Перевод "вокруг квартала" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг квартала - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Давай вокруг квартала. | Roll around the block. |
Просто вокруг квартала. | Go around the block? |
Вокруг Квартала Иностранцев полно охраны. | Security around the Foreigners' Quarter is tight. |
2 квартала | per quarter |
четыре квартала. | Thank you, Officer. |
Дети квартала Преднадражи. | The children of Přednádraží. |
Два квартала туда. | Two blocks. |
Госпожу квартала Гион? | The Lady of Gion? |
Через два квартала налево. | Go two blocks and turn left. |
Достал планы Квартала Иностранцев? | Have you got the plans to the Foreigners' Quarter? |
Центр Театрального квартала Нью Йорка. | ... |
Население квартала составляет 22 тыс. | The population of the Muslim Quarter is 22,000. |
Она не из нашего квартала? | lsn't she our neighbor? |
Таинство самого большого еврейского квартала | Mystery of the largest Jewish Quarter |
Таинственные узкие улицы еврейского квартала | The mysterious narrow streets of the Jewish Quarter |
Её прозвали Госпожа квартала Гион. | She was called the Lady of Gion. |
Госпожа квартала Гион, вы прекрасны! | You are beautiful, Lady of Gion! |
Сожжением Квартала ничего не решишь! | Burning down the Foreigners' Quarter won't do! |
Пройдите два квартала и поверните направо. | Walk two blocks, and turn left. |
Он бы прибежал из соседнего квартала. | He could have run from a block away. |
Не выпускайте Мусаси из весёлого квартала. | Don't let Musashi get out of the redlight district! |
Пройдите три квартала, а потом поверните направо. | Walk three blocks and then turn right. |
Не думаю, что он из этого квартала. | Sure. He was my father. |
Это должно быть гдето в середине квартала. | It ought to be just about in the middle of the block. |
Его отвага покорила сердце Госпожи квартала Гион. | The Lady of Gion was seduced by his bravery. |
На территории квартала осталось еще около 50 человек. | Přednádraží has suffered several severe blows over the last month, however. |
Сонита была шокирована при виде квартала Западного Окленда. | Sonita was shocked by this neighborhood in West Oakland. |
Глубокий овраг отделяет два квартала друг от друга. | A deep ravine separates the two blocks. |
Пыльная площадь тянулась от Стены до Еврейского квартала. | The dusty plaza stretched from the wall to the Jewish Quarter. |
Все парни из квартала за ней бегут гурьбой. | Your clear voice your white skin. |
Я живу за три квартала отсюда 17 пет. | I've lived three blocks away for 17 years. |
Жители квартала Преднадражи и активисты готовятся к очередному рейду. | Residents of Přednádraží and activists get ready for an anticipated raid. |
Вы отдыхаете в кафе квартала Палермо в Буэнос Айресе. | You're sitting in a cafe in Buenos Aires' Palermo neighborhood. |
В 1913 году большой пожар уничтожил большую часть квартала. | In 1913, a large fire destroyed most of the area. |
Эта сумма оставалась непогашенной до первого квартала 1993 года. | This amount remained outstanding until it was settled during the first quarter of 1993. |
Ярмарка проходит на просторной и уютной площади квартала Спикери. | The market is set up in a spacious and pleasant square within the quarter. |
Я пробежала пол квартала, но он меня не заметил. | I had to run half a block, trying to make him see me. |
Она прошла два квартала пешком и села в такси . | She walked two blocks up to Karto Street where she engaged a taxi. |
Новое кафе и дальше... Разворот в сторону Старого квартала. | Then to the New Café, and then... |
Недавно он взял гейшу из квартала Гион в любовницы. | He took a Gion geisha recently for his mistress. |
25 августа пожар уничтожил часть квартала Шиаду, исторического центра Лиссабона. | August 25 A fire destroys part of Chiado quarter, in Lisbon's historical center. |
Хочу обратить ваше внимание на весьма обнадёживающие результаты последнего квартала. | I want to draw your attention toward last quarter's results which are very encouraging. |
5 из первых 6 месяцев каждого квартала по 28 дней. | The first 5 months in each quarter have 28 sols. |
На кровати лежала девушка из нашего квартала, её звали Шейла. | On his bed is a girl from the neighborhood named Sheila. |
Прошёл три квартала и вспомнил, что не знаю твоего размера. | I got four blocks away and remembered I don't know your ring size. |
Похожие Запросы : закрытие квартала - конец квартала - результаты квартала - сезон квартала - конец квартала закрытия - доходы третьего квартала - Первые продажи квартала - Результаты второго квартала - в течение квартала - Результаты первого квартала - в течение квартала - результаты третьего квартала - два квартала подряд