Перевод "ввести в закон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

закон - перевод :
Law

закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : ввести в закон - перевод : закон - перевод :
ключевые слова : Inject Introduce Enter Code Speed Laws Bill Breaking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

18. В настоящее время правительство Эстонии готовит постановление с целью ввести в действие Закон об иностранцах.
18. The Government of Estonia is now preparing a decree to implement the Law on Aliens.
Государству участнику следует ввести в действие закон, требующий, чтобы Кенийской комиссии по правам человека предоставлялся доступ в места заключения.
Finally, the participation of women in political life remains inadequate (Covenant, arts. 3 and 26).
Закон, игнорируемый большинством, сложно ввести в практику, пока государство не начнет использовать значимое наказание в некоторых случаях или существенные ресурсы.
A law ignored by most is difficult to enforce, unless the state employs excessive punishment in a few cases or substantial resources.
Парламент Греции готовится ввести закон, согласно которому право на воду будет закреплено в Конституции как неотъемлемое право каждого гражданина.
The parliament of Greece is preparing to introduce legislation that attempts to fit water as a human right in its constitution.
Ее интересует, предусматривает ли закон секулярные браки, и если нет, то намеревается ли правительство ввести такую норму.
She wondered whether the law provided for secular marriage and, if not, whether the Government planned to institute such a provision. She also wished to know whether the issue of the equal treatment of wives was justiciable before a family court.
Обнародованы закон указ   10 от 2001 года и закон указ   56 от 2002 года, призванные ослабить давнюю напряженность внутри страны, ввести конституционный режим и инициировать политические реформы.
Legislative Decree No. 10 of 2001 and Legislative Decree No. 56 of 2002 interpreting the earlier Decree had been promulgated to address long festering domestic tensions, to establish a constitutional regime and to introduce political reforms.
Ввести данные
Enter Info
Ввести матрицу
Create Matrix
Ввести код
Enter Code
Ввести платёж
Enter schedule
Ввести платёж...
Enter...
Когда ввести изменения в силу?
When should the changes become active?
Она отметила, что в настоящее время крайне необходимо ввести законы по борьбе с насилием по признаку пола, а также закон в отношении семейного права.
There was an urgent need to put in place legislation against gender based violence and a family law act.
Ввести отображаемое значение в базовой валюте
Enter value expressed in reference currency
Ввести отображаемое значение в заданной валюте
Enter value expressed in currency
В МСЭ предлагается ввести аналогичную систему.
ITU was proposing the introduction of a scheme along the same lines.
Предлагается ввести показатель
The following indicator should be included
Предлагается ввести показатели
The following indicators should be included
Ввести другое имя
Enter a different name
Ввести имя таблицы
Enter Map Name
Ввести данные сертификата...
Enter your certificate details
Ввести данные сертификата...
Enter certificate data...
Ввести данные вручную
OpenVPN selection enter data manually.
Ввести данные вручную
Enter data manually
Ввести данные вручную
Enter data manually
Ввести следующую операцию...
Enter next transaction...
23 НАПИСАТЬ ВВЕСТИ
23 WRlTE ENTER
31 НАПИСАТЬ ВВЕСТИ
31 WRlTE ENTER
32, НАПИСАТЬ ВВЕСТИ
32, WRlTE ENTER
. 5 НАПИСАТЬ ВВЕСТИ
.5 WRlTE ENTER
. 5 НАПИСАТЬ ВВЕСТИ
.5 WRlTE ENTER
Закон, закон...
What law? Pardon me, but because of this law,
Закон есть закон.
You know the law.
Закон есть закон.
The law is the law.
Закон есть закон!
The law is the law!
Закон есть закон!
Orders are orders!
В Азии необходимо ввести гибкие обменные курсы.
In Asia it means flexible exchange rates.
Я не хотел ввести никого в заблуждение.
I didn't want to mislead anyone.
Я никого не хотел ввести в заблуждение.
I didn't want to mislead anyone.
Дьявол желает ввести их в глубокое заблуждение.
Satan only wishes to lead them astray, far away.
Дьявол желает ввести их в глубокое заблуждение.
And the devil wishes to mislead them far astray.
Дьявол желает ввести их в глубокое заблуждение.
But Satan desires to lead them astray into far error.
Дьявол желает ввести их в глубокое заблуждение.
But Shaitan (Satan) wishes to lead them far astray.
Дьявол желает ввести их в глубокое заблуждение.
Satan means to mislead them far away.
Дьявол желает ввести их в глубокое заблуждение.
And Satan seeks to make them drift far away from the right way.

 

Похожие Запросы : ввести закон - ввести закон - ввести закон - ввести в производные - ввести в диалог - ввести в коммерцию - ввести в производство - ввести в бой - ввести в действие - ввести в обсуждение - ввести в отношении - ввести в эксплуатацию - ввести в эксплуатацию - ввести в рельефе