Перевод "on your command" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Command - translation : On your command - translation : Your - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Defend your Command | Защити свою Команду |
At your command! | Как прикажете! |
At your command! | Как прикажете! |
At your command. | Слушаюсь. |
At your command, milady. | Как пожелаете, миледи. |
The full path to the tar command on your system. | Полный путь к команде tar в вашей системе. |
Command your army of penguins | Командование армией пингвинов |
Your wish is my command. | Ваше желание для меня закон. |
Your wish is my command. | Твоё желание закон. |
My wish is your command | Мое желание это ваш приказ! |
Your wish is my command. | Повелевай, я буду повиноваться. |
Print options basic control, depending on your knowledge of the print command | Настройка печати пользователь может задавать дополнительные параметры команде, с помощью которой производится печать. |
Unable to find the'logger 'command on your system. Please type'logger' in a Konsole to determine whether this command is installed. | Не удалось найти команду logger в системе. Проверьте её доступность из Konsole вводом logger. |
What is your command, O Master? | Каков твой приказ, о Господин Лампы? |
Everything here is at your command. | Здесь есть все, что только пожелаешь. |
Let your highness command upon me. | Как вам угодно. Располагайте мною, государь. |
These words, which I command you this day, shall be on your heart | И да будут слова сии, которые Я заповедую тебе сегодня, в сердце твоем. |
On my command. | Вот так. |
Captain your ship and command the seas. | (музыка) Веди свой корабль и захватывай моря . |
I command you as your superior officer! | Я вам приказываю как старший по званию! |
Fire on my command. | Стреляйте по моей команде. |
Fire on my command. | Стреляй по моей команде. |
Because your Lord sent a command to it. | потому что Господь твой внушит ей земле (речь). |
Because your Lord sent a command to it. | потому что Господь твой внушит ей. |
Because your Lord sent a command to it. | потому что Господь твой внушит ей это. |
Because your Lord sent a command to it. | что его Наставник и Творец повелел ей сотрястись и задрожать, и она немедля поспешила повиноваться Его повелению. |
Because your Lord sent a command to it. | поскольку Господь твой внушил ей поведать об этом . |
Because your Lord sent a command to it. | Как было ей открыто Господом ее. |
Because your Lord sent a command to it. | Потому что Господь твой откроет это ей. |
He received the command Throw away your rod! | И брось свой посох (который ты держишь в правой руке)! |
He received the command Throw away your rod! | Брось твою палку! |
He received the command Throw away your rod! | Когда же он увидел, как тот извивается, словно змея, он бросился бежать и не вернулся (или не обернулся). Аллах сказал О Муса (Моисей)! |
He received the command Throw away your rod! | Брось свой посох! . |
He received the command Throw away your rod! | Мусе было сказано Брось свой посох! |
He received the command Throw away your rod! | Брось твой посох! |
He received the command Throw away your rod! | Брось посох свой! |
He received the command Throw away your rod! | И потом Брось на землю посох твой! |
Not at all. Your wish is our command. | Ваше желание для нас равносильно приказу. |
Captain Tonnelli. The Italian service at your command. | Капитан Тонелли, итальянская служба. |
General, we place ourselves under your command. Right. | енерал, мы поступаем под ваше командование. |
kontact On the Command Line | Командная строка kontact |
Run Command on clipboard contents | Запустить команду из буфера обмена |
IV. ON COMMAND AND CONTROL | IV. КОМАНДОВАНИЕ И КОНТРОЛЬ |
Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high? | По твоему ли слову возносится орел и устрояет на высоте гнездо свое? |
Display help on command or overview | Вывести справку о команде или общую справку о продукте |
Related searches : On Command - At Your Command - Power On Command - On Your - On Your Chest - On Your Needs - On Your Level - Following On Your - On Your Timeline - On Your Preference - Comment On Your - On Your Response - On Your Job