Перевод "в течение 60 лет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
лет - перевод : лет - перевод : лет - перевод : в течение 60 лет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но они не пересматривались в течение последних 60 ти лет. | It's for your own immediate use. |
Либо в течение следующих 40, 50, 60 лет они будут говорить | Either they will go on for the next 40 years, 50 years, 60 years. |
В течение следующих 60 лет еще одним таким примером может стать генетика. | Over the next 60 years, genetics may be another. |
В течение 60 лет, Греция была полностью подчинена Риму, как его провинция. | History For 60 years, Greece was competently administered by Rome, as a Senatorial province. |
Он работал в течение 60 лет в Университете Торонто и опубликовал двенадцать книг. | He worked for 60 years at the University of Toronto and published twelve books. |
Экономисты предсказывают, что в течение нескольких десятков лет 60 всех государств в мире обанкротятся. | Economists are now foreshadowing that within a few decades 60 of the countries on the planet will be bankrupt. |
Он был священником в течение 57 лет, епископом в течение 39 лет и кардиналом в течение 23 лет. | He was a priest for 57 years, a bishop for 39 years and a cardinal for 23 years. |
Планета может оставаться в положении с наклоном от 60 до 90 в течение 10 миллионов лет. | The planet could remain at an obliquity of 60 to 90 for periods as long as 10 million years. |
В течение 25 лет. | Twenty five years. |
Страдая от сахарного диабета в течение нескольких лет, Барретт умер в своем доме в Кембридже 7 июля 2006 года в возрасте 60 лет. | Death and aftermath After suffering from diabetes for several years, Barrett died at home in Cambridge on 7 July 2006, aged 60. |
более 60 лет | Over 60 130 Madrasa undergraduates 253 |
в течение первых 20 лет | 20 year |
Мы помним о событиях тысячелетней давности и, разумеется, помним, что происходило в течение последних 60 лет в этом зале. | We remember events that took place thousands of years ago, and certainly remember events that took place in this Hall during the past 60 years. |
В течение 60 лет своего существования Организация Объединенных Наций была объектом как хвалебных речей, так и критических высказываний. | During its 60 years of existence, the United Nations has been lauded as well as criticized. |
Итак, что же происходило в течение последних 50 60 лет, а то, что товары заполнили рынки или коммодитизировались. | Well, what then happened over the last 50 or 60 years, is that goods have become commoditized. |
60 лет индийской демократии | India s Democracy at 60 |
Мне почти 60 лет. | I'm almost 60 years old. |
Ему было 60 лет. | He was 60 years old. |
Средний возраст 60 лет. | The median age was 60 years. |
Нашей Организации 60 лет. | Our Organization is 60 years old. |
60 с лишним лет. | 60odd years. |
США, подлежащая погашению в течение 30 лет, будет предоставлена в виде трех траншей в течение трех лет. | The loan, a maximum of 1.2 billion repayable over a maximum of 30 years, would be provided in three instalments over three years. |
Так было в течение многих лет... | It has been like this for years... |
Он учился в течение десяти лет. | He studied for ten years. |
Он преподавал в течение двадцати лет. | He has been teaching for 20 years. |
В течение следующих полутора лет R.E.M. | Over the next year and a half, R.E.M. |
Энциклопедия создавалась в течение 37 лет. | The Encyclopedia has print and online variants. |
Работал там в течение 9 лет. | He worked there for nine years. |
Оставался там в течение пяти лет. | Two years later, he joined Al Khor. |
Обучение длится в течение четырёх лет. | Education The course of study lasts four years. |
Ежегодно в течение первых пяти лет | For each of the first 5 years |
Ежегодно в течение следующих 15 лет | For each of the next 15 years |
И в течение всего нескольких лет | And within just a couple years, |
Он заснул в течение 70 лет. | He fell asleep for 70 years. |
Сертификат действителен в течение 3 лет. | INTERNATIONALEuropean Community legislation is applicable as explained in Chapter 2 |
В течение последующих 60 80 лет исследования показали присутствие многочисленных ионов, в частности тетратионат и пентатионат оинов (S4O62 и S5O62 соответственно). | Over the next 60 80 years, numerous studies have shown the presence of ions, in particular tetrathionate and pentathionate anion (S4O62 and S5O62 , respectively). |
Нашей Организации исполнилось 60 лет. | Our Organization is now 60 years old. |
51 60 лет Выпускники медресе | 51 60 99 Madrasa graduates 141 |
Ему исполнилось тогда 60 лет. | This guy's 60 years old. |
Съёмки проходили в основном в Окленде (Новая Зеландия) в течение 60 дней. | Principal photography for the film was shot in Auckland, New Zealand within sixty days. |
Садоводство было популярно в течение нескольких лет. | Gardening has been popular for some years. |
Этот паспорт действителен в течение пяти лет. | This passport is valid for five years. |
Он был чемпионом в течение трёх лет. | He was the champion for three years. |
Я был могильщиком в течение тридцати лет. | I was a grave digger for thirty years. |
Я преподавал французский в течение трёх лет. | I've been teaching French for three years. |
Похожие Запросы : в течение 60 дней - 60 лет опыта - в течение 60 дней нетто - в течение 10 лет - в течение 20 лет - в течение многих лет - в течение двух лет - в течение нескольких лет - в течение 3 лет - в течение трех лет - в течение четырех лет - в течение нескольких лет - в течение пятидесяти лет - в течение нескольких лет