Перевод "для некоторых целей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ну, похоже, бизнес целей, позволяют для некоторых ранжирования и | Well, similarly to the, business objectives, allow for some ranking and some trade off. |
6. Специально для целей обеспечения ротации некоторых воинских контингентов арендован самолет. | An aircraft has been leased for the specific purpose of rotating some troops. |
В некоторых случаях финансовые ограничения могут создать препятствия для осуществления этих целей. | Commenting on the Nnational Rreport, the Ombudsman has stateds that progressive improvement of the sector's staffing human and material conditions resources is essential given the number and importance of environmental concerns. |
Некоторые вещи. Вы пытаетесь достичь некоторых целей. | You are trying to achieve some objective. |
Страновая программа прямо содействует достижению некоторых из этих целей. | The country programme contributes directly to the achievement of several of these goals. |
Это средство к концу некоторых других набора бизнес целей. | It's a means to an end of some other set of business objectives. |
Только в этом случае мы сможем добиться некоторых целей. | Only in this way can we achieve some objective. |
Политика некоторых стран непроизвольно подрывает наши усилия по достижению этих целей. | The policies of some countries unwittingly undermine our efforts to achieve these specific goals. |
Нельзя отрицать прогресс в достижении ряда этих целей в некоторых странах. | That is not to deny that there has been progress in the achievement of some of the Goals in some countries. |
для целей реклассификации | purposes of reclassification |
К началу 1828 года Тёрнер был уверен, что он был рукоположен для некоторых больших целей в руках Всевышнего . | In early 1828, Turner was convinced that he was ordained for some great purpose in the hands of the Almighty. |
Для конкретных целей доставки некоторых подразделений арендовались военные самолеты более подробная информация об этом приводится в приложении ХI. | Military aircraft have been leased for the specific purpose of emplacing some troops, as detailed in annex XI. |
Для некоторых LL.M. | International law and other LL.M. |
Неудачный для некоторых | Unlucky for Some |
Для целей настоящего Протокола | For the purposes of this Protocol |
Для целей настоящей Конвенции | For the purposes of this Convention |
Для целей настоящей Конвенции | For the purposes of the present Convention |
Для целей настоящих статей | For the purposes of the present articles |
Для целей настоящих правил | The written oath of service shall read as follows |
Для целей настоящего приложения | For the purposes of this annex, |
Для целей настоящих Правил | For the purposes of this Regulation |
Стандарты для целей сертификации | Trainer requirements |
Только для целей информации. | For information purposes only. |
Лоток для различных целей | Multi Purpose Tray |
Лоток для различных целей | Multipurpose Tray |
Для целей настоящего Закона | For the purposes of this Law |
не для целей рассмотрения | not for review purpose |
Для целей настоящей Конвенции | quot For the purposes of this Convention |
Ну, для некоторых, возможно. | Well, for some of us. |
Содействие и развитие физической культуры и спорта для всех детей, молодежи, пожилых людей являются неотъемлемой частью некоторых из этих целей. | The promotion and the development of physical education and sport for all children, young people, the elderly is a vital ingredient in some of these goals. |
В некоторых случаях неудавшиеся попытки убийства девочек и женщин для целей жертвоприношения объяснялись тем, что они якобы пытались покончить жизнь самоубийством. | In some instances, failed attempts at murdering girls and women by immolation have been alleged to be suicide attempts. |
Мы только для декоративных целей . | We are for decorative purposes only. |
2. Для целей статьи 22 | 2. For the purposes of article 22 |
5. Для целей настоящей статьи | 5. For the purposes of this article |
1. Для целей настоящей Конвенции | 1. For the purposes of the present Convention |
Для целей настоящих проектов принципов | For the purposes of the present draft principles |
сохранение данных для целей планирования | Much of the information develops its use to the full only through its uniform spatial reference (geoinformation). |
Для целей пункта 4 а | For the purposes of paragraph 4 (a) |
Для целей настоящих Руководящих положений | For the purposes of these Guidelines |
5.6 Информация для правоохранительных целей | 5.6 Information for law enforcement |
Для рекламных или маркетинговых целей | For marketing or advertising purposes |
Устройство подачи для разных целей | Multi Purpose Feeder |
Устройство подачи для разных целей | Multipurpose Feeder |
2. Для целей настоящей Конвенции | 2. For the purposes of this Convention |
quot Для целей настоящей Конвенции | quot For the purposes of the present Convention |
Похожие Запросы : для некоторых - для некоторых - для целей - для для целей - для некоторых более - а для некоторых - для некоторых стран - для некоторых приложений - для некоторых элементов - для некоторых продуктов - для некоторых людей - позволяют для некоторых - для некоторых отчетов - для некоторых элементов