Перевод "professional malpractice insurance" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Well, medical malpractice litigation in the US has escalated the cost of malpractice insurance, so that competent physicians are leaving their practice.
Судебные разбирательства по искам о халатности врачей в США обострили финансовые проблемы со страхованием, из за чего компетентные врачи прекращают свою практику.
And by reducing malpractice litigation malpractice litigation is not an African problem it's an American problem.
Снижение судебных тяжб проблема Америки, не Африки.
He pointed out that the Cayman Islands was the second largest captive domicile in the world and the leading domicile for medical malpractice risk insurance. 26
Он указал, что Каймановы острова являются вторым по величине центром нахождения дочерних компаний в мире и основным центром нахождения компаний, страхующих врачей от исков о возмещении ущерба в результате преступной небрежности 26 .
Stop malpractice, doctors are not immune to law.
Остановите халатность, у врачей нет иммунитета к закону.
The property valuation business in Lithuania seems quite professional and competent, with a system of certification and professional liability insurance already in place.
Оценка стоимости недвижимости в Литве осуществляется вполне профессионально и компетентно, поскольку в стране уже существует система сертификации и страхования профессиональной ответственности.
The doctor who treated Tom should be sued for malpractice.
Врач, лечивший Тома, должен быть привлечён к суду за преступную халатность.
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д.
Insurance
Секция страхования
Insurance?
Страховка?
Insurance.
Ладно, ладно.
The insurance company, North British and Mercantile Insurance, had to compensate 3,000 insurance contracts.
Например, North British and Mercantile Insurance Company было необходимо произвести выплаты по 3000 страховых договоров.
The support against malpractice can be done in other ways, not by doing a strike, docs.
Недовольство обвинением в халатности лучше выразить другими способами, а не забастовкой
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance.
...от ударов молнии и прочей чуши.
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance.
Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance.
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund.
Источник Бюро медицинского страхования ФБГ, Фонд медицинского страхования РС.
Liability insurance
Положение 12.1
Maternity Insurance
Страхование матерей
Sickness insurance
страхование на случай болезни
Vehicle insurance
е) Страхование автотранспортных средств
Vehicle insurance
Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Страхование ответственности перед третьими
Insurance 7.1
Страхование 7,1
6. INSURANCE
6. СТРАХОВАНИЕ
Insurance arrangements
Механизмы страхования
Insurance Section
Секция страхования
Vehicle insurance .
f) Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности
Liability insurance
Страхование ответственности
Liability insurance
Покраска подготовка Страхование
Vehicle insurance
f) Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Страхование гражданской ответственности
Liability insurance
Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности
Liability insurance
Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Страхование граждан ской ответственности
Liability insurance
Страхование гражданской ответственности
Liability insurance
Покраска подготовка дислокация Страхование гражданской ответственности
Liability insurance _ _ _
Страхование гражданской ответственности
Medical insurance
Медицинское страхование
Fire insurance.
Страховка на случай пожара.
Yes, insurance.
Да, страховка.
Insurance business?
Страховки? Да.
Accident insurance?
А от несчастных случаев?
The insurance?
Страховке?
Insurance company?
Зачем?
Insurance companies provide professional, finely detailed risk management that respects the complexity of the dangers to be hedged and responds creatively to individual needs.
Страховые компании предоставляют услуги профессионального, очень предметного управления рисками, которые отвечают степени сложности опасностей, от которых страхуют, и творчески реагируют на индивидуальные нужды.

 

Related searches : Professional Malpractice - Malpractice Insurance - Professional Insurance - Insurance Professional - Professional Negligence Insurance - Professional Liability Insurance - Professional Indemnity Insurance - Malpractice Lawsuits - Malpractice Coverage - Malpractice Claims - Malpractice Suit - Legal Malpractice - Financial Malpractice