Перевод "а для некоторых" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А для некоторых домохозяек золотая неделя означала лишь прибавление забот | For homemakers, Golden Week can actually mean more work |
Для некоторых LL.M. | International law and other LL.M. |
Неудачный для некоторых | Unlucky for Some |
Ну, для некоторых, возможно. | Well, for some of us. |
А это примерно 10 мировых потребностей и 100 для некоторых островных государств. | That's about 10 percent of our global needs and 100 percent of some island nations. |
А у некоторых заканчивается жизнь. | And still another is at the close of her life. |
Интерпретатор для некоторых приключенческих игр | Interpreter for several adventure games |
Для некоторых статья станет провокационной. | For some of them, the article could push them over the edge. |
Патчи для устранения некоторых ошибок. | Sent me a patch for some bugs. |
Для некоторых это является сюрпризом. | Now for some people this comes as a surprise. |
Но для некоторых это трясина. | But for some people, it's a trap. |
Планом также предусматривается предоставление препаратов, содержащих витамин А и (для некоторых районов) йод. | Vitamin A and (for certain destinations) iodine supplies are also part of the plan. |
А в некоторых областях они используют приспособления вроде морской губки для ловли рыбы. | And in some parts of the world, they use tools, like sponges to hunt fish. |
Грехи некоторых людей явны и прямо ведутк осуждению, а некоторых открываются впоследствии. | Some men's sins are evident, preceding them to judgment, and some also follow later. |
Грехи некоторых людей явны и прямо ведутк осуждению, а некоторых открываются впоследствии. | Some men's sins are open beforehand, going before to judgment and some men they follow after. |
А. Происхождение некоторых видов традиционной практики | Origins of certain traditional practices |
Стала доступна прошивка Android 2.3.3 (Gingerbread) для России и некоторых стран СНГ 04.07.2011, а также для Европы. | On January 10, 2012, AT T provided an update to Gingerbread (2.3.5) to the owners of the Captivate (SGH I897). |
Истинно для некоторых моделей, но не для всех. | True in some models, but not true in all models. |
Для некоторых стран ВЕКЦА, например, для Узбекистана и | For example, public transport vehicles do not make efficient use of resources if they carry few passengers. |
Для некоторых это не представляет проблемы. | For some, this is not a concern. |
И для некоторых это реальный скандал. | And that, to some, is the real scandal. |
Эти настройки действуют для некоторых языков. | Here you can choose special settings for some languages. |
Для некоторых видов это будет дольше. | It's going to take longer for some things. |
Для некоторых процедур необходима общая анестезия. | Some procedures require total anaesthetic. |
Для некоторых 3000 долларов это мелочь. | To some men, 3000 dollars is just peanuts. |
На некоторых из них Аллах обрушил каменный дождь, некоторых постиг оглушительный вопль, некоторых поглотила земля по велению Аллаха, а некоторых Аллах потопил в море. | Some We caused the ground to cave in beneath them. And some We drowned. |
Для некоторых международного сообщества просто не существует. | For some, an international community simply does not exist. |
Для некоторых стран препятствия кажутся практически непреодолимыми. | For some, indeed, the challenges look almost insurmountable. |
Для некоторых низкие цены сделают их банкротами. | For some, low prices would render them insolvent. |
Это может оказаться невозможным для некоторых государств. | That will be impossible with such disparate members. |
Для некоторых из них это был снег. | To some of them, it was snow. |
Для некоторых людей Бог это они сами. | For some people, God is themselves. |
Также используется для лечения некоторых форм рака. | It is also used for treatment of neuroblastoma, a form of nerve cancer. |
Затем появится диалог для уточнения некоторых деталей | You will then get a dialog box asking for a few details |
Фотография является основной причиной для некоторых диггеров. | Photography is the main motivation for some diggers. |
Конечно, синьор, для некоторых позволительно высмеивать Дуче. | For some people, it's all right to laugh at il Duce. |
О некоторых посланниках Мы тебе уже рассказали, а о некоторых посланниках Мы тебе не рассказывали. | Some messengers We have already told you about, while some messengers We have not told you about. |
Для некоторых явление стало возможностью для социальных и политических комментариев. | To some, the apparition was an opportunity for some social and political commentary. |
Для некоторых она задира , для других икона протестов в Македонии. | To some she is a badass , to others an icon of the protests in Macedonia. |
А в некоторых случаях окситоцин может снижать сотрудничество. | And in some cases, oxytocin can even decrease cooperation. |
А теперь давайте подумаем о вероятности некоторых событий. | So let's say I shuffled that deck, |
Аэропорт также является главным хабом для крупнейшего в ЮАР авиаперевозчика South African Airways (SAA), а также для некоторых меньших авиакомпаний. | The airport is the hub of South Africa's largest international and domestic carrier, South African Airways (SAA), and a number of smaller local airlines. |
В некоторых странах для предупреждения пешеходного движения на некоторых городских улицах создаются ограждения (физические барьеры). | In some countries, guard rails (physical barriers) are built to keep pedestrians away from certain urban streets. |
Так же как у всех есть глаза, но у некоторых они голубые, а у некоторых карие. | Just like we all have eyes, but some of us have blue eyes and some of us have brown eyes. |
Вообще, для некоторых политических лидеров равнодушие является соблазнительным. | Indeed, for some political leaders, indifference is seductive. |
Похожие Запросы : для некоторых - для некоторых - для некоторых более - для некоторых стран - для некоторых приложений - для некоторых элементов - для некоторых продуктов - для некоторых людей - для некоторых целей - позволяют для некоторых - для некоторых отчетов - для некоторых элементов - Время для некоторых - для некоторых компаний