Перевод "держать во внимание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

внимание - перевод : Внимание - перевод : держать - перевод : держать - перевод : Держать - перевод : держать - перевод : держать во внимание - перевод : держать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не будьте строги ко мне и примите во внимание то, что я буду твёрдо держать обещание данное вам.
Don't hold it against me, and bear in mind that I will willingly keep the promise I made to you.
Во первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
First, American impatience must be held in check.
Принимая во внимание культуру
Making Culture Count
Во вторых, он прекрасно сбалансирован его приятно держать в руке.
Second of all, it's really beautifully balanced it holds well, it feels well.
Я приму это во внимание.
I'll take it into consideration.
Мы приняли во внимание это.
We considered that.
Всё нужно принимать во внимание.
Everything must be accounted for.
Мы примем это во внимание.
We'll take that into consideration.
Суд примет это во внимание.
The court will take that into account.
Держать животное в бессознательном состоянии во время его изучения его обязанность.
It's the doctor's job to keep the creature unconscious during the examination.
Америка должна принять это во внимание.
America should take note.
НАТО приняло это мнение во внимание.
NATO has been heeding this insight.
Они приняли во внимание любую возможность.
They took every possibility into consideration.
Ты должен принять это во внимание.
You have to take that into account.
Вам надо принять это во внимание.
You have to take that into account.
Тебе надо принять это во внимание.
You have to take that into account.
Нам надо многое принять во внимание.
We have a lot to consider.
Представленные замечания обычно принимались во внимание.
Reported comments and remarks were usually taken into account.
принимая во внимание заключение Административного суда,
Having considered the opinion of the Administrative Court,
Робер, нужно принять во внимание подсознание!
Robert, you have to take the subconscious into account!
Примите во внимание жизнь этого человека.
Consider the life of this man.
Когда они делают это, они будут держать перечень принципов, юзабилити как напоминание о вещи обратить внимание.
When they're doing this, they're going to keep the list of usability principles as a reminder of things to pay attention to.
Так держать!
Keep it up!
Так держать!
Way to go!
Держать до
Hold until
Так держать!
Yes!
Держать оборону .
Hold the line.
Так держать!
'Nice work!
Так держать!
That's great everyone!
Так держать.
That's right.
Так держать!
Couldn't do better, son.
Так держать.
That's the stuff. Come on.
Так держать.
Carry on, then.
Держать 40.
Steer 40.
Так держать!
Steady as you go!
Так держать.
Now you're talking.
Так держать.
Keep on the beam.
Так держать.
Keep the thought.
Так держать.
Carry on.
Помимо этого, учительница выдавала трость, которую можно было держать во время патрулирования класса.
But my teacher would also give you a cane to hold in your hand while you walk around and patrol the class for noise makers.
Во всяком случае и вы можете держать это расширение всю дорогу до 100.
Anyway, and you can keep extending this all the way to 100.
Все, что я могу делать держать тебя, просто держать.
All I can do is just hold you, just hold you.
принимая во внимание соответствующие резолюции Совета Безопасности,
Bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council,
Вы должны принять во внимание его возраст.
You must take his age into account.
Ты должен принять во внимание его возраст.
You must take his age into account.

 

Похожие Запросы : держать внимание - во внимание - держать внимание на - держать его внимание - держать внимание сосредоточено - высоко держать внимание - держать мое внимание - держать их внимание - держать их внимание - держать их внимание - держать обращая внимание - платить во внимание - принимать во внимание - любят во внимание