Перевод "для собственных" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Множество университетов и организаций начали создание собственных вариантов языка, более подходящих для собственных нужд. | Many universities and organizations began creating their own variants of the language for their own projects. |
Создание ваших собственных библиотек текстур для SweetHome3D | Create your own SweetHome3D textures libraries |
Он сочинил похоронный марш для своих собственных похорон. | He composed a funeral march for his own funeral. |
Это щедрая местность, место для вскармливания собственных семей. | This is farming country, a place for people to bring up their families. |
Отсутствие у многих женщин смелости для создания собственных предприятий. | The courage lacking in many women to establish their own projects. |
Для них это означает возможность развития собственных отношений с ЕС. | They consider a European Turkey an opportunity to develop their own relations with the EU. |
Тогда у тебя намного больше времени для своих собственных мыслей. | Then you get much more time for your own thoughts. |
Создание собственных утилит | kde DIY Building Your Own Tools |
В собственных интересах. | For your own sake, Lanyon. |
Бояться собственных мыслей. | Afraid of what you might feel if you let yourself go. |
Многим отдельным странам потребовались десятилетия для разработки своих собственных национальных механизмов. | Many individual countries have taken a generation to develop their own domestic schemes. |
Так что мы на стадии создания существ для наших собственных целей. | So, we are now at the stage where we are creating creatures for our own purposes. |
Почитайте их речи те, которые они говорят не для западных ушей, а для своих собственных. | Read their speeches those put out not for Western ears, but for their own. |
Это огромная ответственность не только для наших собственных стран, но и для всех без исключения. | That is a great responsibility not only for our own countries, but for everyone. |
Участники также рассказывали о собственных проектах для получения отзывов от своих коллег. | Participants also introduced their own personal projects and gathered feedback from their colleagues. |
Разрушение собственных клеток T киллерами важно, в частности, для предотвращения размножения вирусов. | T cell killing of host cells is particularly important in preventing the replication of viruses. |
Также они разводили рыбу как для собственных нужд, так и на продажу. | Fish that was not required at the Abbey was sold on the local market. |
Cotonti поддерживает плагины для Seditio, а также постоянно растущую библиотеку собственных плагинов. | Cotonti has support for Seditio plugins as well as a growing library of its own plugins. |
Следователи назначают защитников для тех задержанных, которые не имеют своих собственных адвокатов. | Investigators appoint the defence for those detainees who do not have their own lawyers. |
Мы должны использовать все имеющиеся политические возможности для разработки собственных стратегий развития. | We must make use of available policy space to devise our own strategies for development. |
Африканские страны создали Механизм коллегиального обзора для проведения регулярной оценки собственных усилий. | African countries have established a peer review mechanism to conduct regular evaluation of their own efforts. |
Подходящая величина собственных средств имеет решающее значение для независимости и выживания компании. | An appropriate amount of equity is crucial for the firm's independence and survival. |
Создание ваших собственных шаблонов | Creating your own templates |
Найди своих собственных детей. | Find your own kids. |
Но самое замечательное опыт для нас является то, что мы остались только для наших собственных бед. | But the great thing about the experience for us is that we were left alone to our own mischief. |
Нидерландам и Бельгии необходим эффективный и экономичный способ для развития собственных внебереговых ресурсов. | Holland and Belgium need a cost effective way to develop their own offshore resources. |
Что добровольной коалиции либеральных демократий, готовых рисковать жизнями собственных солдат, для этого недостаточно. | A voluntary coalition of liberal democracies willing to put their own soldiers in harm's way isn't good enough. |
Африканский союз также будет отбирать своих собственных представителей для заполнения этих постоянных мест. | The African Union would also select its own representatives for those permanent seats. |
Создание и редактирование собственных видеороликов | Create and edit your own movies |
Он действовал в собственных интересах. | He acted in his own interest. |
Я запутался в собственных чувствах. | I'm confused about my feelings. |
У него нет собственных идей. | He doesn't have his own ideas. |
Конечно, Том любит собственных детей. | Of course, Tom loves his own children. |
Добавление собственных комментариев к контактамComment | Add personal notes on your contacts |
Движение учится на собственных ошибках. | It learns very much from its mistakes. |
Также это познание собственных возможностей. | And it's also about potential, on a personal level. |
На основании моих собственных суждений. | On the basis of my own judgment. |
Glide API для трёхмерной графики, разработанный 3dfx Interactive для видеокарт на основе собственных графических процессоров Voodoo Graphics. | Glide is a 3D graphics API developed by 3dfx Interactive for their Voodoo Graphics 3D accelerator cards. |
Теперь в ней существуют реальные возможности для жизни и работы, причем как для ее собственных граждан, так и для иностранцев. | It now offered real opportunities for life and work to its own people and to foreigners. |
Европейские народы санкционировали ограничение полномочий своих собственных правительств для достижения мира во всей Европе. | Europe's peoples have sanctioned limiting their own governments powers so as to achieve peace across Europe. |
То, что Таксин сделал для бедных, было сделано только в его собственных политических интересах. | What Thaksin did for the poor required only political self interest. |
EPOC операционная система, разработанная компанией Psion PLC для использования в собственных карманных (портативных) компьютерах. | EPOC is a discontinued family of graphical operating systems developed by Psion for portable devices, primarily PDAs. |
Кроме того, для обеспечения контроля над своей местной администрацией Дхере полагается на собственных ополченцев. | Additionally, Dheere relies on his militia to ensure control of his local administration. |
Япония принимает меры для укрепления своих собственных механизмов, призванных содействовать равенству мужчин и женщин. | Japan had taken steps to strengthen its own national mechanisms aimed at promoting gender equality. |
3. подчеркивает важное значение укрепления людского и организационного потенциала коренных народов для изыскания собственных решений для своих проблем | 3. Emphasizes the importance of strengthening the human and institutional capacity of indigenous people to develop their own solutions to their problems |
Похожие Запросы : для своих собственных - для собственных целей - для собственных записей - для собственных проектов - уровень собственных - котельная собственных нужд - Режим собственных колебаний - частота собственных колебаний - Система собственных ресурсов - на собственных площадях - в собственных интересах - в собственных условиях - от их собственных - из собственных средств