Перевод "взгляды на жизнь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жизнь - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : Жизнь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У тебя искаженные взгляды на жизнь!
Somehow you've acquired a distorted viewpoint.
Их взгляды на жизнь могут показаться странными.
Their view of life may appear strange.
У нас с вами разные взгляды на жизнь.
We have different views on life.
Я вот сейчас послушал взгляды Каямы на жизнь.
I was just listening to Kayama's views on life.
Это определило его политические взгляды на всю оставшуюся жизнь.
This was an important milestone in his life and for the reform movement.
Взгляды князя и княгини на заграничную жизнь были совершенно противоположные.
The views of the Prince and Princess on life abroad were diametrically opposed.
Да, вот так то незаметно изменились и мои взгляды на жизнь!
My views of life have changed in just the same unnoticeable way.'
Зрители смогут лучше понять наши взгляды на жизнь и оценить наши приоритеты.
But that's like, our power, and where our energy is at right now.
Мой дедушка, у которого старомодные взгляды на жизнь, сетует на то, как одеваются современные девушки.
My grandfather, who has an old fashioned attitude, complains about how girls dress nowadays.
И одной этой фразой он сразу изменил мои взгляды на жизнь, медицину и Конфуция.
It was like in one verbal swoop he had channeled my thoughts on life and medicine and Confucius.
4) Взгляды на СМИ
4) Views on media
Мои взгляды похожи на его.
My opinions are similar to his.
Взгляды.
Views.
Взгляды.
1960.
Ныне те, кто исследует жизнь и взгляды этого пророка, глубоко преклоняются перед его величием.
Similarly states ...And before this was the book of Moses, as a guide and a mercy.
Но это не имело никакого отношения к группе, просто я перешёл на новую ступень, я вырос, и изменились взгляды на жизнь.
But it had nothing to do with the group, it just had to do with what I was like, my age and things.
Он предлагает различные взгляды на смерть
It offers a different outlook on death.
GV Длительные путешествия и повседневная жизнь в группе часто даёт возможность пересмотреть свои взгляды и внести изменения на личном уровне.
GV Long trips and close quarters with others often lead to self introspection and additional personal changes.
Когда человек обращается к Богу, Бог изменяет его мышление, его мировозрение, его взгляды и он получает новый взгляд на жизнь.
When a person turns to God, He changes his thinking, his perspectives, he receives a new perspective on life. Why?
Таким образом, взгляды Путина на НАТО понятны.
So Putin s views about NATO are clear.
Не смотрите на национальность или религиозные взгляды.
Do not look to nationality or religious views.
Мои взгляды на политиков и электорат изменились.
I look at politicians and voters differently now.
Теперь у меня другие взгляды на мир.
My mindset is too different.
В дальнейшем это повлияло на его взгляды.
These further influenced his views.
Взгляды систематиков на структуру подсемейства не устоялись.
They are not planted in the soil and are not parasitic (i.e.
Метрики предоставляют более цифровые взгляды на данные.
Metrics provides more numerical views on the data.
Их взгляды встретились.
Their eyes met.
Наши взгляды встретились.
Our eyes met.
Эти взгляды меняются.
These attitudes are changing.
Эти взгляды основывались на впечатляющих экономических данных Японии.
These views extrapolated an impressive Japanese record.
Наши взгляды на реформу Совета Безопасности хорошо известны.
Our views on Security Council reform are well known.
Учитывая ваши взгляды на войну, вы очень добры,..
But why not take a commission?
Неудачные отношения С. Кьеркегора с Региной повлияли на его взгляды на любовь, преданность, брак, а также взгляды на веру и отношения с Богом.
Kierkegaard's failed relationship with Regine influenced his views on marriage, love, commitment, authenticity, and perhaps above all, faith and relationship to God.
Взгляды на жизнь у певицы изменились после этого путешествия, и она призналась в интервью, что больше не боится смерти и смотрит на многие вещи более оптимистично.
The singer's perception of life changed through her travels, and she confided in an interview that she was no longer afraid of death so, she was more optimistic.
Ну и напоследок, прежние взгляды на еду просто устаревают.
And finally, there's the old way of viewing food is the old way.
Всё это помогает мне расширить мои взгляды на мир.
All this helps me expand my views about the world.
Камменос также бросил тень на левые политические взгляды Ципраса.
Kammenos cast aspersions on Tsipras' leftist ideology, as well.
Кинг Ансел однако не уточнил свои взгляды на экране.
King Ansell however did not elaborate his views on the screen.
Именно это определяло взгляды на будущее наших товарищей венгров
This defines the imagined futures of our fellow Hungarians
И все участники конференции разделяют ваши взгляды на сверхъестественное?
Do all your delegates share your views on the supernatural?
Политические взгляды в психиатрии
The Politics of Psychiatry
Трудно примирить все взгляды.
It's difficult to reconcile all the opinions.
У нас разные взгляды.
We have different views.
Я уважаю ваши взгляды.
I respect your views.
Люди имеют разные взгляды.
People have different views.

 

Похожие Запросы : на жизнь - политические взгляды - расходящиеся взгляды - политические взгляды - взгляды, выраженные - сходящиеся взгляды - исследовать взгляды - восхищенные взгляды - разные взгляды - радикальные взгляды - этические взгляды - оспаривая взгляды - такие взгляды