improvement and learning process.
Мероприятия
That's not easy, right, you've got to do continuous quality improvement.
Это не легко. Я должен постоянно улучшать качество производства.
The issue of continuous improvement measures for reducing emissions was also raised.
Был также поднят вопрос о мерах по неуклонному совершенствованию технологического процесса в целях сокращения выбросов.
Therefore, careful development of new products and continuous Improvement of existing products are vital.
Следовательно, крайне важ ное значение имеют тщательная разработка новой продукции и непрерывное усо вершенствование уже существующих.
For continuous improvement, a strategic review of human resources in UNICEF is planned for 2006.
Для обеспечения постоянного прогресса на 2006 год запланирован стратегический обзор людских ресурсов в ЮНИСЕФ.
Improvement of processes is a continuous operation that very much contrasts a program from a project.
Улучшение процессов это непрерывная операция, что сильно отличает программу от проекта.
The aim is to achieve continuous improvement in people's own performance and that of their staff.
Целью является постоянное улучшение работы персонала.
General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning.
Общее описание
General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning.
координация 10 самооценок, оказание методической поддержки и организация подготовки кадров
Employing consistent governance wide approach to continual improvement of the governance's performance.
Использование последовательного общеорганизационного подхода к непрерывному улучшению результатов органа управления.
Promoting the regular and transparent reporting of sustainability performance can also create a conducive atmosphere for continuous improvement.
Регулярная и транспарентная отчетность по вопросам обеспечения устойчивости может также создать благоприятные условия для постоянного совершенствования деятельности.
Employing a consistent organization wide approach to continual improvement of the organization's performance.
Использование последовательного общеорганизационного подхода к непрерывному улучшению результатов организации.
The report has made suggestions for continuous improvement of both the financial and the administrative management of the secretariat.
В докладе высказаны предложения о продолжении работы по совершенствованию практики финансового и административного управления секретариата.
Every Lipschitz continuous function is absolutely continuous.
Липшицева функция является абсолютно непрерывной.
Continuous
Рулоном
An approach based on dialogue and consultation was desirable for securing an improvement in human rights.
Для обеспечения улучшений в области прав человека желательно использовать подход, основанный на диалоге и консультациях.
Thus, an objective and functional approach to striving for improvement and reform should be adopted without delay.
Поэтому следует незамедлительно занять объективный и функциональный подход в деле реформы и совершенствования работы.
Nuclear safety is a permanent concern of the international community, and its continuous improvement should be the aim of all IAEA member States.
Ядерная безопасность постоянно находится в центре внимания международного сообщества, и все государства  члены МАГАТЭ должны стремиться к ее укреплению.
A comprehensive approach strategy was extended to all areas of health care, with subsequent improvement in the health care indicators and improvement in health care efficiency and cost.
Стратегия комплексного подхода к реформе всех областей здравоохранения позволила улучшить показатели медицинского обслуживания, а также его эффективность и стоимость.
Continuous Arrests
Непрекращающиеся аресты
Continuous control
2.2.2 Непрерывная проверка
View Continuous
Вид Прокручивать рулоном
To achieve decisive results, efforts to combat drug abuse and illicit trafficking require a comprehensive, continuous, balanced and multidisciplinary approach.
Для достижения значимых результатов усилия по борьбе со злоупотреблением наркотиками и их незаконным оборотом потребуют всеобъемлющего, сбалансированного и межучрежденческого подхода.
(a) Continuous improvement in the managerial and financial performance of the Organization as well as the technical expertise and professional competence of UNIDO personnel
а) постоянное совершенствование управлен ческой и финансовой деятельности Организации, а также укрепление технической экспертной базы и профессиональной компетентности сотрудников ЮНИДО
Methodological approach to evaluation in the context of improvement of the design of certain specific types of munitions
Методологический подход к оценке в контексте совершенствования конструкции определенных конкретных типов боеприпасов
The present report offers an enhanced approach to assessing the impact of management improvement measures across the Secretariat.
В настоящем докладе применен углубленный подход к оценке мер по совершенствованию управления в рамках всего Секретариата.
Third, innovation in governance can boost the pride of civil servants working in the public sector, as well as encourage a culture of continuous improvement.
В третьих, новаторство в сфере управления может укрепить чувство гордости гражданских служащих, занятых в государственном секторе, за свою работу, а также способствовать внедрению культуры непрерывного совершенствования.
I hope that together they demonstrate my commitment to continuous improvement and to strengthening the Organization to meet the needs of the twenty first century.
Я надеюсь, что совокупность этих мер демонстрирует мою приверженность цели непрерывного совершенствования и укрепления Организации с учетом потребностей XXI века.
This programme will help to establish a coherent permanent system for the continuous and constant improvement of the training scheme, developed and implemented by FIA.
Эта программа поможет создать согласованную постоянную систему беспрерывного и постоянного улучшения плана профессиональной подготовки, разработанного и осуществляемого АФР.
The organization can improve its approach to identification and communication of results The organization can improve its approach to sharing of lessons learned (strengths and areas for improvement)
ii) организация может усовершенствовать свой подход к обмену извлеченными уроками (сильные стороны и области, нуждающиеся в улучшении)
a.c. absolutely continuous.
Обычно регистр буквы имеет значение.
Continuous tone photographs
Фотографии со сплошными тонами
Is it continuous?
Непрерывным?
Is it continuous?
Непрерывна ли она?
Regression is continuous.
Регрессионный анализ, напротив, носит непрерывный характер.
So if the function is continuous, continuous, continuous, and then it jumps, that disconnect, that would make this function discontinuous, or it would not be a continuous function.
Таким образом, если функция является непрерывной, непрерывной, непрерывной и затем она прыгает, этот разрыв сделает эту функцию прерывистой, или она не будет непрерывной.
The Office is entrusted with critical responsibilities in enhancing the effectiveness of United Nations programmes through the continuous improvement of internal control mechanisms in the Organization.
Управление выполняет исключительно важные функции по повышению эффективности программ Организации Объединенных Наций путем постоянного совершенствования механизмов внутреннего контроля в Организации.
They also underscored the importance of pursuing efforts relating to the improvement of programme approach, decentralization, technical cooperation among developing countries and improvement of the field representation of the United Nations system.
Они также подчеркнули важное значение усилий, связанных с совершенствованием программного подхода, децентрализацией, техническим сотрудничеством между развивающимися странами и совершенствованием представительства системы Организации Объединенных Наций на местах.
Construction, alteration, improvement and major improvement and major
30. Строительство, перестройка, переоборудование и капитальный ремонт
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу
We have continuous transportation.
Мы предлагаем непрерывный транспорт.
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу.
Principle 1 Customer focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 6 Непрерывное совершенствование
The Division has redefined the terms of reference of its Information and Communication Technology Service Unit to include responsibilities for quality assurance, continuous improvement and risk management support.
Отдел уточнил круг ведения своей Группы информационного и коммуникационно технического обслуживания, включив в него функции гарантии качества, непрерывного совершенствования и поддержки в вопросах управления рисками.

 

Related searches : Continuous Improvement - Improvement Approach - Through Continuous Improvement - Continuous Business Improvement - Continuous Improvement Policy - Driving Continuous Improvement - Continuous Improvement Team - Continuous Improvement Framework - Drive Continuous Improvement - Continuous Improvement Culture - Continuous Improvement Program - Continuous Improvement Cycle - Continuous Improvement Manager - Continuous Quality Improvement