Перевод "выгоду от нашего" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : от - перевод : выгоду от нашего - перевод :
ключевые слова : Benefit Profit Advantage Benefits Gain Lord Friend Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил .
We benefited one from the other, but now we have reached our appointed term which You did appoint for us.
Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил .
We did indeed benefit from one another and now have reached the term which You had set for us.'
Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил .
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us.
Основание пирамиды получает большую выгоду от технологии.
The bottom of the pyramid is benefiting hugely from technology.
Даже бывшие кредиторы получили выгоду от этого возрождения.
Even former creditors benefited from this rebound.
Мы все старались друг от друга выгоду извлечь.
We did indeed benefit from one another and now have reached the term which You had set for us.'
Выгоду можно также получить и от регионального сотрудничества.
Benefits can also be gained from regional cooperation.
Он понял нашу взаимную выгоду от объединения усилий.
He recognized the mutual advantage of pooling forces.
Япония вряд ли получила от этого какую либо выгоду.
Japan has hardly benefited.
Компании поставщики по прежнему получают выгоду от расточительства клиентов.
Utilities are still rewarded when their customers waste energy.
Таким образом, невозможно получить выгоду от действия данной системы.
Therefore it is not possible to profit from the advantages offered by such a system.
От имени нашего маленького...
In behalf of our little town...
Не только бедные получают выгоду от величины нетто правительственных расходов.
It is not just the poor who benefit from net governmental expenditures.
Помимо чисто биржевых сделок, потребители получат выгоду от растущего доллара.
Outside pure stock plays, consumers stand to benefit as well through the rising dollar.
Стоит добавить, что клиенты компании GMP извлекали выгоду от этого.
But customers of this company also benefited from the violations.
Ливан получает большую выгоду от его сплоченной, и предпринимательской диаспоры.
Remittances Lebanon benefits from its large, cohesive, and entrepreneurial diaspora.
А друзья джиннов из числа людей скажут Господи наш! Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил .
But their proteges among men will say O our Lord, we lived a life of mutual gain, but have now reached the term You ordained for us.
А друзья джиннов из числа людей скажут Господи наш! Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил .
Then their friends among mankind will say, 'Our Lord, we have profited each of the other, and we have reached the term determined by Thee for us.
А друзья джиннов из числа людей скажут Господи наш! Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил .
And their friends among mankind will say our Lord! much use some of us made of others, and now we have reached the appointed term which Thou appointedest for us.
А друзья джиннов из числа людей скажут Господи наш! Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил .
Their adherents among mankind will say, Our Lord, we have profited from one another, but we have reached the term that you have assigned for us.
Это истина от нашего Господа.
It's the truth from our Lord.
Это истина от нашего Господа.
Verily, it is the truth from our Lord.
Весь Коран от нашего Господа .
And none receive admonition except men of understanding.
Это истина от нашего Господа.
Lo! it is the Truth from our Lord.
Вот ключи от нашего магазина.
Here are the keys to Matuschek and Company.
От нашего лечения люди гибнут.
It's to cure, isn't it?
Ты получил выгоду.
You made a profit.
Фактически, не все домашние хозяйства получают выгоду от быстро растущего ВВП.
Some social groups, such as skilled workers, engineers, and financial sector employees, have seen their wages rise strongly.
Страны от Беларуси до Казахстана извлекли выгоду из китайской финансовой поддержки.
Countries from Belarus to Kazakhstan have benefited from Chinese financial support.
Вместо этого, Хезболла и Хамас получают выгоду от войны как самоцели.
Instead, Hezbollah and Hamas thrive on fighting as an end in itself.
Фактически, не все домашние хозяйства получают выгоду от быстро растущего ВВП.
Indeed, not all of China s households have benefited alike from rapid GDP growth.
Каждая из участвующих в проекте стран получит выгоду от его строительства.
Each of the individual countries involved in the project would benefit from its construction.
Выгоду от такого подхода смогут получить не только страны Северной Европы.
But it is not just Northern Europe that could gain from such an approach.
Это больше, чем от всего нашего транспорта, от всего нашего электричества, и даже больше, чем от остальных производств.
That's more than all our transportation, it's more than all our electricity, it's more than all other manufacturing, in fact.
Не от нашего имени , говорили они.
Not in our name, they said.
Его мнение полностью отличается от нашего.
His opinion is quite different from ours.
Их образ жизни отличается от нашего.
Their lifestyle is different from ours.
А теперь слово от нашего спонсора.
And now a word from our sponsor.
Он Истина, сошедшая от нашего Владыки.
It's the truth from our Lord.
Он Истина, сошедшая от нашего Владыки.
Verily, it is the truth from our Lord.
Он Истина, сошедшая от нашего Владыки.
Lo! it is the Truth from our Lord.
Вот, это вознаграждение от нашего босса.
This is a reward from our boss.
Американская экономика получит от изменений в запасах энергоресурсов выгоду в различных областях.
The American economy will benefit in myriad ways from its change in energy supply. Hundreds of thousands of jobs are already being created, some in remote, previously stagnating regions.
Европа твердо намерена получить только выгоду от переговоров по поводу вступления Сербии.
Europe stands only to gain from continued accession negotiations over Serbia.
Индия извлекает выгоду из демократической политики, но страдает от чрезмерно бюрократизированного правительства.
India benefits from democratic politics, but suffers from overly bureaucratized government.

 

Похожие Запросы : от нашего - получить выгоду от - получить выгоду от - получает выгоду от - получить выгоду от - получить выгоду от - начертить выгоду от - имеют выгоду от - от нашего управления - от нашего разговора - от нашего клиента - отличается от нашего - прибыль от нашего - от нашего дома