Перевод "дискуссия вокруг" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : дискуссия - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : дискуссия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вокруг календаря развернулась живая дискуссия, включая споры об использовании обнажённой натуры. | The calendar generated a lively discussion, including about whether to use nudity at all. |
По мнению экспертов, дискуссия вокруг изображения на олимпийской купюре и вовсе позитивна. | According to experts, the discussion surrounding the image on the Olympic banknote is entirely positive. |
Дискуссия в Комитете вращалась вокруг контроля над поставками оружия с целью прекращения незаконных поставок оружия. | Discussion in the Committee focused on control of arms transfers, with a view to eliminating illicit transfers. |
Дискуссия | Urban sustainability |
Дискуссия | (e) Information and |
Дискуссия | C. Discussion |
Эта вилочка считается связующим звеном между динозаврами и птицами, вокруг неё идёт дискуссия о происхождении птиц. | The furcula is thought to be a link between dinosaurs and birds and is the center of debate surrounding the origin of birds. |
Свободная дискуссия | A Freewheeling Discussion |
Общая дискуссия. | Group discussions during the workshop. |
В. Дискуссия | He called on the World Urban Forum to embrace this challenge. |
Прочитанная дискуссия | Read Thread |
Непрочитанная дискуссия | Unread Thread |
Общая дискуссия | GENERAL DISCUSSION |
Где дискуссия? | Where is discussion? |
Групповая дискуссия. | Group discussion. |
Эта дискуссия окончена. | This discussion is over. |
Общие прения дискуссия. | General debate discussion. |
Общая дискуссия (продолжение) | General discussion (continued) |
Следующая непрочитанная дискуссия | Next Unread Thread |
Очень бурная дискуссия. | A very stormy debate. |
Дискуссия о вреде курения заняла 40 лет, и это ещё простая дискуссия. | The smoking debate took 40 years, and that was an easy one. |
6. Предметная дискуссия вокруг quot Повестки дня для мира quot начата и Генеральной Ассамблеей, результатов которой мы с интересом ожидаем. | 6. A substantive discussion, centred on quot An Agenda for Peace quot , has also begun in the General Assembly, and its results are awaited with interest. |
Это дискуссия о будущем. | It is an argument about the future. |
Где общение? Где дискуссия? | Where is socialization? Where is discussion? |
Это была интересная дискуссия. | It was an interesting debate. |
Дискуссия продолжается несколько месяцев. | A discussion has been under way for months. |
Комментарии, ответы, общая дискуссия | Comments, replies and audience discussion |
Теоретическая дискуссия может продолжаться бесконечно. | The theoretical debate could continue indefinitely. |
Дискуссия основывается на взаимном уважении. | Discussion is based upon mutual respect. |
Дискуссия возобновилась после короткого перерыва. | Discussion resumed after a short interruption. |
Эта дискуссия как никогда своевременна. | This debate could not be more timely. |
После выступлений началась интерактивная дискуссия. | The presentations were followed by an interactive debate. |
Поэтому эта дискуссия столь важна. | That is why this debate is so important. |
Нам нужна более широкая дискуссия. | We need a broader debate. |
Это была действительно интересная дискуссия. | It's a really interesting discussion. |
Внутри педагогического сообщества существует дискуссия | Within the education community there's this discussion of, |
Комментарии, ответы и общая дискуссия | Comments, replies and audience discussion |
КОММЕНТАРИИ, ОТВЕТЫ И ОБЩАЯ ДИСКУССИЯ | COMMENTS, REPLIES AND A UDIENCE DISCUSSION |
font color e1e1e1 Дискуссия закрыта! | Discussion over! |
ВАШИНГТОН Во многих странах общественная дискуссия о гендерном равенстве ведется главным образом вокруг доступности руководящих должностей и больших карьерных возможностей для женщин. | WASHINGTON, DC In many countries, public debate about gender equality focuses mainly on women s access to top positions and high powered career opportunities. |
ВАШИНГТОН Во многих странах общественная дискуссия о гендерном равенстве ведется главным образом вокруг доступности руководящих должностей и больших карьерных возможностей для женщин. | WASHINGTON, DC In many countries, public debate about gender equality focuses mainly on women's access to top positions and high powered career opportunities. |
Дискуссия о системе здравоохранения в основном велась вокруг вопроса о репродуктивном здоровье, но есть и другие важные аспекты здравоохранения, вызывающие обеспокоенность женщин. | The discussion on health care had focused on reproductive health but there were other important aspects of health of concern to women. |
Но дискуссия на этом не закончилась. | But the debate didn t end there. |
Дискуссия во время семинара 'Альтернативы насилию' | Discussion during workshop 'Alternatives to Violence' |
Дискуссия в 2004 году показала следующее | The discussion in 2004 showed the following |
Похожие Запросы : дискуссия - оживленная дискуссия - жаркая дискуссия - большая дискуссия - широкая дискуссия - плодотворная дискуссия - небольшая дискуссия - живая дискуссия - живая дискуссия - плодотворная дискуссия - продолжается дискуссия - Основная дискуссия