Перевод "вы будете продолжать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
продолжать - перевод : Продолжать - перевод : Продолжать - перевод : вы - перевод : продолжать - перевод : продолжать - перевод : продолжать - перевод : продолжать - перевод : вы будете продолжать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы будете продолжать расследования? | Will you keep on with your detective work? |
Особенно, если вы будете продолжать заноситься. | Especially if you go on behaving badly. |
Если вы будете продолжать... я уйду. | If you continue, I... I will leave. |
Ничего, если вы будете продолжать сидеть там. | Nothing if you keep sitting there. |
Вы будете продолжать ваши яркие лица, то почему? | You'll continue your bright face, why? |
Вы должны продолжать до тех пор, пока не будете удовлетворены. | You should continue until you're satisfied. |
Но если вы будете продолжать их трогать, они начнут светиться. | But if you keep poking it, it starts to produce light. |
Если вы будете продолжать в том же духе, я вас арестую. | I'm not gonna mince words... If you continue in this manner, I shall have to place you under arrest. |
И будете продолжать забавляться с ним? | Are you planning to really lift him up and down? |
Если вы будете продолжать не повиноваться Аллаху и отвергать призыв к Истине Аллаха, вы подвергнетесь наказанию. Если вы повинуетесь посланнику, вы будете на прямом пути истины. | And if you obey him, you will be guided. |
Если вы будете продолжать не повиноваться Аллаху и отвергать призыв к Истине Аллаха, вы подвергнетесь наказанию. Если вы повинуетесь посланнику, вы будете на прямом пути истины. | If ye obey him, ye will go aright. |
И если вы будете продолжать делать снимки, вы получите несколько из них очень близко друг к другу. | So the question is what would this look like if we just wanted to visualize this orbital right here, the p orbitals? So we have two electrons. So one electron is going to be in a Let's say if this is, |
Вы не будете пилотом, вы будете пассажиром. | You're not going to be a pilot, you're going to be a passenger. |
Или если нажать нет, с намерением отменить, Вы будете на самом деле продолжать, и вы можете побежать в проблемы. | Or if you pressed No, with the intent to cancel, you'll actually continue, and you may run into problems. |
И предупреждаю если вы и дальше будете так продолжать, то вам о конце концов придется худо. | Me? Yes! You think I'm an idiot? |
Вы хотите продолжать? | Do you wish to proceed? |
Если вы будете лечиться методично и терпеливо, вы будете здоровы. | If you continue the treatment calmly... orderly, and patiently, you'll be fine. |
Но если вы не будете хорошо работать вы будете наказаны. | But if you do not work hard you will be punished. |
Вы должны продолжать драться. | You've got to keep fighting. |
Вы должны продолжать бороться. | You've got to keep fighting. |
Вы намерены их продолжать? | Well, aren't you going to keep on trying? |
Так, если вы продолжите начатое и будете продолжать дробить вещество на всё более мелкие части, в конце концов вы получите атом углерода. | So if you were to keep digging in and keep taking smaller and smaller chunks of this. Eventually you would get to a carbon atom. |
Это значит, что когда ваш мозг не достаточно большой, когда вы не понимаете, вы будете продолжать Ах, Бог, это Бог . Это нелепо. | That means, when your brain is not enough big, when you don't understand, you go, Ah, it's God, it's God. That's ridiculous. |
Что вы будете? | What will you have? |
Где вы будете? | Where will you be? |
Вы будете убиты! | You ll be killed! |
Вы будете счастливы. | You'll be happy. |
Вы будете сотрудничать. | You will cooperate. |
Вы будете один. | You'll be alone. |
Вы будете одна. | You'll be alone. |
Вы будете одни. | You'll be alone. |
Вы будете арестованы. | You'll be arrested. |
Вы будете готовы. | You'll be ready. |
Вы будете разорены. | You'll be ruined. |
Вы будете пойманы. | You'll get caught. |
Вы будете смеяться. | You're going to laugh. |
Вы будете ждать? | Are you going to wait? |
Вы будете заняты. | You'll be busy. |
Вы будете наказаны. | You will be punished. |
Вы будете готовы? | Will you be ready? |
Вы будете ревновать. | You'll be jealous. |
Вы будете есть? | Are you going to eat? |
Вы будете отцом. | You're going to be a father. |
Вы там будете? | Will you be there? |
Вы будете моей. | You'll be mine. |
Похожие Запросы : вы будете - вы будете страдать - надеюсь, вы будете - Вы, вероятно, будете - вы будете возмещать - когда вы будете - вы будете считать, - вы будете использовать - вы будете пользоваться - вы будете иметь - там вы будете - здесь вы будете - вы будете летать - вы будете оставаться