Перевод "reserve your table" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Reserve - translation : Reserve your table - translation : Table - translation : Your - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Please reserve this table for us. | Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. |
Darling, did you reserve a table? | Милый, ты не забыл заказать столик? |
I'd like to reserve a table for three. | Я бы хотел зарезервировать столик на троих. |
I'd like to reserve a table for two. | Я бы хотел заказать столик на двоих. |
I'd like to reserve a table for two. | Я бы хотел зарезервировать столик на двоих. |
I'd like to reserve a table for four at six. | Я хотел бы заказать столик на четверых на шесть часов. |
Table I.7 Loans from the Peacekeeping Reserve Fund (Millions of United States dollars) | Заимствование средств из Резервного фонда для операций по поддержанию мира |
I see your table. | Я вижу твой стол. |
I see your table. | Я вижу ваш стол. |
I see your table. | Я вижу ваш столик. |
I see your table. | Я вижу твой столик. |
Your table, Miss Webster. | Ваш столик, мисс Вебстер. |
Do you see your table? | Ты видишь свой стол? |
Do you see your table? | Вы видите ваш стол? |
Your table is ready, sir. | Ваш столик готов, сэр. |
Where's your book? On the table. | Где твоя книга? На столе . |
Where's your book? On the table. | Где ваша книга? На столе . |
Your wristwatch is on the table. | Твои наручные часы на столе. |
Your wristwatch is on the table. | Твои часы на столе. |
Your cup is on the table. | Твоя чашка на столе. |
Keep your hands above the table. | Держи свои руки над столом. |
Take your elbows off the table. | Убери локти со стола. |
Take your elbows off the table. | Уберите локти со стола. |
Keep your elbows off the table. | Не клади локти на стол. |
Ah, your best table, please, sir. | Лучший столик, пожалуйста, сэр. Я здесь не работаю. |
It's your new dining room table. | Это ваш новый обеденный стол. |
Now go back to your table. | Можете возвращаться за свой столик. |
Your breakfast is on the table. | Вот и всё. Вот, ваш завтрак на столе. Мистер Манн? |
Keep your hands on the table. | Руки на стол! |
Put your hands on the table. | Руки на стол. |
Get back to your table, Bronco. | Возвращайся к работе, Бронко. |
Go back to your table, Joan. | Возвращайся к своему столику, Жоан. |
Thank you, and here's your table. | У вас будет столик. |
Your table is ready, Mr. Albright. | Столик готов, мистер Олбрайт. |
Your breakfast is on the table. | Завтрак на столе. |
And then you put on your reserve, and then you put on your heavy rucksack. | И потом вы одели запасной парашют, а затем тяжелый рюкзак. |
reserve | резервslot type |
reserve | резерв |
Mrs. Thompson wants to know... if you'd reserve a table for dinner for her in a nice quiet spot. | Миссис Томпсон просит, чтобы вы заказали ей обеденный столик... ...в приятном тихом месте. |
Stop resting your elbows on the table. | Перестань класть локти на стол. |
Don't put your elbows on the table. | Не клади локти на стол. |
Look, there's your cap on the table! | Смотри, на столе твоя шапка! |
Look, there's your cap on the table! | Смотрите, на столе Ваша шапка! |
Don't leave your glasses on the table. | Не оставляй очки на столе! |
Don't leave your glasses on the table. | Не оставляй свои очки на столе! |
Related searches : Reserve A Table - Reserve Your Place - Reserve Your Seat - Reserve Your Spot - Reserve Your Ticket - Reserve Your Stand - On Your Table - At Your Table - Table-tennis Table - Table Tennis Table - Reserve Margin - Reserve Sample